Line 1: |
Line 1: |
| + | =CG= |
| + | Note: The CG is part of a special Promotional Collaboration with Sukiya. Please refer to [[Merchandise/Promotional_Collaborations#Sukiya_Collaboration|Sukiya Collaboration on the Promotional Collaboration page]] for additional details. |
| + | |
| + | <gallery> |
| + | Shigure_Kai_Ni_Sukiya.png |
| + | Shigure_Kai_Ni_Sukiya_dmg.png |
| + | Ryuujou_Kai_Ni_Sukiya.png |
| + | Ryuujou_Kai_Ni_Sukiya_dmg.png |
| + | Akashi_Sukiya_dmg.png |
| + | Ooyodo_Sukiya_dmg.png |
| + | Mizuho_Sukiya.png |
| + | Northern_Hime_Sukiya.png |
| + | </gallery> |
| ==Voices== | | ==Voices== |
| | | |
Line 16: |
Line 29: |
| |- | | |- |
| |[[Kisaragi]] | | |[[Kisaragi]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Kisaragi White Day 2016.ogg}} |
| |{{lang|ja|うう、睦月ちゃんこのクッキーを如月に... ありがとう... 大切に食べるはね... ふふふふ}} | | |{{lang|ja|うう、睦月ちゃんこのクッキーを如月に... ありがとう... 大切に食べるはね... ふふふふ}} |
| |Huh, Mutsuki, you're giving these cookies to me?... Thank you.... I'll eat them with appreciation. Fufufufu. | | |Huh, Mutsuki, you're giving these cookies to me?... Thank you.... I'll eat them with appreciation. Fufufufu. |
| |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. | | |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. |
| + | |- |
| + | |[[Satsuki]] |
| + | |{{Audio|file=Satsuki White Day 2016.ogg}} |
| + | |ふぇっ?ボクにくれるの?…相変わらずかわいいなぁ。ありがとうっ、司令官っ! |
| + | |Fuu~? Is this for me? ...It's cute as always. Thanks Commander! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Nagatsuki]] |
| + | |{{Audio|file=Nagatsuki White Day 2016.ogg}} |
| + | |ぅ…お返しされる理由はないのだが…。すまん、来年は必ず用意する。 |
| + | |Umm... there's no reason for me to get a return gift. Sorry, next year I'll get you something. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Fumizuki]] |
| + | |{{Audio|file=Fumizuki White Day 2016.ogg}} |
| + | |しれーかん、ありがとー♪ …あれ? これ伊良湖ちゃんがいつもつくってるのと…まさか… |
| + | |Commander~ thank you♪ ...Hmmm? This is what Irako-chan always makes... it can't be... |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Kikuzuki]] |
| + | |{{Audio|file=Kikuzuki White Day 2016.ogg}} |
| + | |んっ…だから、気を遣いすぎなんだ、司令官は…。いや、嫌なわけではない。悪い。 |
| + | |Nnnn... Like I said, you're acting too familiar commander... No, it's not unpleasant. Sorry. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Mikazuki]] |
| + | |{{Audio|file=Mikazuki White Day 2016.ogg}} |
| + | |えっ!?このクッキー、頂けるんですか!?有難うございます、大切に頂きます! |
| + | |Eh!? Can I have this cookie!? Thank you very much, I'll enjoy it! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Mochizuki]] |
| + | |{{Audio|file=Mochizuki White Day 2016.ogg}} |
| + | |しれーかん、クッキーくれくれ、それ全部くれ!…え?バレンタ…ぁ?聞こえんなぁ~? |
| + | |Commander give me the cookies, give them all to me! ...Eh? Valen...? I can't hear you~? |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Yayoi]] |
| + | |{{Audio|file=Yayoi White Day 2016.ogg}} |
| + | |司令官、これは…?ぇ?いいの?ありがとう…嬉しい、です。 |
| + | |Commander, this is...? Eh? Is this alright? Thank you... I'm happy. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Uzuki]] |
| + | |{{Audio|file=Uzuki White Day 2016.ogg}} |
| + | |しれいかぁ~ん、これなぁに?え、うーちゃんへのお菓子?嬉しいぴょ~ん! |
| + | |Commander, what is this? Eh, snacks for me? I'm happy pyon~! |
| + | | |
| |- | | |- |
| |[[Shiratsuyu]] | | |[[Shiratsuyu]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Shiratsuyu White Day 2016.ogg}} |
