Line 270: |
Line 270: |
| | | |
| ===Quotes (Kai, Kai Ni)=== | | ===Quotes (Kai, Kai Ni)=== |
− | {{Shipquote | + | {{ShipquoteHeader}} |
− | | 自己紹介 =吹雪です! 本日も、よろしくお願い致します!(''Kai'') | + | {{ShipquoteKai |
− | | + | |scenario = Intro (Remodel) |
− | お疲れ様です、吹雪です! はいっ、頑張ります!(''Kai Ni'') | + | |origin = 吹雪です! 本日も、よろしくお願い致します! |
− | | EN1 =Fubuki here! I look forward to working with you again today! (''Kai'') | + | |translation = Fubuki here! I look forward to working with you again today! |
| + | |audio = |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Intro (Second Remodel) |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = お疲れ様です、吹雪です! はいっ、頑張ります! |
| + | |translation = Thank you very much! It's Fubuki! Yes, I'll do my best! |
| + | |audio = FubukiKai2-Introduction.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Library (Second Remodel) |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Secretary 1 (Second Remodel) |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = はいっ! 準備完了です、司令官! |
| + | |translation = Yes sir! Preparations are complete, Commander! |
| + | |audio = FubukiKai2-Secretary_1.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Secretary 2 (Remodel) |
| + | |origin = いつでも行けます!司令官! |
| + | |translation = I'm good to go at any time, Commander! |
| + | |audio = |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Secretary 2 (Second Remodel) |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = 出撃ですか? 頑張ります! |
| + | |translation = A sortie? I'll do my best! |
| + | |audio = FubukiKai2-Secretary_2.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Secretary 3 (Second Remodel) |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = なーにぃ、睦月ちゃん。えっ、えぇっ……し、司令官……!? |
| + | |translation = What is it, Mutsuki-chan? Eh, er... Commander!?<ref>[[Anime]]: Mutsuki was initially Fubuki's squadmate & roommate.</ref> |
| + | |audio = FubukiKai2-Secretary_3.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Secretary (Married) |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = いつもお疲れ様です、司令官。あの…これ、吹雪が作りました。もしよかったら、召し上がってください。ど、どうぞ…。 |
| + | |translation = I hope you aren't too tired, Commander! Umm… I cooked this for Commander. Please, enjoy! |
| + | |audio = FubukiKai2-Wedding_Line.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Wedding |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = あの、あのぉ…私、司令官のこと…大す…い、いえっ信頼しています!はい! |
| + | |translation = Umm... Hey... Commander... I... really... l-li... no... I have total faith in you! Yes! |
| + | |audio = FubukiKai2-Wedding.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Player's Score |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = 司令官、状況の確認ですね? |
| + | |translation = Reviewing the communique, Commander? |
| + | |audio = FubukiKai2-Looking_At_Scores.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Joining the Fleet (Remodel) |
| + | |origin = 私がきっと、やっつけちゃうんだから!抜錨です! |
| + | |translation = I'll definitely be the one to finish them off! Setting sail! |
| + | |audio = |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Joining the Fleet |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = 出撃ですか? 頑張ります! |
| + | |translation = A sortie? I'll do my best! |
| + | |audio = |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Joining the Fleet |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = 第十一駆逐隊、吹雪! 出撃します! |
| + | |translation = Fubuki of Destroyer Division 11<ref>Fubuki spent time assigned to the [[Historical Formations#Fleets|IJN 1st Fleet]]'s [[Historical Formations#Torpedo Squadrons|DesRon3's DesDiv11]]</ref>, sortieing! |
| + | |audio = FubukiKai2-Joining_A_Sortie.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Equipment 1 |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = 司令官、ありがとうございます。 |
| + | |translation = Thank you very much, Commander. |
