Line 97: |
Line 97: |
| | | |
| If you choose to opt in for the powerful Friend fleet, the '''Instant Constructions''' [[File:Instant_construction-0.jpg]] will not be consumed unless a powerful Friend Fleet appears. | | If you choose to opt in for the powerful Friend fleet, the '''Instant Constructions''' [[File:Instant_construction-0.jpg]] will not be consumed unless a powerful Friend Fleet appears. |
− |
| |
| {{:Summer 2019 Event/Friend Fleets}} | | {{:Summer 2019 Event/Friend Fleets}} |
| | | |
Line 103: |
Line 102: |
| ===Friend Fleet Voice Lines=== | | ===Friend Fleet Voice Lines=== |
| {{SeasonalHeaderOld}} | | {{SeasonalHeaderOld}} |
− | |-
| + | {{SeasonalSubHeader|Destroyers}} |
− | !colspan="3" style="text-align: center; border-radius: 6px; border-style: solid; border-width: 1px; background-color:#99CCFF"|Destroyers
| + | {{SeasonalQuote|ship = Shiratsuyu Kai Ni|friend = 1 |
− | |-
| |
− | {{SeasonalQuote | |
− | |scenario = [[Shiratsuyu]] | |
| |origin = 一番に突撃だ!時雨、お姉ちゃんについてきてよ! | | |origin = 一番に突撃だ!時雨、お姉ちゃんについてきてよ! |
| |translation = I'll be the first to attack! Shigure, follow me! | | |translation = I'll be the first to attack! Shigure, follow me! |
− | |audio = Ship_Voice_Shiratsuyu_Kai_Ni_Summer_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
| |
− | |notes =
| |
| }} | | }} |
− | {{SeasonalQuote | + | {{SeasonalQuote|ship = Shigure Kai Ni|friend = 1 |
− | |scenario = [[Shigure]] | |
| |origin = 佐世保の時雨、戦場海域に到達。…この海は初めてだけど、提督、ここも良い海だね? | | |origin = 佐世保の時雨、戦場海域に到達。…この海は初めてだけど、提督、ここも良い海だね? |
| |translation = Shigure of Sasebo has arrived at the operation area... It's my first time here but, it's a nice place isn't it, Admiral? | | |translation = Shigure of Sasebo has arrived at the operation area... It's my first time here but, it's a nice place isn't it, Admiral? |
− | |audio = Ship_Voice_Shigure_Kai_Ni_Summer_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
| |
− | |notes =
| |
| }} | | }} |
− | {{SeasonalQuote | + | {{SeasonalQuote|ship = Shigure Kai Ni|friend = 2 |
− | |scenario = [[Shigure]] | |
| |origin = 時雨、了解。突撃開始。行くよ! | | |origin = 時雨、了解。突撃開始。行くよ! |
| |translation = Shigure, acknowledging. Beginning the attack. Let's go! | | |translation = Shigure, acknowledging. Beginning the attack. Let's go! |
− | |audio = Ship_Voice_Shigure_Kai_Ni_Summer_2019_Event_Friend_Fleet_2.mp3
| |
− | |notes =
| |
| }} | | }} |
− | {{SeasonalQuote | + | {{SeasonalQuote|ship = Nowaki Kai|friend = 1 |
− | |scenario = [[Nowaki]] | |
| |origin = 第四駆逐隊、戦場海域に突入。これより友軍艦隊を援護する。この野分に続け、突撃! | | |origin = 第四駆逐隊、戦場海域に突入。これより友軍艦隊を援護する。この野分に続け、突撃! |
| |translation = Destroyer Division 4 has broken through into the operation area. We'll now support the allied forces. Follow me and charge! | | |translation = Destroyer Division 4 has broken through into the operation area. We'll now support the allied forces. Follow me and charge! |
− | |audio = Ship_Voice_Nowaki_Kai_Summer_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
| |
− | |notes =
| |
| }} | | }} |
− | {{SeasonalQuote | + | {{SeasonalQuote|ship = Akizuki Kai|friend = 1 |
− | |scenario = [[Akizuki]] | |
| |origin = 秋月、推参。突入了解。やらせません! | | |origin = 秋月、推参。突入了解。やらせません! |
| |translation = Akizuki has arrived. Understood, charging in. I won't let them beat me! | | |translation = Akizuki has arrived. Understood, charging in. I won't let them beat me! |
− | |audio = Ship_Voice_Akizuki_Kai_Summer_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
| |
− | |notes =
| |
| }} | | }} |
− | {{SeasonalQuote | + | {{SeasonalQuote|ship = Fletcher Kai|friend = 2 |
− | |scenario = [[Fletcher]] | + | |event = Spring 2019 Event |
| |origin = Fletcher、了解しました。 | | |origin = Fletcher、了解しました。 |
| |translation = Fletcher, acknowledging. | | |translation = Fletcher, acknowledging. |
− | |audio = Ship_Voice_Fletcher_Kai_Spring_2019_Event_Friend_Fleet_2.mp3
| |
− | |notes = Returning line from [[Spring 2019 Event]].
