Line 44: |
Line 44: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|scenario = Introduction|kai2 = true | | {{ShipquoteKai|scenario = Introduction|kai2 = true |
− | |origin = | + | |origin = 改阿賀野型軽巡二番艦、能代。配置に付きました。提督、本日もよろしくおねがいします。 |
− | |translation = | + | |translation = 2nd ship of the improved Agano-class light cruisers, Noshiro. Reporting for duty. Admiral, I'll be in your care today too. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 64: |
Line 64: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|scenario = Secretary 1|kai2 = true | | {{ShipquoteKai|scenario = Secretary 1|kai2 = true |
− | |origin = | + | |origin = はい、提督!能代におまかせを! |
− | |translation = | + | |translation = Yes, Admiral! Leave it to me! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 74: |
Line 74: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|scenario = Secretary 2|kai2 = true | | {{ShipquoteKai|scenario = Secretary 2|kai2 = true |
− | |origin = | + | |origin = 矢矧、悪いわね。先に行くわ。 |
− | |translation = | + | |translation = Yahagi, sorry about this. I'll be going on ahead. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 84: |
Line 84: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|scenario = Secretary 3|kai2 = true | | {{ShipquoteKai|scenario = Secretary 3|kai2 = true |
− | |origin = | + | |origin = もう、阿賀野姉!だから、私の足撫でるのやめてって!あれ?提督!?失礼しました!あ、あれ?うそ。…あぁ、航空甲板ですか?はい、机上は問題ないです。が! |
− | |translation = | + | |translation = Jeez, Agano! I told you to stop stroking my legs! Huh? Admiral!? Excuse me! H-huh? No way... Ah, my flight deck? Yes, it's all good. Sir! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 131: |
Line 131: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|scenario = Equipment 1|kai2 = true | | {{ShipquoteKai|scenario = Equipment 1|kai2 = true |
− | |origin = | + | |origin = 嬉しい。強化ですね?いい感じ。 |
− | |translation = | + | |translation = I'm happy. It's an upgrade right? It feels good. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 141: |
Line 141: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|scenario = Equipment 2|kai2 = true | | {{ShipquoteKai|scenario = Equipment 2|kai2 = true |
− | |origin = | + | |origin = この装備、これなら阿賀野型、まだ行けそうです! |
− | |translation = | + | |translation = With this equipment, the Agano-class can still perform! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 193: |
Line 193: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|scenario = Battle Start|kai2 = true | | {{ShipquoteKai|scenario = Battle Start|kai2 = true |
− | |origin = | + | |origin = 二水戦、突撃します。各艦隊、艦隊陣形確認。よろしくどうぞ。 |
− | |translation = | + | |translation = DesRon2, attack. All fleets, check your formations. Over and out. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 209: |
Line 209: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|scenario = Night Attack|kai2 = true | | {{ShipquoteKai|scenario = Night Attack|kai2 = true |
− | |origin = | + | |origin = 改装された能代、なめてもらって困ります。 |
− | |translation = | + | |translation = You'll be in trouble if you underestimate me after my upgrade. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 219: |
Line 219: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|scenario = Night Battle|kai2 = true | | {{ShipquoteKai|scenario = Night Battle|kai2 = true |
− | |origin = | + | |origin = 改阿賀野型の夜戦、この能代はお見せします。 |
− | |translation = | + | |translation = I'll show you how an upgraded Agano-class night battles. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 314: |
Line 314: |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = 09:00 | | |scenario = 09:00 |
− | |origin = 午前9時。提督!この朝のワイドショー番組って、結構楽しいですね! | + | |origin = 午前9時。提督!この朝のワイドショー番組って、結構楽しいですね! |
| |translation = 9am. Admiral! This morning's wide show program was pretty funny right!<ref>A [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%89%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%BC wide show] is a genre of variety shows.</ref> | | |translation = 9am. Admiral! This morning's wide show program was pretty funny right!<ref>A [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%89%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%BC wide show] is a genre of variety shows.</ref> |
| |audio = NoshiroKai-Hourly_0900.ogg | | |audio = NoshiroKai-Hourly_0900.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|scenario = 09:00|kai2 = true | | {{ShipquoteKai|scenario = 09:00|kai2 = true |
− | |origin = | + | |origin = 午前9時。提督!この朝のワイドショー番組って、結構楽しい…って!神通さん!? はい!次ぐ出撃いたします! |
− | |translation = | + | |translation = 9am. Admiral! This morning's wide show program was pretty funny ri... Oh! Jintsuu!? Yes! I'll sortie immediately! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |