• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
4,898 bytes added ,  6 years ago
no edit summary
Line 2: Line 2:  
{{KanmusuInfo|ID=224}}
 
{{KanmusuInfo|ID=224}}
 
{{KanmusuInfo|ID=224a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=224a}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 388: Line 390:  
{{clear}}
 
{{clear}}
   −
==In-Game Trivia==
+
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]]
 +
|origin = 雨の日が続く…かも…です。でも、雨の日は静かで良いですね。高波、好きかもで。
 +
|translation = The rainy days will probably… continue. But, rainy days are nice and peaceful. I kind of like it.
 +
|audio = Takanami_Rainy_Secretary_1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = 暑くなってきましたね。もうすぐ、夏かも。……司令官は暑くないかもですか?
 +
|translation = It’s gotten hotter. It’s almost summer, I think. …Aren’t you hot, Commander?
 +
|audio = Takanami_Early_Summer_HQ_1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Mid_Summer_Season_Update|Midsummer 2015]]
 +
|origin = 夏ですね、司令官。氷小豆食べたいかもですね。間宮さん…あぁ、私出します!
 +
|translation = It’s summer, Commander. I kind of feel like eating shaved ice. Mamiya-san… Ah, it’s my treat!
 +
|audio = Takanami_Mid_Summer.ogg
 +
|notes = Specifically shaved ice with boiled azuki beans.
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]]
 +
|origin = メリークリスマスかも、です!司令官、これ高波からのプレゼントかも、です!
 +
|translation = Merry Christmas! Here’s a present from me, Commander!
 +
|audio = Takanami_Christmas_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 +
|origin = もうこんな時期…鎮守府の大掃除も高波一生懸命頑張ります!かも…です。はい!
 +
|translation = It’s already this time of year… I’ll do my very best with the Naval Base’s spring clean! Probably. Yes!
 +
|audio = Takanami_Year_End_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]]
 +
|origin = 長波姉さま、このお豆は。 え、投げる、かもですか? ぇ、えい! こうですか?
 +
|translation = What are these beans for, Naganami-neesama? Eh, for throwing? E-ei! Like that?
 +
|audio = Takanami_Setsubun_2016_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]]
 +
|origin = 司令官と長波姉さまに、チョコレート作っちゃったかも…。受け取ってくれるかな…?
 +
|translation = I made some chocolate for you and Naganami-neesama, Commander… Will you accept it…?
 +
|audio = Takanami_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]]
 +
|origin = 長波姉さまからクッキー貰ったかも♪えぇ、司令官もこれを私に?ほ、本当に!?
 +
|translation = Looks like Naganami-neesan got some cookies♪ Eh, you’re giving me some too, Commander? Re-really!?
 +
|audio = Takanami_White_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2016|Spring 2016]]
 +
|origin = 司令官、あれですね。そこらも季節かも、です。長波姉さんたちと、お花見、行きたいですね。
 +
|translation = It’s here, Commander. The season is everywhere. I want to go cherry blossom viewing with Naganami-neesan and the others.
 +
|audio = Takanami_Spring_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 +
|origin = 司令官,三周年かも、です!おめでとうございます!高波もお祝いをするかも、です!
 +
|translation = It’s the 3rd Anniversary, Commander! Congratulations! I’ll celebrate too!
 +
|audio = Takanami_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 司令官、今日は大切な日ですね。高波も、ご一緒できて、とっても光栄かも、です。
 +
|translation = Today is an important day, Commander. I’m very honoured that I can spend it with you.
 +
|audio = Takanami_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
 
 +
{{clear}}
 +
 
 +
==CG==
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
224_takanami.png|Base
 +
224_takanami_dmg.png|Base Damaged
 +
KanMusu224a.png|Kai
 +
KanMusu224aDmg.png|Kai Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
224_Takanami_Rainy.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]]
 +
224_Takanami_Rainy_Dmg.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015 Damaged]]
 +
KanMusu224Valentine.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2017|Valentine's Day 2017]]
 +
KanMusu224ValentineDmg.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2017|Valentine's Day 2017 Damaged]]
 +
KanMusu224Summer.png|[[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018]]
 +
KanMusu224SummerDmg.png||[[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
==Trivia==
 
*Available as a drop from the [[Spring 2015 Event]]!
 
*Available as a drop from the [[Spring 2015 Event]]!
 
+
*Her name means "high waves" and can also mean "heavy seas".
==Real Life Trivia==
  −
*To come soon!
      
==See Also==
 
==See Also==
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits

Navigation menu