Seasonal/Coming of Spring 2016

Voices

For other coming of Spring lines that were released along with the Hinamatsuri update, please refer to the Coming of Spring Lines Spring Peach Festival

Destroyers

Ship Name Audio Japanese English Notes
Mochizuki ぷかぷかするね、春はいいよね。司令官も一緒にどうよ?のんびり寝ちゃおうぜ。
Inazuma 了解なのです!雷ちゃんと、お花見の場所を取りに行くのです。第二小隊、先行します。 Got it nano desu! Ikazuchi-chan and I will find a good spot for the flower viewing nano desu. The second section will be going on ahead.
Ikazuchi お花見か~いいわね。私と電で、先に行って場所を確保しておくわね。任せておいて。 Flowing viewing...it's so great. Inazuma and I will go find a good place to set up. Leave it to me!
Sazanami ご主人様、春、春ですぞ~!お花見に行こうよ、お花見に!七駆のみんなでさ~! Master, it's spring, spring~! Let's go flower viewing, flower viewing! Along with the whole 7th Division~!
Oboro 提督、春ですね。桜が綺麗。そうだ、翔鶴さんたちにも、春のご挨拶に行かなくちゃ。 Admiral, it's springtime. The cherry blossoms are so pretty. Right, along with Shoukaku-san and everyone, let's go greet the spring.
Akebono 春か。七駆のみんなでお花見も悪くないね。え?潮、クソ提督も呼ぶの?そ、そう、うん。 Spring, huh. It wouldn't be bad to go flowering viewing with the rest of the 7th Division. Eh? Ushio, you want to bring that shitty admiral along? I...I see, that's fine.
Ushio 春、桜が綺麗。え、七駆のみんなでお花見ですか?いいですね。是非、提督もご一緒に 。 Spring, these cherry blossoms are so pretty. Eh, the 7th Division should go flower viewing? That sounds nice. Then Admiral, you should come along with us.
Asashio 春…この季節は…何かが思い出せるような…。大切な…大切な約束…何でしょうか。司令官? Spring, this season, I wonder what this feeling is. Important....there was some important promise...what could it be. Commander?
Arare 司令官、春…ですね。舞鶴の春、想い出す。春は…好き。 Commander, spring...is here. Spring at Maizuru, gives off a certain feeling. Spring...I like it.
Ooshio 司令官、春です。ドーン!気持ちがあげあげになりますね、八駆のみんなとお花見に繰り出しましょう!おお! Commander, it's springtime. Don! My spirit keeps on rising, let's head out for a flower viewing with the whole 8th Division! Oooh!
Michishio 春ね、やっぱり、桜の花は好き。えー?なにその顔?私だって、好きなものくらいあるわよ。何だと思ってんの?ほんとに。 Spring huh, as I thought, I just love seeing the cherry blossoms. Eh? What's with that face? Even I have some things that I like. What do you think? Really?
Hamakaze 春……ですか?いいですね。桜の花は、好きです。儚くて……そして……きれいです。 Could this...be spring? It feels good. I love the cherry blossom flowers. They're so pretty....and yet...so fleeting.
Tanikaze あ!春だ!春だね!へへ、提督、みんなとお花見とされ込もうよ!な?かはーー一度に… Ah! It's spring! It's spring right now! Hehe, Admiral, we should go flower viewing along with everyone! Right? At least once...
Yuugumo んふふ~もうすぐ春、いい季節になりました。夕雲型でお花見オブお花見にまいりましょう。 Mmfufu~ soon it will be spring again, it's such a nice season. We should go flower viewing with the Yuugumo-class.
Makigumo うあーー春ですね!夕雲型お花見オブお花見、了解です!伊良湖さんに手伝ってもらって、お花見お弁当を用意しようっと!風雲、手伝って!
Naganami ん、なに?お花見オブお花見?何で二回言うんの?あ~夕雲ねえ発音か?いいね、秋雲なやつも誘ってあんなよ。意外と気にしたぜ、あいつ。
Takanami 司令官、あれですね。そこらも季節かも、です。長波姉さんたちと、お花見、行きたいですね。
Kazagumo 春は好きよ。なんかこのふわっと気持ちいい感じが好き。提督は春が嫌い?そう?ならいいけど。うんへんへん。
Okinami 春、気持ちいい。あ、司令官、肩に花びらが。風流ですね。ふんふん。
Kawakaze うん。春だね春。少し暖かくなってきたよね。二十四駆もおはなみするかなぁ、ね! Yeah. It's springtime. It's been getting a little warmer lately. The 24th Division should totally go flower viewing, right?
Teruzuki 提督、桜の季節ですね!春は好きかも。なんか浮き浮きするっていうか。ね、提督!お花見しましょう?おにぎり作るから!
Arashi やったぜ春だ!この季節、なんかいいよなぁ。花見に行こう。四駆のみんなを誘ってさぁ。 Alright, it's spring! This season, is just so good, you know? Let's go flower viewing! We'll invite the whole 4th Division.
Hagikaze お花見ですか、いいですね。私、健康メニュー満載のお弁当作りますね。楽しみ! Going flower viewing, you say? That sounds pleasant. I'll make us a bento packed with a whole menu of healthy choices. This will be fun!

Light Cruisers

Ship Name Audio Japanese English Notes
Abukuma 鎮守府の桜も今年も綺麗に咲きましたね。提督も一緒にお花見しましょう~楽しみ~。 The Sakura blooming at the Naval base is beautiful this year as well. Admiral would you like to come flower viewing with me? It'll be fun~
Kinu ぐにゃぁぁ!なに、なにこのバナイ風?春一番ってやつ?ああもう、春なんだね~。 Gunyaa! What, What's this benign breeze? Is it the first one of spring? Aa, yes, it's spring. Banai? Is that a real word? Help appreciated (Rad)
Yura 提督さん、春です、春。お弁当を持って、由良と一緒に、お花見に行きましょう、ね? Admiral-san, it's spring now, spring. Please take this bento and come flower viewing along with Yura, okay?
Agano やった!春で~す!阿賀野、春と提督さんは大好き!キラリーン☆! Alright! It'sssssss Spring! Agano just loves both spring and the Admiral! Kirarin☆!
Noshiro 提督、春ですね。えっ?お花見ですか?いいですね、能代、お弁当を用意しますね。 Admiral, it's spring now. Eh? You want to go flower viewing? Well that sounds good, Noshiro will prepare a bento for us then.
Yahagi もうすぐあの出撃の季節か……ふん、私らしくない。あ、大和、桜を見ながら一杯どう? It'll be the anniversary of that sortie again soon...hmm, that's not like me at all. Ah, Yamato, have you had your fill of looking at the Sakura?

Heavy Cruisers

Ship Name Audio Japanese English Notes
Aoba お、六戦隊でお花見ですか?いいですな。青葉も記録として参加します!おお~料理も豪華ですね!鳳翔さん製?それはそれは Oh, you want to go flower viewing with the 6th Squadron? Sounds good. Then Aoba will take part as well to record the event for posterity! Ooh this food looks good! Houshou-san made it? My oh my.
Takao 気持ちのよい季節になりましたね、四戦隊でお花見もいいですね。鳥海と、お弁当を作りますね。何がお好きですか?楽しくなりそう! This season brings a good feeling with it, it would be a good idea to bring the 4th Squadron flower viewing. I should make some bento with Choukai. I wonder what they all would like to have? This will be fun!
Atago 春!気持ちいいわ!そうだ、高雄にお弁当を作って貰って、みんなで公園行きましょう!きっと、気持ちいいと思うの! Spring! Feels so good! Yes, I'll ask Takao to make us a bento and then lets all go down to the park together! I think, we'll all feel really good then!
Tone 春風が心地よいな、提督よ。このまま深海の連中が、おとなしければ良いのじゃがな。 The spring breeze brings with it a comfortable feeling, wouldn't you say Admiral? For people of the deep sea like us, this damp feeling is fairly pleasant. Tone speaks too old fashioned for me to handle. Probably butchered (Rad)
Chikuma あ?!強い風が……春一番かしら……もう、このスカートだっと…… Ah?! Such a strong breeze....the first one of spring....jeez...this skirt....
Zara 日本のさくら、うん、いいですね。私も春の新作のパスタ、頑張ろう!提督、食べてね。 Japan's Sakura, yes, these are great. This spring I'll make a brand new pasta, here I go! Admiral, eat up please.