| |{{lang|ja|提督!はい!一番いいバレンタインのお返し頂戴!えっ!?ないのぉ~!?}} | | |{{lang|ja|提督!はい!一番いいバレンタインのお返し頂戴!えっ!?ないのぉ~!?}} |
| |Admiral! Here! Give me the best return gift for Valentine's! Eh!? There isn't any~!? | | |Admiral! Here! Give me the best return gift for Valentine's! Eh!? There isn't any~!? |
Line 44: |
Line 105: |
| |What is this package, Admiral? Smells nice~ It's cookies-poi! Perhaps these are handmade-poi? | | |What is this package, Admiral? Smells nice~ It's cookies-poi! Perhaps these are handmade-poi? |
| |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. | | |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. |
| + | |- |
| + | |[[Umikaze]] |
| + | |{{Audio|file=Umikaze White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督、こちらを海風に? あ、ありがとうございます。大切にいただきます…嬉しい♪ |
| + | |Admiral, is this for me? Th... thank you very much. I'm grateful for the meal... I'm happy♪ |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Kawakaze]] |
| + | |{{Audio|file=Kawakaze White Day 2016.ogg}} |
| + | |ン? 提督、チョコのお返しかい? 義理堅いねえ結構結構。食べるよ。…ン、ンー! 美味しいじゃン! ありだねぇありあり! |
| + | |Hmm? A return gift for the chocolate Admiral? Your sense of duty is amazing. I'm eating it... Mmmm! It's delicious! I'm thankful! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Kagerou]] |
| + | |{{Audio|file=Kagerou White Day 2016.ogg}} |
| + | |司令。『一応』、お返しとか…あ、あるの?……さーんきゅっ!ちょっと、嬉しいかな? |
| + | |Commander, do I get... a return gift? ...Thank you~! I'm a little happy. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Shiranui]] |
| + | |{{Audio|file=Shiranui White Day 2016.ogg}} |
| + | |チョコレートのお返しですか。まぁ、有難くはありますね。頂いておきます。 |
| + | |A return gift for the chocolates? Well, I'm grateful for it. I'll accept it. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Kuroshio]] |
| + | |{{Audio|file=Kuroshio White Day 2016.ogg}} |
| + | |司令はん、チョコのお返し、まだやね? 忘れたらあかんで? 待っとるで―! |
| + | |Commander, where's the return gift for the chocolates? Did you forget? I'm still waiting~! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Yukikaze]] |
| + | |{{Audio|file=Yukikaze White Day 2016.ogg}} |
| + | |しれえ…チョコのお返しほしいです! あ、これですね! ありがとです! 食べます! |
| + | |Commander... I want a return gift! Ah, this is it! Thank you! I'm eating it! |
| + | | |
| |- | | |- |
| |[[Hatsukaze]] | | |[[Hatsukaze]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Hatsukaze White Day 2016.ogg}} |
| |{{lang|ja|何?これを私に?。。。でも提督はこれを何人あげるかしら?ん、いいけど。}} | | |{{lang|ja|何?これを私に?。。。でも提督はこれを何人あげるかしら?ん、いいけど。}} |
| |What? Is this for me?... But aren't you going to give this to someone else?... Um, I'll accept it anyways. | | |What? Is this for me?... But aren't you going to give this to someone else?... Um, I'll accept it anyways. |
Line 52: |
Line 149: |
| |- | | |- |
| |[[Maikaze]] | | |[[Maikaze]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Maikaze White Day 2016.ogg}} |
| |{{lang|ja|あ、これ、舞風にくれるの?提督、ありがと!嬉しいな~、踊ろう、踊ろうよ!}} | | |{{lang|ja|あ、これ、舞風にくれるの?提督、ありがと!嬉しいな~、踊ろう、踊ろうよ!}} |
| |Ah, you are giving this to Maikaze? Thank you Admiral! I'm very happy~ Come on, let's dance! | | |Ah, you are giving this to Maikaze? Thank you Admiral! I'm very happy~ Come on, let's dance! |
| |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. | | |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. |
| + | |- |
| + | |[[Urakaze]] |
| + | |{{Audio|file=Urakaze White Day 2016.ogg}} |
| + | |え、これ、チョコのお返しに?ぁ…提督、素敵じゃねぇ♪ |
| + | |Eh, is this in return for the chocolates? Ah... Admiral, that's wonderful♪ |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Tanikaze]] |
| + | |{{Audio|file=Tanikaze White Day 2016.ogg}} |
| + | |お、提督なんだい? チョコのお返しかい? くー、粋だねぇ! ありがたいよ―♪ |
| + | |Oh, what's up Admiral? A return gift for the chocolates? Kuu~ So considerate! Thanks~♪ |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Hamakaze]] |
| + | |{{Audio|file=Hamakaze White Day 2016.ogg}} |
| + | |え、ぁ、これを、いただけるのですか? お返しに? …ぅん。提督、ありがとうございます。いただきます。 |
| + | |Eh, ah, this is for me right? A return gift? ...ok. Thank you very much Admiral. Thanks for the meal. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Tokitsukaze]] |
| + | |{{Audio|file=Tokitsukaze White Day 2016.ogg}} |
| + | |チョコのお返しわー? しれー? え、無いって? んなばかな…あ、ほらあるじゃーん! |
| + | |A return gift for the chocolates? Commander? Eh, you don't have any? It can't be... ah, you do have it! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Arashi]] |
| + | |{{Audio|file=Arashi White Day 2016.ogg}} |
| + | |これ…なに…?え…チョコのお返し…マジで!? か、返してって言われても返さないよ? |
| + | |What... is this...? Eh... a return gift for the chocolates... seriously!? Gi... give it here, I won't give it back ok? |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Hagikaze]] |
| + | |{{Audio|file=Hagikaze White Day 2016.ogg}} |
| + | |司令、これを私に? ありがとうございます。開けていい? わぁ、美味しそう……はむっ。 !?…し、司令…。これ…甘すぎます! |
| + | |Is this for me Commander? Thank you very much. Can I open it? Wow it looks delicious... *nom* !? Com... commander... It's... too sweet! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Akigumo]] |
| + | |{{Audio|file=Akigumo White Day 2016.ogg}} |
| + | |ぅえ゛!?なに、提督、これ、くれんの?…やっべー、全然心構えしてなかったぁ~!くぁ~無防備だったわぁ~!(もぐ…)美味しぃ~♪センスい~じゃんやるじゃ~ん! |
| + | |Wha!? What is it admiral, is this for me? ...This is bad, I wasn't ready for this at all! Ugh, I'm totally defenceless! *nom* It's delicious♪ Your taste in gifts is great! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Akatsuki]] |
| + | |{{Audio|file=Akatsuki White Day 2016.ogg}} |
| + | |司令官、レディーに対するチョコのお返しは…あ、これね! …あ、後で開けるわ! |
| + | |Commander, the return gift suitable for a lady is... ah, this is it! ... Ah, I'll open it later! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Inazuma]] |
| + | |{{Audio|file=Inazuma White Day 2016.ogg}} |
| + | |ほわわぁ…司令官さん、チョコのお返し、頂けるのですか!?あの…ありがとう…なのです |
| + | |Hawawa... Can I have this return gift Commander-san!? Umm... Thank you. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Ikazuchi]] |
| + | |{{Audio|file=Ikazuchi White Day 2016.ogg}} |
| + | |これ、チョコのお返し? じゃあ、雷、司令官のためにもっともーっと働いちゃうね! |
| + | |Is this a return gift? In that case I'll work even harder for your sake Commander! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Hibiki]] |
| + | |{{Audio|file=Hibiki White Day 2016.ogg}} |
| + | |司令官、これは何だい?…お返し?Спасибо いただくよ。 |
| + | |What is this Commander? ...A return gift? Thank you. I'll gratefully accept. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Fubuki]] |
| + | |{{Audio|file=Fubuki White Day 2016.ogg}} |
| + | |クッキー、貰ってもいいんですか? 私、チョコ失敗しちゃったのに……え、珍しいホットチョコのお礼、ですか? ああっ、すみません…… |
