• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
m
Line 197: Line 197:  
|scenario = 04:00
 
|scenario = 04:00
 
|origin =It's 4. あら、もうこんな時間。もうすぐ朝ね。提督、coffeeお代わり、どう?ん、了解よ。
 
|origin =It's 4. あら、もうこんな時間。もうすぐ朝ね。提督、coffeeお代わり、どう?ん、了解よ。
|translation =It's 4. My, it's so late. It's almost morning already. Admiral, would you like some more coffee. Mhm, roger that.
+
|translation =It's 4. My, it's so late. It's almost morning already. Admiral, would you like some more coffee? Mhm, roger that.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
|scenario = 05:00
 
|scenario = 05:00
 
|origin =It's 5 in the morning. 提督、good morning. さぁ、一日が始まるわ。準備しましょう。
 
|origin =It's 5 in the morning. 提督、good morning. さぁ、一日が始まるわ。準備しましょう。
|translation =It's in the morning. Good morning, Admiral. Well then, the day is starting. Let's get ready.
+
|translation =It's 5 in the morning. Good morning, Admiral. Well then, the day is starting. Let's get ready.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
{{ShipquoteKai|kai = true
Line 247: Line 247:  
|scenario = 14:00
 
|scenario = 14:00
 
|origin =It's 2 in the afternoon. えっ?Doolittle squadron? そうね。少し、ドキドキしたわ。
 
|origin =It's 2 in the afternoon. えっ?Doolittle squadron? そうね。少し、ドキドキしたわ。
|translation =It's 2 in the afternoon. Eh? The Doolittle squadron? Yeah it did get my heart racing, just a little.
+
|translation =It's 2 in the afternoon. Eh? The Doolittle squadron? Yeah, it did get my heart racing, just a little.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
{{ShipquoteKai|kai = true
Line 257: Line 257:  
|scenario = 16:00
 
|scenario = 16:00
 
|origin =It's 4 in the afternoon. あら、あなたたちは…たしか、秋雲、巻雲、だったかしら?何、私にご用?Modelを?ん、考えておくわ。
 
|origin =It's 4 in the afternoon. あら、あなたたちは…たしか、秋雲、巻雲、だったかしら?何、私にご用?Modelを?ん、考えておくわ。
|translation =It's 4 in the afternoon. Oh, you two... Akigumo and Makigumo, was it? Did you need something? You want me to model for you? Uhmm, I'll think about it.
+
|translation =It's 4 in the afternoon. Oh, you two... Akigumo and Makigumo<ref>''Akigumo'' and ''Makigumo'' scuttled ''Hornet'' together</ref>, was it? Did you need something? You want me to model for you? Uhmm, I'll think about it.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
{{ShipquoteKai|kai = true
Line 277: Line 277:  
|scenario = 20:00
 
|scenario = 20:00
 
|origin =It's 8 at night. 提督、今日のdessertは何がいいかしら?Hornet特製のapple pieはどう?Ok. さぁ、vanilla iceと一緒に召し上がれ。美味しいのよ。
 
|origin =It's 8 at night. 提督、今日のdessertは何がいいかしら?Hornet特製のapple pieはどう?Ok. さぁ、vanilla iceと一緒に召し上がれ。美味しいのよ。
|translation =It's 8 at night. What should we have for dessert, Admiral? How about my Hornet speciaal apple pie? Ok. Now make sure to eat it with vanilla ice cream. It's delicious.
+
|translation =It's 8 at night. What should we have for dessert, Admiral? How about my Hornet special apple pie? Ok. Now make sure to eat it with vanilla ice cream. It's delicious.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
|scenario = 21:00
 
|scenario = 21:00
 
|origin =It's 9 at night. 食後のcoffee, 入れ直しましょう。はい。はぁぁ。Big Eは今頃、どうしているかしら?
 
|origin =It's 9 at night. 食後のcoffee, 入れ直しましょう。はい。はぁぁ。Big Eは今頃、どうしているかしら?
|translation =It's 9 at night. I'll make you some more after-meal coffee. Here. Hahhh. I wonder how Big E's doing nowadays?
+
|translation =It's 9 at night. I'll make some more after-meal coffee. Here. Hahhh. I wonder how Big E's doing nowadays?
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
{{ShipquoteKai|kai = true
332

edits

Navigation menu