Kinu

Revision as of 00:47, 14 August 2017 by Leyana (talk | contribs) (→‎Quote)

Info

 
 
109
 
 
鬼怒 (きぬ) Kinu
Nagara Class Light Cruiser

HP  2630FP  14→39
ARM  10→29TORP 24→79
EVA  38→69AA  13→49
PLA  2ASW  20→59
SPD  FastLOS  8→39
RGE  MediumLUK  12→49
AircraftEquipment
114cm Single Gun Mount
1-Unequipped-
-Locked-
-Locked-
Modernization  0   1   0   1
Build Time1:15 (Normal)Remodel Req
Consumption  25   25Dismantle  2   2   10   0
IllustratorKonishiSeiyuuNomizu Iori
 
 
109
 
 
鬼怒 (きぬかい) Kinu Kai
Nagara Class Light Cruiser

HP  4147FP  20→59
ARM  29→59TORP 24→79
EVA  42→79AA  15→59
PLA  3ASW  48→79
SPD  FastLOS  10→49
RGE  MediumLUK  12→59
AircraftEquipment
112.7cm Single High-angle Gun Mount (Late Model)
125mm Twin Autocannon Mount
1Type 21 Air Radar
-Locked-
Modernization  1   1   1   2
Remodel Level17Remodel Req  200   200
Consumption  25   35Dismantle  2   2   10   0
IllustratorKonishiSeiyuuNomizu Iori
 
 
287
 
 
鬼怒改二 (きぬかいに) Kinu Kai Ni
Nagara Class Light Cruiser

HP  4551FP  15→58
ARM  29→68TORP 28→84
EVA  44→82AA  41→86
PLA  3ASW  49→87
SPD  FastLOS  15→60
RGE  ShortLUK  17→72
AircraftEquipment
112.7cm Twin High-angle Gun Mount (Late Model)
125mm Triple Autocannon Mount (Concentrated Deployment)
1Daihatsu Landing Craft
-Locked-
Modernization  1   2   2   2
Remodel Level75Remodel Req  350   580   1
Consumption  25   30Dismantle  2   2   10   0
IllustratorKonishiSeiyuuNomizu Iori

Voice Lines

Quote

Event Japanese/English
Introduction
Play
I"m heeeeereeee! I've finally arrived![1]
来た来たぁ!鬼怒、到着しましたよ!
Introduction
Play
Light Cruiser, Kinu, Admiral! Let's do this!
軽巡鬼怒、提督!いっちょやったりますよ!
Library
Play
I'm Kinu who was born in Kobe! I did my best in training at the Maizuru School.[2]

After lots of dangerous things happened, I did my best in the Southwest...[3] Yeah, it was really tough. Kuma-chan helped me out a lot. But... Panay Island was the only place that was really horrible![4] Yes, I'll do my best!

神戸生まれの鬼怒だよ。舞鶴の学校で訓練に励んだんだ。

色々と大変になってきた後は、南西方面で頑張ったよ…いやぁ、大変だったなあ。球磨ちゃんには随分と助けてもらったんだ。でも…パナイ島だけはマジパナイ! はいっ、頑張ります!

Library
Play
I'm Kinu who was born in Kobe! I did my best in training at the Maizuru School.

After lots of dangerous things happened, I did my best in the Southwest... Yeah, it was really tough. Kuma-chan helped me out a lot. But... Panay Island was the only place that was really horrible! I'll show you how amazingly impressive the appeal of the remodelled me is!

神戸生まれの鬼怒だよ。舞鶴の学校で訓練に励んだんだ。

色々と大変になってきた後は、南西方面で頑張ったよ…いやぁ、大変だったなあ。球磨ちゃんには随分と助けてもらったんだ。でも…パナイ島だけはマジパナイ! 改装された鬼怒の魅力もマジパナイ!

