• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
4,893 bytes added ,  9 years ago
→‎Quotes: Added Kai voicelines
Line 80: Line 80:  
|EN0 =  
 
|EN0 =  
 
|Note0 =  
 
|Note0 =  
|秘書クリック会話① = いける?そう…|秘書クリック会話② = だから、飛行甲板を触らないでって。そんなに興味があるの?仕方ないわね。|秘書クリック会話③ = ふん…もっと優秀な艦載機を乗せてくれるの?なら、色々してあげようかな。|秘書放置時 = 提督?……ていとく?聞こえてないかしら?連絡機を出したほうがいい?それとも艦爆?
+
|秘書クリック会話① = いける?そう…|秘書クリック会話② = やだ、飛行甲板はそんな広くはないから、触らないでね。|秘書クリック会話③ = ふーん……優秀な艦載機をくれるというの? だったら少し、お話しましょうか。|秘書放置時 = 提督?……ていとく?聞こえてないかしら?連絡機を出したほうがいい?それとも艦爆?
 
|Wedding = 提督、何ですか改まって?えっ、これを私に?そんな…あの…なぜ私なのでしょうか?他にもっと…いえ、大事にします。大切にします。
 
|Wedding = 提督、何ですか改まって?えっ、これを私に?そんな…あの…なぜ私なのでしょうか?他にもっと…いえ、大事にします。大切にします。
 
|戦績表示時 = 情報ね、戦局はどうなっているの?
 
|戦績表示時 = 情報ね、戦局はどうなっているの?
Line 92: Line 92:  
|建造時 = 戦時急造艦が完成したみたいね。
 
|建造時 = 戦時急造艦が完成したみたいね。
 
|艦隊帰投時 = 艦隊、無事戻りました。
 
|艦隊帰投時 = 艦隊、無事戻りました。
|出撃時 = 輸送任務ではないわ、航空撃滅戦よ。腕が鳴るわね。
+
|出撃時 = 輸送任務ではないわ、航空撃滅戦よ。腕が鳴るわね。<br/>or<br>航空母艦雲龍、出撃する。
OR
  −
航空母艦雲龍、出撃する。
   
|戦闘開始時 = よし、第一次攻撃隊、発艦始め。
 
|戦闘開始時 = よし、第一次攻撃隊、発艦始め。
 
|航空戦開始時 = 潜水艦への警戒は怠らないで。
 
|航空戦開始時 = 潜水艦への警戒は怠らないで。
Line 106: Line 104:  
|中破 = やられた……傾斜回復を……もう沈みは……しない……!|撃沈時(反転) = 格納庫の誘爆…ダメか… いや…いい… 今度は思い通りに働けた… ありがとう…
 
|中破 = やられた……傾斜回復を……もう沈みは……しない……!|撃沈時(反転) = 格納庫の誘爆…ダメか… いや…いい… 今度は思い通りに働けた… ありがとう…
 
|EN2 = I can go? I see...
 
|EN2 = I can go? I see...
|EN3 = I told you not to touch the flight deck. Are you really interested that much? It can't be helped then.
+
|EN3 = No way,  Please don't touch my little space flight deck.
|EN4 = Hnn...so you want to ride the outstanding aircraft carrier? Then, I wonder if I should give more.
+
|EN4 = Hnn...so you want to ride the outstanding aircraft carrier? Then, I'll talk to you a little if you should give them.
 
|EN4a = Admiral?.....admiral? Can you hear me? Should I send an observation plane? Or maybe a dive bomber?
 
|EN4a = Admiral?.....admiral? Can you hear me? Should I send an observation plane? Or maybe a dive bomber?
 
|EN26 = Admiral, what's this formality? Eh, is this for me? It can't be...um...why me? There are others that still...no, I'll treasure it. It's important.
 
|EN26 = Admiral, what's this formality? Eh, is this for me? It can't be...um...why me? There are others that still...no, I'll treasure it. It's important.
Line 115: Line 113:  
|EN7 = Remodeling me.. I'm happy for it.
 