| + | |Is it alright if I have a cookie? I failed making the chocolates after all... Eh, It's a reward for the unusual hot chocolate? Ah, sorry... |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Shirayuki]] |
| + | |{{Audio|file=Shirayuki White Day 2016.ogg}} |
| + | |司令官、このクッキーは? …はっ、貰ったらお返しを、という文化。そうなのですね? 私も再度のお返ししないと。何がいいかしら…え、違う、の? |
| + | |What's this cookie for Commander? ...Ha~, the culture of give and take. Isn't that right? I'll have to give something back. What is it... Eh, that's wrong? |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Hatsuyuki]] |
| + | |{{Audio|file=Hatsuyuki White Day 2016.ogg}} |
| + | |司令官は、優しいね。私にも、くれるんだね。ありがと…はむっ…ううん |
| + | |You're kind Commander. Even giving something like this to me. Thank you... *nom*... mmmm |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Oboro]] |
| + | |{{Audio|file=Oboro White Day 2016.ogg}} |
| + | |ぇ?提督、朧にこちらを…頂けるのですか!?チョコのお返しに?ありがとうございます! |
| + | |Eh? Are these... for me Admiral!? The return gifts? Thank you very much! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Akebono]] |
| + | |{{Audio|file=Akebono White Day 2016.ogg}} |
| + | |ふーん?チョコレートのお返しくれるんだ。クソ提督の癖にナマイキ。(はむっ、もぐもぐ…)やだ、美味し…ふ、ふんだっ。 |
| + | |Humph? You're giving me a return gift. You're getting full of yourself you shitty admiral. *Nom* No way, it's delicious... humph. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Sazanami]] |
| + | |{{Audio|file=Sazanami White Day 2016.ogg}} |
| + | |ご主人様?早く―!ほら、早く―!!え?何のこと、って、チョコのお返しですぞ! |
| + | |Master? Hurry up! Come on, hurry up!! Eh? What is this... A return gift! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Ushio]] |
| + | |{{Audio|file=Ushio White Day 2016.ogg}} |
| + | |潮、嬉しいです。提督のこんなお返しを頂けるなんて…感謝いたします! |
| + | |I'm happy. Getting this return gift from the Admiral... I'm happy! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Asashio]] |
| + | |{{Audio|file=Asashio White Day 2016.ogg}} |
| + | |こちらを…チョコレートのお返しに頂けると言うのですか? …ああっ、司令官! 朝潮……この感謝の気持ちは、一生忘れることはありませんっ! |
| + | |This is... a return gift for me? ... Ah Commander! I'll... never forget this feeling of gratitude! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Ooshio]] |
| + | |{{Audio|file=Ooshio White Day 2016.ogg}} |
| + | |司令官! 大潮にチョコのお返しですか!? これは嬉しいですね! あむあむ…美味しいです! これで大潮、パワーアップです! |
| + | |Commander! Is this a return gift!? I'm happy with this! *nom* It's delicious! With this, I'll power up! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Michishio]] |
| + | |{{Audio|file=Michishio White Day 2016.ogg}} |
| + | |何? ……お返し? ああ、義理だから気にしなくていいのに……あっ一応、貰う! ……ありがと |
| + | |What? ...A return gift? Ah, it was just my obligation so you didn't need to... Ah, I'll still accept it! ...Thank you. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Arashio]] |
| + | |{{Audio|file=Arashio White Day 2016.ogg}} |
| + | |あらぁー、うふふふふっ。チョコの、お・か・え・し♪ くれるの?荒潮、嬉しいわぁ! プレゼント。……うふふっ♪ |
| + | |Oh my, Ufufufufu~ A. re. tu. rn. gift for me? I'm happy! A present.... Ufufu~♪ |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Arare]] |
| + | |{{Audio|file=Arare White Day 2016.ogg}} |
| + | |これを……霰に? ……あむっ……おいしい。司令官……ありがとう。嬉しい……です。 |
| + | |Is this... for me? ...*nom*... It's delicious. Commander... Thank you. I'm... happy. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Kasumi]] |
| + | |{{Audio|file=Kasumi White Day 2016.ogg}} |
