Line 44: |
Line 44: |
| |{{lang|ja|翔鶴姉、見てみて! 今年のおニューの水着だよ♪ 買っちゃった! だってもうすぐ夏だよ、夏! 翔鶴姉も買いに行こうよ、ね?}} | | |{{lang|ja|翔鶴姉、見てみて! 今年のおニューの水着だよ♪ 買っちゃった! だってもうすぐ夏だよ、夏! 翔鶴姉も買いに行こうよ、ね?}} |
| |''Shoukaku-nee, look look! This is the year's new swimsuit♪ I bought it! I mean it's summer, SUMMER! Shoukaku-nee, let's get you a new swimsuit too, okay?'' | | |''Shoukaku-nee, look look! This is the year's new swimsuit♪ I bought it! I mean it's summer, SUMMER! Shoukaku-nee, let's get you a new swimsuit too, okay?'' |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Hyuuga]]
| |
− | |{{Audio}}
| |
− | |{{lang|ja|この季節は嫌いではないな……。伊勢……伊勢? なんだ、寝てるのか?}}
| |
− | |''I don't dislike this season...Ise...Ise? Oh, still sleeping?''
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Nagato]]
| |
− | |{{Audio}}
| |
− | |{{lang|ja|よし、夏だなッ! 艦隊、水着で浜辺に集合だッ! 演習……“びーちばれー”というのをやるぞッ! チーム分けはこの長門が考えておいたッ!}}
| |
− | |''Yes, It's summer! Fleet, let us meet at the beach with our swimsuits! For our exercise...let's do a thing called "Beach Volleyball!" Let I, Nagato, divide the teams up!''
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Mutsu]]
| |
− | |{{Audio}}
| |
− | |{{lang|ja|なぁに長門ったら……ビーチバレー? いいけど、貴女ルール知ってるの? ……(苦笑)あらあら、仕方ないわね……任せて}}
| |
− | |''Oh Nagato...Beach Volleyball? It's fine, but do you understand the rules? ...(smiles bitterly) Ara ara, I guess I'll have to...teach you''
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Littorio]]
| |
− | |{{Audio}}
| |
− | |{{lang|ja|もうすぐ夏ですね……提督。新しい水着を試してみたいですね。ふふふ、楽しみです♪}}
| |
− | |''Looks like it's almost summer...Admiral. I want to try out new swimsuits. Fufufu, I can't wait♪''
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Roma]]
| |
− | |{{Audio}}
| |
− | |{{lang|ja|大分暑くなってきたけれど、もうすぐ夏か。……姉さん、水着新調したんだ……ふぅん}}
| |
− | |''It sure has gotten hot, it's almost summer...Nee-san, you put on your new swimsuit...hmm''
| |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 331: |
Line 301: |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| + | |
| + | ===Battleships=== |
| + | {| class="wikitable" style="text-align:center;" |
| + | !style="width:6%;"|Ship Name |
| + | !style="width:3%;"|Audio |
| + | !style="width:35%;"|Japanese |
| + | !style="width:35%;"|English |
| + | !style="width:21%;"|Notes |
| + | |- |
| + | |[[Hyuuga]] |
| + | |{{Audio}} |
| + | |{{lang|ja|この季節は嫌いではないな……。伊勢……伊勢? なんだ、寝てるのか?}} |
| + | |''I don't dislike this season...Ise...Ise? Oh, still sleeping?'' |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Nagato]] |
| + | |{{Audio}} |
| + | |{{lang|ja|よし、夏だなッ! 艦隊、水着で浜辺に集合だッ! 演習……“びーちばれー”というのをやるぞッ! チーム分けはこの長門が考えておいたッ!}} |
| + | |''Yes, It's summer! Fleet, let us meet at the beach with our swimsuits! For our exercise...let's do a thing called "Beach Volleyball!" Let I, Nagato, divide the teams up!'' |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Mutsu]] |
| + | |{{Audio}} |
| + | |{{lang|ja|なぁに長門ったら……ビーチバレー? いいけど、貴女ルール知ってるの? ……(苦笑)あらあら、仕方ないわね……任せて}} |
| + | |''Oh Nagato...Beach Volleyball? It's fine, but do you understand the rules? ...(smiles bitterly) Ara ara, I guess I'll have to...teach you'' |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Littorio]] |
| + | |{{Audio}} |
| + | |{{lang|ja|もうすぐ夏ですね……提督。新しい水着を試してみたいですね。ふふふ、楽しみです♪}} |
| + | |''Looks like it's almost summer...Admiral. I want to try out new swimsuits. Fufufu, I can't wait♪'' |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Roma]] |
| + | |{{Audio}} |
| + | |{{lang|ja|大分暑くなってきたけれど、もうすぐ夏か。……姉さん、水着新調したんだ……ふぅん}} |
| + | |''It sure has gotten hot, it's almost summer...Nee-san, you put on your new swimsuit...hmm'' |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Fusou]] |
| + | |{{Audio}} |
| + | |{{lang|ja|山城、もうすぐ夏ね。扶桑型姉妹で、たまにはどこかへ行く? どこがいいかしら……}} |
| + | | |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Yamashiro]] |
| + | |{{Audio}} |
| + | |{{lang|ja|姉さま、旅行の計画ですか? いいと思います! 山城、姉さまといっしょならどこへでも…!}} |
| + | | |
| + | | |
| + | |} |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | |
| | | |
| [[Category:Seasonal]] | | [[Category:Seasonal]] |
| [[zh:季节性/2015年初夏季节]] | | [[zh:季节性/2015年初夏季节]] |