- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Seasonal/Valentine's Voice Lines 2015"
< Seasonal
Jump to navigation
Jump to search
(→Haruna) |
(→Haruna) |
||
Line 330: | Line 330: | ||
<!-- Japanese (remove when added) --> | <!-- Japanese (remove when added) --> | ||
− | * Admiral, if you are okay with it. Can you eat Haruna's chocolates?<!-- English (remove when added) --> | + | * Admiral, if you are okay with it. Can you eat some of Haruna's chocolates?<!-- English (remove when added) --> |
{{clear}} | {{clear}} | ||
Revision as of 23:12, 6 February 2015
This article is unverified due to the source. You can help by adopting it & adding the audio or text. |
Missing Information: These kanmusu do not appear to have lines: Prinz Eugen (Kai), Zuihou (Kai), Nowaki (non-kai), Tanikaze (non-kai), Hamakaze (non-kai), Hatsushimo (Kai), Wakaba (non-kai), Nenohi (non-kai), Hatsuharu (non-kai) Still needs verification: Shirayuki, Isonami, Urakaze, Yura, & if the source is missing anyone. |
This article is open for adoption. |
Destroyer
Mutsuki
はい、提督。睦月からのチョコ、差し上げます! いひひ、どうぞです♪
- Here, Admiral. Mutsuki offers you this chocolate! Ehehe, please do♪
Kisaragi
はぁーい♡ 如月の気持ちを込めたチョコレート、ちゃんと最後まで、食べてね?
- He–re you go♡ Chocolates filled with my feelings, make sure you eat every last one, kay?
Yayoi
司令官、これ…あ、あげます。甘いです。お返しは、気にしなくていい…です。
- Commander, here… t- take this. They're sweet. Don't worry about getting me… anything.
Uzuki
しれいかぁ~ん! 卯月から、チョコあげるぴょ~ん! あー、これは嘘じゃないぴょん!
- A–dmiral! Here's some chocolate from me pyon! Ah–, I'm not kidding this time pyon!
Mochizuki
え~、バレンタイン?めんどくせぇ~。一応あるけどさぁチョコ、食べる?
- Eh~, Valentines? What a pain~. Well, I do have some chocolate, though. Want it?
Fubuki
あの、司令官、これ、受けとてください!ち、ちがいます!チョコレットです!
- Um, Commander, this, please accept it! N-no! It's chocolate!
Shirayuki
司令官…あの、こちらに甘いお菓子をご用意しました。良かったら、召し上がって?
- Commander… um, I have some sweets here for you. If you'd like, please have them.
Hatsuyuki
チっ、チョっ、ン…チョコレート。いいちおう、買ってきた……あげる…
- W-well, I did buy some ch-, cho… chocolate… for you…
Murakumo
これっ、そこに落ちてたわよっ!あ"っ、私が買ってきたもんじゃないからっ!あんたのじゃないのっ? …はやく、持って行ってよ!
- I found this on the floor over there! Ah! It's not like I bought it or anything! It's yours, isn't it? Hurry up and take it already!
Isonami
てーとく…提督さん! あ、あの、これをもらってくださいますか? ど、ど、どうぞ!
- Admiral… Admiral! Ah, um, please accept this! H-h-here!
Akebono
は?チョコレート?クソ提督、何言ってんの? ……一応用意したけど、さっさと取ってってよね! っほら!
- Haa? Chocolate? The hell are you talking about, you shitty admiral? …Well I do have some though. Hurry up and take it! Here!
Sazanami
バレンタイン( ・∀・)キタコレ! 仕方ない…ご主人様にもチョコレート、はい❤
- Valentines, YESSS! Right… a chocolate for you too, Master. Here❤
Hatsuharu
Nenohi
Wakaba
Hatsushimo
Shiratsuyu
提督、はい。いっちばん美味しいチョコ、あげるね♪ 絶対食べるんだよ?
- Admiral, here. I'll give you the tastiest one. Make sure you eat it, kay?
Shigure
提督。一応これ、僕からも渡しておくね……邪魔、かな?
- Admiral. I'd like you to have this… should I not have?
Murasame
村雨の、ちょっと良いチョコ、食べてみる? 甘くて、すこーし苦いんです。うふふ♪
- Would you like to try some of these nice chocolates? They're sweet and just a little bitter. Ufufu♪
Yuudachi
えっと、このチョコレートあげるっぽい。夕立。結構頑張って作ったっぽい。
- Um, this chocolatish thing's for you. I did my bestist making it!
Asagumo
あ、チョコなんて用意してないわよ! 何いってんの? こ、これも別に違うんだからね!
Urakaze
Hamakaze
Tanikaze
Nowaki
Asashimo Kai
- Valan… tines? Jeez this fleet has all sorts of weird holidays. Well, I do have some for you, though. Here!
Light Cruiser
Ooi
Kitakami
Yura
Heavy Cruiser
Maya
Choukai
Prinz Eugen
Battleship
Kongou
Hiei
Haruna
- Admiral, if you are okay with it. Can you eat some of Haruna's chocolates?
Kirishima
Ise
Hyuuga
Light Carrier
Zuihou
Standard Carrier
Soryuu
Hiryuu
Grouped by Seiyuu
Hayasaka Kozue
Hidaka Rina
Horie Yui
Kobayashi Motoko
Komatsu Mana
Ootsubo Yuka
Ozawa Ari
Tanibe Yumi
Touyama Nao
Uesaka Sumire