| + | |えっ!?はっ!?…チョコのお返しっ?ったく、そんなの気にしなくていいのに…あっ、い、要るっ!要るからっ!返しなさい、貰うからっ! |
| + | |Eh!? Haa!? ... A return gift? You didn't have to do this... Ah... I... I want it! I said I want it! Give it to me, I'll accept it! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Yuugumo]] |
| + | |{{Audio|file=Yuugumo White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督、これを夕雲に?お裾分けかしら…うふふっ。ありがとう。頂くわ。 |
| + | |Admiral, is this for me? I wonder if you're sharing it... Ufufu. Thank you. I'm digging in. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Makigumo]] |
| + | |{{Audio|file=Makigumo White Day 2016.ogg}} |
| + | |ふぇ?司令官様、こちら頂いていいのですか?はわぁ~、ごめんなさい、すみません、来年は、来年は、ぐ~っと頑張りますから!ぜったい! |
| + | |Eh? Commander-sama is it ok for me to accept these? Whoa~ I'm sorry, excuse me. Next year... I'll definitely do my best! Definitely! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Naganami]] |
| + | |{{Audio|file=Naganami White Day 2016.ogg}} |
| + | |え?いいのかよ私が貰って。なんか、悪ぃなぁ提督。大丈夫だ、来年…来年はばっちりだから!多分。でも…ありがとな。 |
| + | |Eh? Is it ok for me to take this? I kind of feel bad about it Admiral. But I'm fine... next year I'll do it perfectly! Probably. But... thank you. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Takanami]] |
| + | |{{Audio|file=Takanami White Day 2016.ogg}} |
| + | |長波姉さまからクッキー貰ったかも♪え?司令官もこれを私に?ほ、本当に!? |
| + | |Naganami ane-sama got some cookies♪ Eh? You're giving me some too Commander? Re... really!? |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Asashimo]] |
| + | |{{Audio|file=Asashimo White Day 2016.ogg}} |
| + | |んぉ?これくれんのか?ありがたいぜっ! |
| + | |Hmmm? You're giving me these? Thank you! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Okinami]] |
| + | |{{Audio|file=Okinami White Day 2016.ogg}} |
| + | |これ…は?チョコレートの、お返しですか?司令官、ありがとうございます!本当に、申し訳ありません、あの… |
| + | |This... is? A return gift? Commander, thank you very much! Really, thank you so much. Ummm... |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Kazagumo]] |
| + | |{{Audio|file=Kazagumo White Day 2016.ogg}} |
| + | |え?これ、私にくれるの?わぁ~…。あ、ありがと。いいの?返さないよ? |
| + | |Eh? Is this for me? Waaa~ Th... Thank you. It's ok right? I won't give it back you know? |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Teruzuki]] |
| + | |{{Audio|file=Teruzuki White Day 2016.ogg}} |
| + | |えっ?これ、提督からの、チョコのお返し?わぁ~、ありがとありがとー!なんだろ、今食べていい? |
| + | |Eh? Is this a return gift from you Admiral? Wow~ Thank you! Can I eat it now? |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Hatsuzuki]] |
| + | |{{Audio|file=Hatsuzuki White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督、これは…?僕にくれるのか?ああ、皆にあげているのか。戦闘糧食の一種だな、頂こう。助かる! |
| + | |Admiral, this is...? Are you giving it to me? Ah, everyone got some too. I see, it's a kind of combat ration. I'll take it. It helps! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Libeccio]] |
| + | |{{Audio|file=Libeccio White Day 2016.ogg}} |
| + | |Ciao! 提督さん! え、なに? リベにチョコのお返しくれるの? わーい! Grazie! 日本の提督さんは親切ね―。わーい♪ |
| + | |Hello! Admiral-san! Eh, what? You're giving me a return gift? Yay~! Thank you! Japanese admirals are really kind. Yay~♪ |
| + | | |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
Line 73: |
Line 374: |
| |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. | | |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. |
| |- | | |- |
