Line 242:
Line 242:
{{ShipquoteKai|kai = true
{{ShipquoteKai|kai = true
|scenario = 14:00
|scenario = 14:00
−
|origin =2 o'clo-…えぇ!?あれは…あれは、戦艦Bismarck!?彼女は今、ここに板の?大変、Ark、すぐに来て。Sworfish、こっちを!
+
|origin =2 o'clo-…えぇ!?あれは…あれは、戦艦Bismarck!?彼女は今、ここにいたの?大変、Ark、すぐに来て。Sworfish、こっちを!
|translation =2 o'clo- Huh!? Is that... Is that the battleship Bismarck!? She's here? Oh no, Ark, come quickly. Send the Swordfish here!
|translation =2 o'clo- Huh!? Is that... Is that the battleship Bismarck!? She's here? Oh no, Ark, come quickly. Send the Swordfish here!
}}
}}
Line 252:
Line 252:
{{ShipquoteKai|kai = true
{{ShipquoteKai|kai = true
|scenario = 16:00
|scenario = 16:00
−
|origin =4 o'clock。焦ったは。ここは一体どうなってるの?
+
|origin =4 o'clock。焦ったわ。ここは一体どうなってるの?
|translation =4 o'clock. What a fright. What's going on here?
|translation =4 o'clock. What a fright. What's going on here?
}}
}}
{{ShipquoteKai|kai = true
{{ShipquoteKai|kai = true
|scenario = 17:00
|scenario = 17:00
−
|origin =5 o'clock。Arkも、Bismarckも、Eugenも、居て、みんな友軍だというの。なんかめまいがしいそう。えぇ?夕焼けを見ろって?あぁ、そうね。日が落ちるは。だから何?
+
|origin =5 o'clock。Arkも、Bismarckも、Eugenも、居て、みんな友軍だというの。なんかめまいがしそう。えぇ?夕焼けを見ろって?あぁ、そうね。日が落ちるわ。だから何?
|translation =5 o'clock. Ark, Bismarck and Eugen are all here and are allies. It's throwing me for a spin. Eh? "Look at the sunset"? Ah, yes. The sun is setting. What about it?
|translation =5 o'clock. Ark, Bismarck and Eugen are all here and are allies. It's throwing me for a spin. Eh? "Look at the sunset"? Ah, yes. The sun is setting. What about it?
}}
}}
{{ShipquoteKai|kai = true
{{ShipquoteKai|kai = true
|scenario = 18:00
|scenario = 18:00
−
|origin =6 o'clock。夕食はどうする?なにか作くろうか?Admiral、は何が食べたいの?ラムチョップはどう?あたひ得意なの。
+
|origin =6 o'clock。夕食はどうする?なにか作くろうか?Admiralは何が食べたいの?ラムチョップはどう?あたし得意なの。
|translation =6 o'clock. What shall we have for dinner? Should I make something? Admiral, what would you like to eat? How about lamb chops? I'm good at making that.
|translation =6 o'clock. What shall we have for dinner? Should I make something? Admiral, what would you like to eat? How about lamb chops? I'm good at making that.
}}
}}
Line 277:
Line 277:
{{ShipquoteKai|kai = true
{{ShipquoteKai|kai = true
|scenario = 21:00
|scenario = 21:00
−
|origin =9 o'clock。それにしても、毎晩毎晩、小さな軽巡うるさいのね?少し迷惑。Admiral、叱らないの?そう。じゃあ、いいけど。
+
|origin =9 o'clock。それにしても、毎晩毎晩、小さな軽巡がうるさいのね?少し迷惑。Admiral、叱らないの?そう。じゃあ、いいけど。
|translation =9 o'clock. Those small light cruisers cause a ruckus every single night, don't they? It's a bit of a bother. Admiral, aren't you going to reprimand them? Oh. Well, that's fine then.
|translation =9 o'clock. Those small light cruisers cause a ruckus every single night, don't they? It's a bit of a bother. Admiral, aren't you going to reprimand them? Oh. Well, that's fine then.
}}
}}
{{ShipquoteKai|kai = true
{{ShipquoteKai|kai = true
|scenario = 22:00
|scenario = 22:00
−
|origin =10 o'clock。あぁ、Nelson、どうした?って、酒臭い。だいぶやってるね。えぇ?あたしは飲まないはよ。ラム酒もってかえて。ほら、君はもう、飲まないの!
+
|origin =10 o'clock。あぁ、Nelson、どうした?って、酒臭い。だいぶやってるわね。えぇ?あたしは飲まないはわよ。ラム酒もってかえて。ほら、君ももう、飲まないの!
|translation =10 o'clock. Ah, Nelson, what's the matter? Gah, you reek of booze. You really went overboard. Eh? I don't want any. Give me that rum. You better stop drinking now!
|translation =10 o'clock. Ah, Nelson, what's the matter? Gah, you reek of booze. You really went overboard. Eh? I don't want any. Give me that rum. You better stop drinking now!
}}
}}