Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Voice Lines
Quotes
Event | Japanese/English |
---|---|
Introduction Play |
You can call me Samidare! Please take good care of me. Leave the escort missions to me! |
五月雨っていいます!よろしくお願いします。護衛任務はお任せください! | |
Library Play |
I'm Samidare. I was friends with Murasame, Yuudachi and Harusame in the 2nd Destroyer Division.
Ah that's right, I collided with Shiratsuyu during a transport mission...[1] I'm really sorry for being such a klutz. But I'll do my best! |
五月雨です。村雨・夕立・春雨とは第2駆逐隊でお友達でした。
あ、そうそう、輸送任務中に白露と衝突してしまったことも・・・ホント、私ってば、ドジでごめんなさい。 でも、頑張ります! | |
Secretary 1 Play |
I'll do my very best, Admiral! |
提督、一生懸命がんばります! | |
Secretary 2 Play |
Please leave it to me. |
お任せ下さいね。 | |
Secretary 3 Play |
A...are you that interested in me? |
そ…そんなに気になります? | |
Secretary Idle Play |
When night falls, I sometimes remember. About apologising to Hiei-san. But, I can't quite remember... why? ...Just a little more...[2] |
夜になると時々思うんです。比叡さんごめんなさいって。でも、よ~く思い出せなくって…。なんだっけかな~?…もう少しで…。 | |
Secretary (Married) Play |
Admiral, you'll become a klutz if you push yourself past your limits you know? See! Go get some rest! I'll get you some tea alright? Wait here! |
流石の提督も余り根を詰めるとドジっ子しちゃいますよ?ほらっ!休んで休んで!お茶いれてあげますね?待ってて! | |
Wedding Play |
Admiral, I li... Uuu, no! I'll continue to do my best! |
提督、私、提督のこと、す…ぅぇ、いえ!これからも、頑張ります! | |
Player's Score Play |
A letter has arrived. |
お手紙が届きましたよ。 | |
Joining the Fleet Play |
It's finally time for us to shine. |
いよいよ私たちの出番ですね。 | |
Equipment 1 Play |
Yes! I'll do my best now. |
はい!わたし頑張っちゃいますから。[3] | |
Equipment 2 Play |
I'm happy. Let me show you the new me. |
嬉しい、新しいわたしお見せします。 | |
Equipment 3[4] Play |
Please leave it to me. |
お任せください。[5] | |
Supply Play |
Alright! Supplies! |
やったぁ!補給! | |
Docking (Minor Damage) Play |
Fuu... I'll rest a while. |
ふぅ…ちょっと休もうっと。 | |
Docking (Major Damage) Play |
I can't go on... I'll go take a short rest alright... |
もうだめぇ…ちょっとおやすみしますね… | |
Construction Play |
A... a new comrade? I want to meet her soon. |
あ…、新しい仲間?早く会いたいですね。 | |
Returning from Sortie Play |
Operation complete. Thanks for your hard work. |
作戦完了ですね、お疲れさまでした。 | |
Starting a Sortie Play |
I won't let you call me a klutz anymore! |
もうドジっ子なんて言わせませんから! | |
Starting a Battle Play |
Yah! |
やぁ! | |
Attack Play |
Tah~! |
たぁー! | |
Night Battle Attack Play |
Leave the vanguard duties to me. |
前衛はお任せ下さい。 | |
Night Battle Play |
It's not over yet, we're just starting! |
まだまだ、これからです。 | |
MVP Play |
Alright~! Did you see that, Admiral? |
やったー!提督、見ててくれましたか? | |
Minor Damage 1 Play |
Whaa~?! |
あれぇっ?! | |
Minor Damage 2 Play |
Whoaaa, that hurt...! |
うわあぁん、痛ぁい…! | |
Major Damage Play |
Wh...why? |
な…なんでぇ? | |
Sunk Play |
I'm sorry... Looks like this is as far as I go... |
ごめんなさい…わたしここまでみたいです… |
- ↑ During the Battle of Empress Augusta Bay, she ended up colliding with Shiratsuyu during the battle.
- ↑ At the Naval Battle of Guadalcanal, she was part of Hiei's escort. But due to a complex formation, heavy fog and a squall; the fleet was scattered and Hiei was sunk.
- ↑ Shared with Supply before Kai.
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
- ↑ Shared with Secretary Married before Kai.
Drop Locations
Character
Seiyuu: Risa Taneda
Artist: Amemiya Chiyou (雨宮千遥)
Trivia
- Her name refers to ”梅雨”, which is a rainy season which happens around the end of spring and early summer. During this time it is humid and the sky is often overcast. It is the subject of many artistic works such as songs, poetry, and paintings in East Asia, specifically Japan, Korea and China.
- Sunk, 26 August 1944 in Palau at 08°10′N 134°38′E.