Secretary 1
Play
I get motivated when I look at your face, Admiral~
提督の顔見ると、やる気が出てくるな~
Secretary 1
Play
Hmm? What is it? Oh it's just you, Admiral.
ん?なんだなんだぁ~?なぁんだ提督かぁ。
Secretary 2
Play
I'll work hard everyday!
今日も一日、頑張ろうね!
Secretary 3
Play
Hm, what's up? Shall we sweat it out together?
ん、どうしたの?一緒に汗かいちゃう?
Secretary 3
Play
Kehahahyu...Not there! That's my weak point!
けっひゃひゃひゅ…そこ!弱いんだって!
Secretary Idle
Play
Admiral~ Shouldn't we do some training soon?
提督ぅ~そろそろ訓練とかしないの?
Secretary (Married)
Play
Admiral! Shall I massage your shoulders? Or should we go training?
提督ー!肩揉んであげようか? それとも訓練する?。
Secretary (Married)
Play
Whoa! Oh, Admiral! Please don't suddenly get close and pin me to the wall~!... Ugh...
うわ!っ、提督!ドーンとか壁に手ぇ突いて近づかないでくださいよぉ!…うぅ。
Wedding
Play
Admiral! We're always just training together, maybe that's a sign that we should probably spend some more time together... *sigh*... Eh?! No, I didn't mean it in that way, I mean that I should protect you since I'm closest to you... I want to... Y-yeah... Ah, whatever!
提督!いつも一緒に訓練ばかりしてたのは、もっと一緒にいたいっていう暗号だったんだ、けど…はぁ…っえ?!いや、そういう意味じゃなくて、一番近くでお守りしますっていうか…したいっていうか…ぅ、ぅうん、もういいっ!
Player's Score
Play
What's in the report?? Let me have a look!
なになに報告書ー?どれどれ!
Joining the Fleet
Play
Light cruiser Kinu, sortieing!
軽巡鬼怒、出撃します!
Equipment 1
Play
Anti-aircraft weaponry is very important you know?
対抗兵装って大事だよねぇー?
Equipment 1
Play
Anti-air really is important you know~♪ It's the age of anti-air! It's really awesome!
やっぱ対空は大事だよね~♪時代は対空!マジパナイ!
Equipment 2
Play
Yup, this is perfect!
よし、万全だね!
Equipment 3[5]
Play
All you can do is train!
訓練あるのみ!
Equipment 3[6]
Play
This is...seriously awesome.
こりゃぁ~マジパナイ。
Supply
Play
I can keep working hard with this.
これでまた頑張れるよ。
Docking (Minor Damage)
Play
You gotta have a bath after a battle~!
戦闘のあとはお風呂だよねっ!
Docking (Major Damage)
Play
Ah, I got beat... I'm going to take a short rest~!
やられちゃったぁ…ちょっち休憩しまーす!
Construction
Play
A new comrade! I'm happy!
新しい仲間だ!嬉しいね!
Construction
Play
Admiral! It's another new girl again! You sure are popular huh~ You playa~♪
提督!また新しい子だね!人気者だね~このこの~♪この~♪
Returning from Sortie
Play
Oooi, Admiral~! The fleet has returned~
お~い、提督ぅ~!艦隊戻りましたぁ~
Starting a Sortie
Play
Alright, I'll show you the results of my training.
よし、訓練の成果を見せたげる。
Starting a Sortie
Play
This remodel isn't just for show! It's a brand new me! I'll show you!
改装は伊達じゃないんだよぉ!新しい鬼怒っ!見参しちゃうよぉ!
Starting a Battle
Play
Adapt to changes while maintaining formation. Let's go!
陣形を保ちつつ、臨機応変に。いくよ!
Attack
Play
Open fire~!
撃ち方、始めー!
Attack
Play
Come on Come on~ Come at me however you like~♪
ほらほら~どっからでもかかっておいで~♪
Daytime Spotting/ Night Battle Attack
Play
Take out the enemy ships to port!
左舷の敵艦、もらっちゃえ!
Daytime Spotting/ Night Battle Attack
Play
I'm over here, Oni-san! Come to the sound of my clapping![7]
オッニさんこっちらっ!手の鳴る方はこっちだよっ!!
Night Battle
Play
Alright~, let's begin the pursuit!
さぁ~て、追撃戦いっちゃいますか!
MVP
Play
This victory is the fruit of my training, yup! I will continue to work hard, Admiral!
この勝利は訓練の賜物だよね、うん!また頑張ろうね、提督!
Minor Damage 1
Play
Gunya!? I'm not done yet!
ぐにゃっ!?まだまだ!
Minor Damage 2
Play
Gah! This is nothing!
ぐぅっ!この程度はっ!
Minor Damage 2
Play
O~ni~o~ko~! Hmph! [8]
お~に~お~こぉ~!ぷんぷん!
Major Damage
Play
I won't sink from something like this!
このくらいじゃ、鬼怒は沈まないよ!
Sunk
Play
Sorry, Admiral. Looks like this is it for me.... Please withdraw the other girls...
提督、すみません、鬼怒はここまでのようです…他の子達の撤退をおねが…
  1. A year after commissioning, she had to return to the shipyards for an overhaul because of an engine failure.
  2. From 1934 to 1935, she was used as a training ship at the Naval Engineering School in Maizuru.
  3. She was assigned to SubRon4 and participated in operations all over South East Asia.
  4. 'Panai' is a slang term meaning 'something big'. In Kinu's case, she was sunk at Panay Island.
  5. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  6. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  7. Kinu is apparently playing an elaborate game of "Catch me Oni-san", a Japanese children's game equivalant to Hide and Seek and Tag put together.
  8. Oni Oko is a word play on the name of Kinu by separating the two Kanji into separate words 鬼= Oni 怒 =Oko.