− | |[[Ooyodo]] | + | |[[Kinu]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Kinu White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督、このクッキーくれるの? わーい! ありがと…ぅ~っ!!?? 辛いよこれ…え、チョコのお返し? くっそぉ~、マジパナイっ!! |
| + | |You're giving me this cookie admiral? Yay~! Thank you... uuuurgh!!?? It's spicy... eh, a return gift? Damn it, it sucks!! |
| + | |Revenge |
| + | |- |
| + | |[[Abukuma]] |
| + | |{{Audio|file=Abukuma White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督があたしに?提督の手作り?えへへへ、不格好なところが可愛いですね~。あたし的には、大事に頂きます! |
| + | |Is this for me Admiral? Handmade by you? Ehehehe the misshapen look is cute~. I'll happily dig in! |
| | | | | |
| + | |- |
| + | |[[Yura]] |
| + | |{{Audio|file=Yura White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督さん。チョコのお返し、ありがとうございます。お心遣いが、嬉しいですね。……ねっ |
| + | |Admiral-san. Thank you very much for the return gift. I'm really happy for your consideration... |
| | | | | |
− | |''A regular seasonal line''<br/>[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line.
| |
| |- | | |- |
− | |[[Abukuma]] | + | |[[Tenryuu]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Tenryuu White Day 2016.ogg}} |
| + | |あ、提督。なんだよ、俺になんかくれるのか? …あっ…ん…えっ…ありがとな |
| + | |Ah, Admiral. What is it, you have something for me? ...Ah...umm...eh... Thank you. |
| | | | | |
| + | |- |
| + | |[[Tatsuta]] |
| + | |{{Audio|file=Tatsuda White Day 2016.ogg}} |
| + | |あら~私に? いいのかしら? ありがたく頂戴するわね。……勿論、私にだけよねぇ? |
| + | |Oh, for me? Is this ok? Please accept my thanks... Of course, only I got this right? |
| | | | | |
| + | |- |
| + | |[[Agano]] |
| + | |{{Audio|file=Agano White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督さーん! なになに? あ、これ…阿賀野の最新鋭チョコのお返し? 開けていい? わぁ、美味しそう♪ 提督さん、ありがとう♪ |
| + | |Admiral-san! What is it? Ah, this is the return gift for my cutting-edge chocolate? Can I open it? Wow, it looks delicious♪ Admiral-san, thank you♪ |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Yura]] | + | |[[Noshiro]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Noshiro White Day 2016.ogg}} |
− | | | + | |提督からチョコのお返しをいただいてしまった。どうしよう…食べるのもったいないし…食べないと悪くなっちゃうし…うぅ~ん… |
| + | |I've received the return gift from the admiral. What should I do... it would be a waste to eat it... but if I don't it will spoil... hrmm... |
| | | | | |
| + | |- |
| + | |[[Yahagi]] |
| + | |{{Audio|file=Yahagi White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督、これをお返しに? ありがとう♪ …後で能代姉にもお礼しなくちゃ。 |
| + | |A return gift for me Admiral? Thank you♪ ...I'll have to thank Noshiro-nee later too. |
| + | |Noshiro taught her to make chocolate. |
| + | |- |
| + | |[[Sakawa]] |
| + | |{{Audio|file=Sakawa White Day 2016.ogg}} |
| + | |ぴゃっ!? 司令が酒匂チョコのお返し…くれた! もったいないけど、開けちゃお。わぁ、美味しそぉ~! |
| + | |Pyaa~!? I got a return gift from... the Commander! It's a bit of a waste... but I'm opening it! Wow, it looks delicious~! |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 125: |
Line 462: |
| |What? These lovely cookies - for me!? Commander.... Really, thank you! *Cries* | | |What? These lovely cookies - for me!? Commander.... Really, thank you! *Cries* |
| |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. | | |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. |
| + | |- |
| + | |[[Takao]] |
| + | |{{Audio|file=Takao White Day 2016.ogg}} |