| |
| }} | | }} |
− | |-
| + | {{SeasonalSubHeader|Destroyer Escorts}} |
− | !colspan="3" style="text-align: center; border-radius: 6px; border-style: solid; border-width: 1px; background-color:#99CCFF"|Destroyer Escorts
| + | {{SeasonalQuote|ship = Mikura|friend = 1 |
− | |-
| |
− | {{SeasonalQuote | |
− | |scenario = [[Mikura]] | |
| |origin = 拡張第百二戦隊、戦場海域に到達。これより友軍を支援する。続け、突入! | | |origin = 拡張第百二戦隊、戦場海域に到達。これより友軍を支援する。続け、突入! |
| |translation = The reinforced 102nd Squadron has arrived at the operation area. We'll now support the allied forces. Let's go, charge! | | |translation = The reinforced 102nd Squadron has arrived at the operation area. We'll now support the allied forces. Let's go, charge! |
− | |audio = Ship_Voice_Mikura_Summer_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
| |
− | |notes =
| |
| }} | | }} |
− | |-
| + | {{SeasonalSubHeader|Light Cruisers}} |
− | !colspan="3" style="text-align: center; border-radius: 6px; border-style: solid; border-width: 1px; background-color:#99CCFF"|Light Cruisers
| + | {{SeasonalQuote|ship = Noshiro Kai|friend = 1 |
− | |-
| + | |event = Spring 2019 Event |
− | {{SeasonalQuote | |
− | |scenario = [[Noshiro]] | |
| |origin = 各艦隊、艦隊陣形確認。よろしくどうぞ。 | | |origin = 各艦隊、艦隊陣形確認。よろしくどうぞ。 |
| |translation = All fleets, please check your formations. | | |translation = All fleets, please check your formations. |
− | |audio = Ship_Voice_Noshiro_Kai_Spring_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
| |
− | |notes = Returning line from [[Spring 2019 Event]].
| |
| }} | | }} |
− | {{SeasonalQuote | + | {{SeasonalQuote|ship = Yahagi Kai|friend = 1 |
− | |scenario = [[Yahagi]] | + | |event = Spring 2019 Event |
| |origin = 艦隊、単縦陣。行くぞ。矢矧、水雷戦隊、押して参る! | | |origin = 艦隊、単縦陣。行くぞ。矢矧、水雷戦隊、押して参る! |
| |translation = Fleet, line ahead. Let's go. Yahagi Torpedo Squadron, charging in! | | |translation = Fleet, line ahead. Let's go. Yahagi Torpedo Squadron, charging in! |
− | |audio = Ship_Voice_Yahagi_Kai_Spring_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
| |
− | |notes = Returning line from [[Spring 2019 Event]].
| |
| }} | | }} |
− | |-
| + | {{SeasonalSubHeader|Heavy Cruisers}} |
− | !colspan="3" style="text-align: center; border-radius: 6px; border-style: solid; border-width: 1px; background-color:#99CCFF"|Heavy Cruisers
| + | {{SeasonalQuote|ship = Prinz Eugen|friend = 1 |
− | |-
| |
− | {{SeasonalQuote | |
− | |scenario = [[Prinz Eugen]] | |
| |origin = Feuer! | | |origin = Feuer! |
| |translation = Fire! | | |translation = Fire! |
− | |audio = Ship_Voice_Prinz_Eugen_Summer_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
| |
− | |notes =
| |
| }} | | }} |
− | {{SeasonalQuote | + | {{SeasonalQuote|ship = Prinz Eugen|friend = 2 |
− | |scenario = [[Prinz Eugen]] | |
| |origin = Prinz Eugen、戦場海域に到達。これより友軍艦隊を援護します。Feuer! | | |origin = Prinz Eugen、戦場海域に到達。これより友軍艦隊を援護します。Feuer! |
| |translation = Prinz Eugen has arrived at the operation area. I'll now support the allied forces. Fire! | | |translation = Prinz Eugen has arrived at the operation area. I'll now support the allied forces. Fire! |
− | |audio = Ship_Voice_Prinz_Eugen_Summer_2019_Event_Friend_Fleet_2.mp3
| |
− | |notes =
| |
| }} | | }} |
− | |-
| + | {{SeasonalSubHeader|Battleships}} |
− | !colspan="3" style="text-align: center; border-radius: 6px; border-style: solid; border-width: 1px; background-color:#99CCFF"|Battleships
| + | {{SeasonalQuote|ship = Kongou Kai Ni C|friend = 1 |
− | |-
| + | |event = Spring 2019 Event |
− | {{SeasonalQuote | |
− | |scenario = [[Kongou]] | |
| |origin = Hey、提督!私達の活躍、絶対見ていてくださいネー! | | |origin = Hey、提督!私達の活躍、絶対見ていてくださいネー! |
| |translation = Hey, Admiral! You better not miss our fight! | | |translation = Hey, Admiral! You better not miss our fight! |
− | |audio = Ship_Voice_Kongou_Kai_Ni_C_Spring_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
| |
− | |notes = Returning line from [[Spring 2019 Event]].
| |
| }} | | }} |
− | |-
| + | {{SeasonalSubHeader|Standard Carriers}} |
− | !colspan="3" style="text-align: center; border-radius: 6px; border-style: solid; border-width: 1px; background-color:#99CCFF"|Standard Carriers
| + | {{SeasonalQuote|ship = Akagi Kai Ni E|friend = 1 |
− | |-
| + | |event = Spring 2019 Event |
− | {{SeasonalQuote | |
− | |scenario = [[Akagi]] | |
| |origin = 第一航空戦隊、攻撃隊、全機発艦!頼みますね。 | | |origin = 第一航空戦隊、攻撃隊、全機発艦!頼みますね。 |
| |translation = 1st Carrier Division, attack squadrons, launch all planes! We're counting on you. | | |translation = 1st Carrier Division, attack squadrons, launch all planes! We're counting on you. |
− | |audio = Ship_Voice_Akagi_Kai_Ni_E_Spring_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
| |
− | |notes = Returning line from [[Spring 2019 Event]].
| |
| }} | | }} |
− | {{SeasonalQuote | + | {{SeasonalQuote|ship = Kaga Kai|friend = 1 |
− | |scenario = [[Kaga]] | + | |event = Spring 2019 Event |
| |origin = 良い判断です。 | | |origin = 良い判断です。 |
| |translation = A wise decision. | | |translation = A wise decision. |
− | |audio = Ship_Voice_Kaga_Kai_Spring_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
| |
− | |notes = Returning line from [[Spring 2019 Event]].
| |
| }} | | }} |
− | {{SeasonalQuote | + | {{SeasonalQuote|ship = Intrepid Kai|friend = 1 |
− | |scenario = [[Intrepid]] | + | |event = Early Fall 2018 Event |
− | |origin = 全力出撃で行きましょうか? | + | |origin = |
− | |translation = Shall we attack at full force? | + | |translation = |
− | |audio = Ship_Voice_Intrepid_Kai_Early_Fall_2018_Event_Friend_Fleet_1.mp3 | |
− | |notes = Returning line from [[Early Fall 2018 Event]] | |
| }} | | }} |
− | |-
| + | {{SeasonalSubHeader|Auxiliaries}} |
− | !colspan="3" style="text-align: center; border-radius: 6px; border-style: solid; border-width: 1px; background-color:#99CCFF"|Auxiliaries
| + | {{SeasonalQuote|ship = Commandant Teste Kai|friend = 1 |
− | |-
| |
− | {{SeasonalQuote | |
− | |scenario = [[Commandant Teste]] | |
| |origin = Oui、わかりました。この作戦、お任せください。 | | |origin = Oui、わかりました。この作戦、お任せください。 |
| |translation = Yes, I understand. Please leave this operation to me. | | |translation = Yes, I understand. Please leave this operation to me. |
− | |audio = Ship_Voice_Commandant_Teste_Kai_Summer_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
| |
− | |notes =
| |
| }} | | }} |
| |} | | |} |