| + | |audio = FubukiKai2-Equipment_1.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Equipment 2 (Remodel) |
| + | |origin = 司令官の為に私、がんばります! |
| + | |translation = I'll try my best for you, Commander! |
| + | |audio = |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Equipment 2 |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = この装備…これなら、もっと頑張れます! |
| + | |translation = This equipment... with this, I can do even better! |
| + | |audio = FubukiKai2-Equipment_2.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Equipment 3 |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = はい! 司令官! |
| + | |translation = Yes, Commander! |
| + | |audio = FubukiKai2-Equipment_3.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Supply |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = ありがとうございます。司令官。これでまた、頑張れます! |
| + | |translation = Thank you very much, Commander. I'll be give it my best with this! |
| + | |audio = FubukiKai2-Supply.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Returning from Sortie |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = 作戦完了です。お疲れ様です! |
| + | |translation = Operation complete. Thank you very much! |
| + | |audio = FubukiKai2-Returning_From_Sortie.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Starting a Sortie |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = 第十一駆逐隊吹雪、出撃します! |
| + | |translation = Fubuki of Destroyer Division 11, sortieing! |
| + | |audio = FubukiKai2-Starting_A_Sortie.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Starting a Battle |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = 撃ち方始めっ! いっけー! |
| + | |translation = Commence firing! Go! |
| + | |audio = FubukiKai2-Battle_Start.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Attack |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = うん、私がみんなを守るんだから! |
| + | |translation = Yeah, I will protect everyone! |
| + | |audio = FubukiKai2-Attack.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Night Battle (Remodel) |
| + | |origin = 夜戦開始時 =雷撃戦準備。敵を追撃します。 |
| + | |translation = Prepare for a torpedo attack. Pursuing the enemy. |
| + | |audio = |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Night Battle |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = 追撃戦に移行します。私に続いてください! |
| + | |translation = Transitioning to pursuit attack. Please follow me! |
| + | |audio = FubukiKai2-Night_Battle.ogg |
| + | }} |
| + | |} <references/> |
| | | |
− | Thank you very much! It's Fubuki! Yes, I'll do my best! (''Kai Ni'')
| |
− | | Note1 =
| |
− | | Clip1 ={{Audio|file=FubukiKai2-Introduction.ogg}}
| |
− | | Library =
| |
− | | EN0 =
| |
− | | Note0 =
| |
− | | Clip0 ={{Audio|file=FubukiKai2-Library.ogg}}
| |
− | | 秘書クリック会話① = はいっ! 準備完了です、司令官!
| |
− | | EN2 = Yes sir! Preparations are complete, Commander!
| |
− | | Note2 =
| |
− | | Clip2 ={{Audio|file=FubukiKai2-Secretary_1.ogg}}
| |
− | | 秘書クリック会話② = いつでも行けます!司令官!
| |
− |
| |
− | 出撃ですか? 頑張ります!(''Kai Ni'')
| |
− | | EN3 = I'm good to go at any time, Commander! (''Kai'')
| |
− |
| |
− | A sortie? I'll do my best! (''Kai Ni'')
| |
− | | Note3 =
| |
− | | Clip3 ={{Audio|file=FubukiKai2-Secretary_2.ogg}}
| |
− | | 秘書クリック会話③ = なーにぃ、睦月ちゃん。えっ、えぇっ……し、司令官……!?
| |
− | | EN4 = What is it, Mutsuki-chan? Eh, er... Commander!?
| |
− | | Note4 = [[Anime]]: Mutsuki was initially Fubuki's squadmate & roommate.
| |
− | | Clip4 ={{Audio|file=FubukiKai2-Secretary_3.ogg}}
| |
− | | 秘書放置時 =
| |
− | | EN4a =
| |
− | | Note4a =
| |
− | | Clip4a =
| |
− | | Married =いつもお疲れ様です、司令官。あの…これ、吹雪が作りました。もしよかったら、召し上がってください。ど、どうぞ…。(''Kai Ni'')
| |
− | | EN25 = I hope you aren't too tired, Commander! Umm… I cooked this for Commander. Please, enjoy!(''Kai Ni'')
| |
− | | Note25 =
| |
− | | Clip25 ={{Audio|file=FubukiKai2-Wedding_Line.ogg}}
| |
− | | Wedding =あの、あのぉ…私、司令官のこと…大す…い、いえっ信頼しています!はい!