Battleships

Ship Name Audio Japanese English Notes
Musashi 春……桜……か……何、大和?きれいなものだな。あっは、私らしくもないか、あっはは。 Spring....Sakura...huh...hey, Yamato? These are so beautiful aren't they? Aha, this isn't like me at all, hahaha.
Littorio 春ですね、提督。日本の桜、きれいです。ローマと三人で、お花見もいいですね。私、パスタ弁当を作りますね。 It's spring, Admiral. Japan's Sakura, they're so pretty. Along with Roma why don't the three of us go flower viewing? I'll make us a Pasta bento.
Roma 春。ふん…これが、さくら…悪くはないわね。え、お花見?いこうかなぁ。 Spring. Hmm...these Sakura...well they're not too bad. Eh, flower viewing? I suppose we could go.

Light Carrier

Ship Name Audio Japanese English Notes
Houshou 春、お花見の季節ですね。提督、空母の皆さん連れて、お花見行かれます?お重をご準備しましょうか?うふふ。腕によりをかけますね。 Spring, the season of flower viewing. Admiral, why don't we go flower viewing with all of the carriers? Would you go get ready? ufufu. I swear he'd be hopeless if I didn't lead him around by the arm.
Chitose 春ね。千代田、提督を誘いして、お花見に行きましょう!いいお酒もあるの。 Spring huh, Chiyoda, why don't invite the Admiral to go flower viewing. We'll bring some good sake along.
Chiyoda 千歳お姉とお花見?いいじゃない。わたし準備するね。て、え?提督も?まあ、いっか。 Go flower viewing with Chitose-onee? I like the sound of that. I'll go prepare then. Eh? Admiral you wanted to come to? Well, whatever.

Standard Carrier

Ship Name Audio Japanese English Notes
Graf Zeppelin これが桜か。ふん、きれいなものだ。なるほどな、何かわかった気がする。 何か So this is Sakura? Hmm, they're very pretty. I see, this feeling, I don't quite know how to describe it. What could it be?

Submarines

Ship Name Audio Japanese English Notes
I-58 ゴーヤ、春は好きでち。何となく、元気が出る季節でち。さあ、今日も頑張るぞ。やるでち。 Goya just loves the spring dechi. Somehow this season fires me up dechi. Right, today I'll do my best as well! Here I go dechi!
I-8 春、ハっちゃん、最後の出撃も春なんですよ、提督。ん、ああ~昔の話ですけど。ふぅ~。 Haru, Hacchan's last sortie was also in spring Admiral. nn, ah~ well that's an old story. Fuu.
Ro-500 提督提督、春だって。この季節、呂ちゃん好きかもって。 Admiral, Admiral, it's spring. Ro-chan might just love this season!

Training Cruiser

Ship Name Audio Japanese English Notes
Kashima 提督さん、この季節、お花見もいいですよね。私、お弁当作りますね。楽しみ。うふふ。 Admiral-san, this would be a good time to go Sakura viewing. I made us some bento. This will be fun. ufufu.

Auxiliary Ships

Ship Name Audio Japanese English Notes
Akitsushima 提督、桜の季節です!桜の!なんか嬉しいかも、ね! Admiral, it's the season for Sakura viewing! Sakura viewing! It's filling me with something that's maybe like joy!