Hourlies

Time Japanese/English
00:00
Play
This is my midnight announcement~!
鬼怒が!深夜0時をお知らせしまーす!
01:00
Play
It's 1 o'clock!. I'm going to sleep soon alright? G'night~
1時だよ。鬼怒もそろそろ寝るよー?おやすみー
02:00
Play
It's 2 o'clock. They call this the Hour of the Ox, how scary~! [1]
2時です。丑三つ時ってやつだね、怖いよぉ~!
03:00
Play
It's 3 o'clock... I really want to go to sleep but....
3時です…。鬼怒もう寝たいんだけど…。
04:00
Play
4 o'clo..... 4 o'clo... zzz....
4時・・・4時・・・うぅ~・・・
05:00
Play
It's 5 o'clo~ck! Gonna get up? Gonna sleep?
5時でーす 起きるの?寝るの?
06:00
Play
It's 6 o'clock. Let's do our best today too!
6時だよ。今日も一日頑張ろっ!
07:00
Play
It's 7 o'clo~ck! What do you want for breakfast?
7時で~す。朝ごはんどうしようか?
08:00
Play
8 o'clock announcement~!
8時をお知らせしまーす!
09:00
Play
It's 9 o'clock! Where are you going? Take me with you~♪
9時です!どっか行くの?鬼怒も連れてって~♪
10:00
Play
It's 10 o'clock now, I'm sleepy for some reason.
10時になりました、なぜか眠い。
11:00
Play
It's 11 o'clock! ...What do you want for lunch?
11時だよ。……お昼何にしようかな?
12:00
Play
It's 12 o'clock now! What are you eating?
12時になったよ!何食べよっか?
13:00
Play
It's 1 o'clock. Let's take it a bit slower~
13時です。もうちょっとゆっくりしようよ~
14:00
Play
It's 2 o'clock~. Let's get revved up!
14時で~っす!張り切っていこう!
15:00
Play
3 o'clock... Sorry! I dozed off!
15時・・・ごめん!うとうとしてた!
16:00
Play
It's 4 o'clock. Almost time to hustle?
6時です。そろそろハッスルしちゃう~?
17:00
Play
It's the 5 o'clock announcment~. Don't get careless, Admiral!
17時をお知らせするよー。提督油断しちゃダメ!
18:00
Play
It's 6 o'clock. ♪~ *whistling*
18時です。♪~(鼻歌)
19:00
Play
It's 7 o'clock! Right, it's almost time!
19時です!さーて、そろそろねっ!
20:00
Play
It's 8 o'clock! All hands.... I didn't, I didn't say anything![2]
8時だョ!全員・・・なんでも、何にも言ってないから!
21:00
Play
9 o'clock huh... Is it okay if I go in the bath first?
21時かぁ…先にお風呂入ってきていい?
22:00
Play
It's 10 o'clock. It's Kancolle time, right? Yup, yup!
22時です。艦これタイムだよねぇ、うんうん 。
23:00
Play
It's 11 o'clock. Honestly, that Sendai is really noisy!
23時です。正直川内さんがすっごくうるさいんだけど!
  1. 丑三つ時 in traditional Japanese time keeping refers to the time period between 0200 and 0300.
  2. A reference to the variety show It's 8 o'clock! All hands assemble

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
KinuRareCL109✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)

Trivia

  • Sunk 26 October 1944 bombed by USN aircraft SW of MasbateSibuyan Sea 11°45′N 123°11′E
  • Though the origin of her name is a proper noun of river, 鬼怒 literally means "angry goblin", and this accounts for her unique pose and character.
  • As of the the November 4th update, Kinu has earned her second remodel, which allows her to equip Daihatsu, has a unique AACI set up and comes with an automatic 5% resource gain from expeditions, the 5% gain acts as if Kinu is a Daihatsu itself and if included with other Daihatsu, will not exceed 20%.

See Also

zh:鬼怒