| |
− | | EN26 =Umm... Hey... Commander... I... really... l-li... no... I have total faith in you! Yes!
| |
− | | Note26 =
| |
− | | Clip26 ={{Audio|file=FubukiKai2-Wedding.ogg}}
| |
− | | 戦績表示時 =司令官、状況の確認ですね?(''Kai Ni'')
| |
− | | EN5 =Reviewing the communique, Commander? (''Kai Ni'')
| |
− | | Note5 =
| |
− | | Clip5 ={{Audio|file=FubukiKai2-Looking_At_Scores.ogg}}
| |
− | | 編成選択時 = 私がきっと、やっつけちゃうんだから!抜錨です!(''Kai'')
| |
− |
| |
− | 出撃ですか? 頑張ります!(''Kai Ni'')
| |
− |
| |
− | 第十一駆逐隊、吹雪! 出撃します!(''Kai Ni'')
| |
− | | EN6 = I'll definitely be the one to finish them off! Setting sail! (''Kai'')
| |
− |
| |
− | A sortie? I'll do my best! (''Kai Ni'')
| |
− |
| |
− | Fubuki of Destroyer Division 11, sortieing! (''Kai Ni'')
| |
− | | Note6 =Fubuki spent time assigned to the [[Historical Formations#Fleets|IJN 1st Fleet]]'s [[Historical Formations#Torpedo Squadrons|DesRon3's DesDiv11]].
| |
− | | Clip6 ={{Audio|file=FubukiKai2-Joining_A_Sortie.ogg}}
| |
− | | 装備時① =司令官、ありがとうございます。
| |
− | | EN7 =Thank you very much, Commander.
| |
− | | Note7 =
| |
− | | Clip7 ={{Audio|file=FubukiKai2-Equipment_1.ogg}}
| |
− | | 装備時② =司令官の為に私、がんばります!(''Kai'')
| |
− |
| |
− | この装備…これなら、もっと頑張れます!(''Kai Ni'')
| |
− | | EN8 =I'll do my best for you, Commander! (''Kai'')
| |
− |
| |
− | This equipment... with this, I can do even better! (''Kai Ni'')
| |
− | | Note8 =
| |
− | | Clip8 ={{Audio|file=FubukiKai2-Equipment_2.ogg}}
| |
− | | 装備時③ =はい! 司令官!
| |
− | | EN9 =Yes, Commander!
| |
− | | Note9 =
| |
− | | Clip9 ={{Audio|file=FubukiKai2-Equipment_3.ogg}}
| |
− | | 補給時 = ありがとうございます。司令官。これでまた、頑張れます!
| |
− | | EN24 = Thank you very much, Commander. I'll be give it my best with this!
| |
− | | Note24 =
| |
− | | Clip24 ={{Audio|file=FubukiKai2-Supply.ogg}}
| |
− | | ドック入り(小破以下) =ちょっとだけ、お休みします。
| |
− | | EN10 =I think I'll take a quick break...
| |
− | | Note10 =
| |
− | | Clip10 ={{Audio|file=FubukiKai2-Docking_Minor.ogg}}
| |
− | | ドック入り(中破以上) =すみません司令官……おやすみなさい。
| |
− | | EN11 =I'm sorry, Commander. Good night...
| |
− | | Note11 =
| |
− | | Clip11 ={{Audio|file=FubukiKai2-Docking_Major.ogg}}
| |
− | | 建造時 =あっ、新しい仲間が来たみたいですよ!
| |
− | | EN12 =Oh! It seems like we have a new friend!