| + | |え? これを…私に? お返しに? …ありがとうございます。嬉しいです。…あっ…やだ、涙が… |
| + | |Eh? Is this... for me? A return gift? ...Thank you very much. I'm happy ...Ah... The tears are... |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Atago]] |
| + | |{{Audio|file=Atago White Day 2016.ogg}} |
| + | |バレンタインのお返しですかぁ? そうですねぇ…あっ、提督一日デート券、とか? ふふっ♪ |
| + | |A return gift for Valentines? Is that so... Ah, a ticket for a date with the admiral? Fufu~♪ |
| + | | |
| |- | | |- |
| |[[Maya]] | | |[[Maya]] |
Line 137: |
Line 486: |
| |This.... A return gift for the chocolate.... T-thank you very much, I'm so happy. | | |This.... A return gift for the chocolate.... T-thank you very much, I'm so happy. |
| |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. | | |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. |
| + | |- |
| + | |[[Mogami]] |
| + | |{{Audio|file=Mogami White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督、なあに? チョコのお返しは何がいいかって? そうだなあ、一日提督に甘える券、とか、どう? |
| + | なあんてね、冗談だよ。さみしがりやの甘えん坊さんは提督の方だもん。…ふふっ、これも冗談さ |
| + | |Yes Admiral? What do I want as a return gift? How about a coupon to be spoiled by the admiral for a day? |
| + | Just kidding. The lonely one who wants to be spoiled is probably you Admiral ...Fufu~ that was a joke too. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Mikuma]] |
| + | |{{Audio|file=Mikuma White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督、こちらをくまりんこチョコのお返しに? 嬉しい♪ 来年は、スーパーくまりんこチョコ、期待してくださいね? |
| + | |Is this a return gift for the Kumarinko Chocolate? I'm happy♪ Please expect a Super Kumarinko Chocolate next year OK? |
| + | | |
| |- | | |- |
| |[[Suzuya]] | | |[[Suzuya]] |
Line 149: |
Line 512: |
| |What's this package, Admiral? What a pleasant smell! Eh? Is this for me? | | |What's this package, Admiral? What a pleasant smell! Eh? Is this for me? |
| |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. | | |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. |
| + | |- |
| + | |[[Aoba]] |
| + | |{{Audio|file=Aoba White Day 2016.ogg}} |
| + | |これをチョコのお返しに?あ、すみませーん。渡しているとこ撮りたいので、もっかい渡してもらっていいでしょうか?あ、そこですぅ!ふぅー! |
| + | |A return gift? Ah, sorry. I want to take a photo of the moment, is it ok if you give it to me again? Ah, right there~! Fuu~! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Kinugasa]] |
| + | |{{Audio|file=Kinugasa White Day 2016.ogg}} |
| + | |あ、これもしかして…衣笠さん特製チョコのお返し、かな? やったぁ! 提督、ありがとね♪ |
| + | |Ah, is this... a return gift for my special chocolate? Hooray! Admiral, thanks♪ |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Tone]] |
| + | |{{Audio|file=Tone White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督、そんなにお菓子を抱えてお子様か。…む、配るのか? 我輩にもくれるのか!? わーい! |
| + | |Admiral, holding all those sweets, are you a kid... Hmm, you're giving them out? I get some too!? Yay! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Chikuma]] |
| + | |{{Audio|file=Chikuma White Day 2016.ogg}} |
| + | |これを私に、ですか? 嬉しい。…あの、姉さんには…あ、すでにお渡し頂いてるのですね。よかった |
| + | |Is this for me? I'm happy... Ummm, about my sister... Ah, you've already given her some. That's good. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Zara]] |
| + | |{{Audio|file=Zara White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督、ザラのチョコのお返しですか?Grazie!後で楽しみに開けるね。うふふ♪ |
| + | |A return gift Admiral? Thank you! I'll look forward to opening it later. Ufufu♪ |