|EN7 = Remodeling me.. I'm happy for it.
 
|EN8 = A new plane model? I would like a full load of that.
 
|EN8 = A new plane model? I would like a full load of that.
 +
|EN9 = I see...not bad...
 +
|EN24 = Resupply eh...Please fill my aircraft too.
 +
|EN10 = My clothes have become dirty. Quite unpleasant....
 +
|EN11 = Taking bath after a fight...not bad...not bad.
 +
|EN12 = It seems a constructed ship is complete.
 +
|EN13 = The fleet has returned safely.
 +
|EN14 = This isn't a transport mission, this is aviation warfare. I can't wait to test my skill.<br/>or<br>Aircraft carrier Unryuu, sortie.
 +
|Note14 = [[#Trivia|Unryuu's only sortie was a transport mission]]
 +
|EN15 = Okay, primary attack group, start departing.
 +
|EN15a = Stay alert for the submarines.
 +
|Note15a = [[#Trivia|Unryuu was sunk by one]]
 +
|EN16 = I can go? Okay, all aircraft, start departing.
 +
 +
You can't run. Unryuu, attacking.
 +
|Note16 = [[#Trivia|Unryuu never had a combat sortie]]
 +
|EN17 = You can't run. Unryuu, attacking.
 +
|EN19 = Unryuu is the most valuable ship? I see...Hnn, I'm happy, it feels good....
 +
|EN20 = Kuh...no, not bad......
 +
|EN21 = Direct hit!? Engine room! More power!
 +
|Note21 = [[#Trivia|The first torpedo knocked out her engines]]
 +
|EN22 = Damaged...must recover...don't want to sink again...!
 +
|EN23 = Hangar explosion...is not good...well...it's fine...this time it was able to work as intended...thank you...
 +
|Note23 =  [[#Trivia|It was due to a submarine's torpedo. However, Unryuu is pleased, as she was able to actually sortie]].
 +
}}
 +
{{clear}}
 +
 +
 +
===Quotes (Kai)===
 +
{{Template:Shipquote
 +
|自己紹介 = 雲龍型航空母艦 雲龍参ります。提督、新生機動部隊はお任せ下さい
 +
|EN1 =Unryuu class aircraft carrier, Unryuu, has arrived. Admiral, let me handle the New Taskforce.
 +
|Note1 =
 +
|Library =マル急計画によって戦時建造された雲龍型航空母艦の長女、雲龍よ。<br>傑作中型空母の飛龍を改良した量産型正規空母なの。新生機動部隊の主力としての潜在実力は十分なのだけど…今度は見ててよね。
 +
|EN0 =
 +
|Note0 =
 +
|秘書クリック会話① = いける?そう…|秘書クリック会話② = だから、飛行甲板を触らないでって。そんなに興味があるの?仕方ないわね。|秘書クリック会話③ = ふーん…もっと優秀な艦載機を乗せてくれるの?なら、色々してあげようかな。
 +
|秘書放置時 = 提督?……ていとく?聞こえてないかしら?連絡機を出したほうがいい?それとも艦爆?
 +
|Married = 提督。決戦時は仕方ないですが、肩の力を抜いて、少し気楽に行きましょうよ。私、ずっと隣に居ますから……大丈夫です。
 +
|Wedding = 提督、何ですか改まって?えっ、これを私に?そんな…あの…なぜ私なのでしょうか?他にもっと…いえ、大事にします。大切にします。
 +
|戦績表示時 = 情報?見せてみて。ふーん、なるほど。
 +
|編成選択時 =機動部隊旗艦 航空母艦雲龍、出撃する。
 +
|装備時① = 新しい機体はやっぱり昂るわね。
 +
|装備時② = 流星改か…ううん、なんでもないわ。
 +
|装備時③ = そう……いいじゃない……。
 +
|補給時 = 補給か……。艦載機もしっかりお願いね。
 +
|ドック入り(小破以下) = 服が汚れてしまいました。少し嫌……。
 +
|ドック入り(中破以上) = 戦いの後のお風呂は… ふぅ… なんにしてもホッとする。
 +
|建造時 = 戦時急造艦が完成したみたいね。
 +
|艦隊帰投時 = 艦隊、無事戻りました。
 +
|出撃時 = 雲龍型輸送艦ですって?冗談。雲龍の本当の力、見せてあげるわ。<br/>or<br>機動部隊旗艦 航空母艦雲龍。抜錨する。
 +
|戦闘開始時 = よし、第一次攻撃隊、発艦始め。
 +
|航空戦開始時 = 潜水艦への警戒は怠らないで。<br/>or<br>よし、第一次攻撃隊、発艦始め。
 +
|攻撃時 = 行ける?よし、稼働全機、発艦始め。<br/>or<br>逃がさないわ。雲龍、突撃します。
 +
|夜戦開始時 = 逃がさないわ。雲龍、突撃します。
 +
|MVP時 = この雲龍が殊勲艦だというの? そうか……。ううん、うれしいわ、いい気持ち……。
 +
|小破① = くぅ……や、やるじゃない……。
 +
|小破② = 直撃!?機械室!予備電源を!
 +
|中破 = やられた……傾斜回復を……もう沈みは……しない……!
 +
|撃沈時(反転) = 格納庫の誘爆…ダメか… いや…いい… 今度は思い通りに働けた… ありがとう…
 +
|EN2 = I can go? I see...
 +
|EN3 = I told you not to touch the flight deck. Are you really interested that much? It can't be helped then.
 +
|EN4 = Hnn...so you want to ride the outstanding aircraft carrier?  Then,I'll talk to you a little if you
 +
 +
should give more.
 +
|EN4a = Admiral?.....admiral? Can you hear me? Should I send an observation plane? Or maybe a dive bomber?
 +
|EN26 = Admiral, what's this formality? Eh, is this for me? It can't be...um...why me? There are others that
 +
 +
still...no, I'll treasure it. It's important.
 +
|EN5 = Information eh, how's the war situation?
 +
|Note5 =
 +
|EN6 = Task force flagship aircraft carrier Unryuu, deploying.
 +
|EN7 =
 +
|EN8 =
 
|EN9 = I see...not bad...
 
|EN9 = I see...not bad...
 
|EN24 = Resupply eh...Please fill my aircraft too.
 
|EN24 = Resupply eh...Please fill my aircraft too.
Line 124: Line 195:  
OR
 
OR
 
<br>Aircraft carrier Unryuu, sortie.
 
<br>Aircraft carrier Unryuu, sortie.
|Note14 = [[#Trivia|Unryuu's only sortie was a transport mission]]
+
|Note14 =  
 
|EN15 = Okay, primary attack group, start departing.
 
|EN15 = Okay, primary attack group, start departing.
 
|EN15a = Stay alert for the submarines.
 
|EN15a = Stay alert for the submarines.
Line 136: Line 207:  
|EN20 = Kuh...no, not bad......
 
|EN20 = Kuh...no, not bad......
 
|EN21 = Direct hit!? Engine room! More power!
 
|EN21 = Direct hit!? Engine room! More power!
|Note21 = [[#Trivia|The first torpedo knocked out her engines]]
+
|Note21 =  
 
|EN22 = Damaged...must recover...don't want to sink again...!
 
|EN22 = Damaged...must recover...don't want to sink again...!
 
|EN23 = Hangar explosion...is not good...well...it's fine...this time it was able to work as intended...thank you...
 
|EN23 = Hangar explosion...is not good...well...it's fine...this time it was able to work as intended...thank you...
|Note23 =  [[#Trivia|It was due to a submarine's torpedo. However, Unryuu is pleased, as she was able to actually sortie]].
+
|Note23 =   
 
}}
 
}}
 
{{clear}}
 
{{clear}}
Anonymous user

Navigation menu