| |
− | | Note12 =
| |
− | | Clip12 ={{Audio|file=FubukiKai2-Construction.ogg}}
| |
− | | 艦隊帰投時 = 作戦完了です。お疲れ様です!
| |
− | | EN13 = Operation complete. Thank you very much!
| |
− | | Note13 =
| |
− | | Clip13 ={{Audio|file=FubukiKai2-Returning_From_Sortie.ogg}}
| |
− | | 出撃時 = 第十一駆逐隊吹雪、出撃します! (''Kai Ni'')
| |
− | | EN14 = Fubuki of Destroyer Division 11, sortieing! (''Kai Ni'')
| |
− | | Note14 =
| |
− | | Clip14 ={{Audio|file=FubukiKai2-Starting_A_Sortie.ogg}}
| |
− | | 戦闘開始時 = 撃ち方始めっ! いっけー!
| |
− | | EN15 = Commence firing! Go!
| |
− | | Note15 =
| |
− | | Clip15 ={{Audio|file=FubukiKai2-Battle_Start.ogg}}
| |
− | | 航空戦開始時 =
| |
− | | EN15a =
| |
− | | Note15a =
| |
− | | Clip15a =
| |
− | | 攻撃時 = うん、私がみんなを守るんだから!(''Kai Ni'')
| |
− |
| |
− | お願い!当たって下さぁい!
| |
− | | EN16 = Yeah, I will protect everyone! (''Kai Ni'')
| |
− |
| |
− | Please! Please hit!
| |
− | | Note16 =
| |
− | | Clip16 ={{Audio|file=FubukiKai2-Attack.ogg}}<br>{{Audio|file=Fubuki-Night_Attack.ogg}}
| |
− | | 夜戦開始時 =雷撃戦準備。敵を追撃します。(''Kai'')
| |
− |
| |
− | 追撃戦に移行します。私に続いてください!(''Kai Ni'')
| |
− | | EN17 =Prepare for a torpedo attack. Pursuing the enemy. (''Kai'')
| |
− |
| |
− | Transitioning to pursuit attack. Please follow me! (''Kai Ni'')
| |
− | | Note17 =
| |
− | | Clip17 ={{Audio|file=FubukiKai2-Night_Battle.ogg}}
| |
− | | 夜戦攻撃時 =
| |
− | | EN18 =
| |
− | | Note18 =
| |
− | | Clip18 ={{Audio|file=FubukiKai2-Night_Attack.ogg}}
| |
− | | MVP時 =私、やりました! 司令官のおかげです!
| |
− | | EN19 =I did it! It's all thanks to you, Commander!
| |
− | | Note19 =
| |
− | | Clip19 ={{Audio|file=FubukiKai2-MVP.ogg}}
| |
− | | 小破① =あうっ!
| |
− | | EN20 =Auu!
| |
− | | Note20 =
| |
− | | Clip20 ={{Audio|file=FubukiKai2-Minor_Damage_2.ogg}}
| |
− | | 小破② =きゃあっ!
| |
− | | EN21 =Kyaa!
| |
− | | Note21 =
| |
− | | Clip21 ={{Audio|file=FubukiKai2-Minor_Damage_1.ogg}}
| |
− | | 中破 =そんなっ! ダメですぅ!
| |
− | | EN22 =No way! You can't!
| |
− | | Note22 =
| |
− | | Clip22 ={{Audio|file=FubukiKai2-Major_Damage.ogg}}
| |
− | | 撃沈時(反転) =いやぁ…嫌だよぉ…!
| |
− | | EN23 = No... I hate this...!
| |
− | | Note23 =
| |
− | | Clip23 ={{Audio|file=FubukiKai2-Sunk.ogg}}
| |
− | | 入渠完了 = 司令官、艦の修復が完了しました!
| |
− | | Clip27 = {{Audio|file=Fubuki-Docking Completed.ogg}}
| |
− | | Note27= Unused line, likely a line that was being planned as a repair notifier that never got used.
| |
− | }}
| |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |