• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
4,045 bytes added ,  7 years ago
Line 14: Line 14:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Library
 
| scenario    =Library
| origin      =
+
| origin      =三連装砲を持つロシアの弩級戦艦Гангут級、その一番艦だ。
| translation =
+
革命後は、Октябрьская Революцияと名前変えたが、近代が改装ご再びГангутをなにもどったさ。冬戦争、そしてあの大きな戦いにも参加した。
 +
地上戦支援で勝利におおきくを貢献を私は勲章にもらったな。この戦い、私も貢献しよう。私に任せておけ。
 +
| translation =I'm the Russian dreadnought equipped with triple cannons and first ship of the Gangut-class.
 +
After the revolution, my name was changed to October Revolution, but it was changed back to Gangut after my modern remodel. I fought both in the Winter War and that Great War.
 +
After contributing a lot to victory with ground support, I was awarded a decoration. I'll contribute as much as I can to this fight too. Leave it to me.<ref>Pronounced Oktyabrskaya Revolutsiya. The medal she is referring to is the Order of the Red Banner she received in 1944/07/22.</ref>
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
Line 38: Line 42:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Secretary Idle
 
| scenario    =Secretary Idle
| origin      =
+
| origin      =キサマ。。。キ。。。ふん、何か忙しいそうだな。仕方ない。私も昔貰った勲章の整理にはするか。十月革命。は、懐かしな。同士か、その言葉の本当の意味、今は、感じられるな。
| translation =
+
| translation =You... Y... Hmmm, you look busy. Can't be helped. I'll go organise the medals I received. The October Revolution. *sigh* How nostalgic. Comrades, I really understand the true meaning of that word now.
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Wedding
 
| scenario    =Wedding
| origin      =
+
| origin      =キサマどうした。私こう見えて忙しいな。艦もい意外とねんきにはいているかな。そうだ、整備は欠かせない。何?手伝ってくれるのか?それはありがたいが。。。ん、永遠にだっと?そのリング状の装備は?あ、с。。。спасибо。
| translation =
+
| translation =What do you want. I am busy you know. Ships need lots of maintenance. That's right, maintenance is important. What? You want to give me a hand? I'm grateful but... Hmmm, forever you say? What's that ring-shaped equipment? Ah, th... thanks.
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Secretary (Married)
 
| scenario    =Secretary (Married)
| origin      =
+
| origin      =キサマ少し疲れが溜まっているようだ。よろし。今日は私のそばで休息するで特別に許可しよう。特別だぞ。意味は無いが。ま、たまにはゆっくり休め。よし。
| translation =
+
| translation =You look a bit exhausted. Fine then. I'll give you special permission to rest beside me. Only this time. There's nothing special to it. Well, you need a good reset once in a while. Right.
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
Line 62: Line 66:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Joining The Fleet
 
| scenario    =Joining The Fleet
| origin      =
+
| origin      =艦隊、出撃する。私に続くはいい。戦艦Гангут、抜錨!
| translation =
+
| translation =Fleet, sortie. You just have to follow me. Battleship Gangut, setting sail!
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
Line 80: Line 84:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Equipment 3
 
| scenario    =Equipment 3
| origin      =
+
| origin      =до свидания。
| translation =
+
| translation =Goodbye.<ref>Pronounced do svidaniya.</ref>
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Supply
 
| scenario    =Supply
| origin      =
+
| origin      =спасибо。
| translation =
+
| translation =Thanks.
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Docking (Minor)
 
| scenario    =Docking (Minor)
| origin      =
+
| origin      =ふ。たいした傷ではないが一応な。
| translation =
+
| translation =Humph. At least it's not that deep a wound.
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Docking (Major)
 
| scenario    =Docking (Major)
| origin      =
+
| origin      =私にこれほどの傷を、侮れんな。
| translation =
+
| translation =Don't underestimate me even with this wound.
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
Line 116: Line 120:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Starting A Sortie
 
| scenario    =Starting A Sortie
| origin      =
+
| origin      =さあ、行ってみようか。艦隊旗艦Гангут、抜錨する!
| translation =
+
| translation =Come, let's go. Fleet flagship, Gangut, is setting sail!
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Starting A Battle
 
| scenario    =Starting A Battle
| origin      =
+
| origin      =敵艦隊捉えたぞ。艦隊、砲戦良い!
| translation =
+
| translation =We've found the enemy fleet. Fleet, battle stations!
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Attack
 
| scenario    =Attack
| origin      =
+
| origin      =右砲戦開始!打て!
| translation =
+
| translation =Right side guns ready for battle! Fire!
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack
 
| scenario    =Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack
| origin      =
+
| origin      =よし、いいぞ。畳み込め!
| translation =
+
| translation =Good, that's good. Let's follow it up!
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Night Battle
 
| scenario    =Night Battle
| origin      =
+
| origin      =あはは、使い立な。突撃する。我に続け!Ура!
| translation =
+
| translation =Ahaha, they sure are troublesome. Begin the assault. Everyone forwards! Hurrah!<ref>Pronounced ura.</ref>
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =MVP
 
| scenario    =MVP
| origin      =
+
| origin      =何?この私が戦果が?そうか。なに、気にすることはない。必然とはそういうものだ。キサマ何だその顔は?ふむ、次も任せてとけ。
| translation =
+
| translation =What? My battle results? Is that so. What, it's nothing to worry about. This was inevitable. What's with that look? Yup, leave it up to me next time too.
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Minor Damage 1
 
| scenario    =Minor Damage 1
| origin      =ふ。たいした傷ではないが一応な。
+
| origin      =がああ、やるな!
| translation =Huh. It's not that deep a wound.
+
| translation =Gaaaah, now you've done it!
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Minor Damage 2
 
| scenario    =Minor Damage 2
| origin      =
+
| origin      =ふ、甘くはないようだ!
| translation =
+
| translation =Humph, I'm no pushover!
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Major Damage
 
| scenario    =Major Damage
| origin      =
+
| origin      =ぐ、この私が、この程度は沈むと思うな。あ堪ってきたぞ。
| translation =
+
| translation =Urgh, I... won't sink from something like this. I'll endure it.
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Sunk
 
| scenario    =Sunk
| origin      =
+
| origin      =このГангутが、沈むのか?これが。。。歯科。。。そうか。。。静かだな。。。
| translation =
+
| translation =I'm sinking? Is this... destiny... Is that so... It's quiet...
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits

Navigation menu