| + | | |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
Line 183: |
Line 576: |
| |You know.... You don't have to worry about getting chocolate just for me.... Yes, don't worry.... | | |You know.... You don't have to worry about getting chocolate just for me.... Yes, don't worry.... |
| |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. | | |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. |
| + | |- |
| + | |[[Nagato]] |
| + | |{{Audio|file=Nagato White Day 2016.ogg}} |
| + | |これは…これが、陸奥に聞いた、例のお返しというものか。ありがたい。これは、胸が熱くなるものだな。いただこう、嬉しいぞ! |
| + | |So this... this is the custom of return gifts that I've heard of from Mutsu. Thanks. This really warms my heart. I'll gladly accept it, I'm happy! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Mutsu]] |
| + | |{{Audio|file=Mutsu White Day 2016.ogg}} |
| + | |あら? チョコのお返し? 嬉しいわ♪ |
| + | |Oh? A return gift? I'm happy♪ |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Yamato]] |
| + | |{{Audio|file=Yamato White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督? いいんですか、大和もいただいて? すみません。ありがとうございます。いただきますね? 来年は、頑張りますから! |
| + | |Admiral? Are you sure about giving this to me? Sorry. Thank you very much. I'll be eating it ok? Next year, I'll do my best! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Musashi]] |
| + | |{{Audio|file=Musashi White Day 2016.ogg}} |
| + | |なに? これを、私に? 提督よ、ありがとう。見慣れぬ戦闘糧食だが、いただこう。 |
| + | |What? Is this for me? Thank you Admiral. I haven't seen this kind of combat ration before but, I'll accept it. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Fusou]] |
| + | |{{Audio|file=Fusou White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督。これを、ちょこれいとのお返しに? 嬉しいです。…あら、どうしたの、山城? |
| + | |Admiral is this a return gift? I'm happy... Oh, what's wrong Yamashiro? |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Yamashiro]] |
| + | |{{Audio|file=Yamashiro White Day 2016.ogg}} |
| + | |姉さま、山城、姉さまにこぉんなにクッキー焼いたんです! …え、何です、それ? …うわ |
| + | |Ane-sama, I baked these cookies for you! ...Eh, what's that? ...Whoa |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Littorio]] |
| + | |{{Audio|file=Littorio White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督、これをお返しに? ありがとうございます。私、とても嬉しいです! …うふふっ♪ |
| + | |A return gift Admiral? Thank you very much. I'm very happy! ...Ufufu~♪ |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Roma]] |
| + | |{{Audio|file=Roma White Day 2016.ogg}} |
| + | |これは、なに? チョコのお返し? ふーん…日本文化って義理堅いのね。一応、いただくわ |
| + | |What is this? A return gift? Fuun~... Japanese culture is very dutiful. I'll accept it for now. |
| + | | |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
Line 195: |
Line 636: |
| |- | | |- |
| |[[Shouhou]] | | |[[Shouhou]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Shouhou White Day 2016.ogg}} |
| |{{lang|ja|提督?この包はなんでしょうか?いい匂い・・・え?これを私に?ありがとうございます!}} | | |{{lang|ja|提督?この包はなんでしょうか?いい匂い・・・え?これを私に?ありがとうございます!}} |
| |What's with the package, Admiral? There's a pleasant smell~ Eh, is this for me? Thank you so much! | | |What's with the package, Admiral? There's a pleasant smell~ Eh, is this for me? Thank you so much! |
| |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. | | |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. |
| + | |- |
| + | |[[Zuihou]] |
| + | |{{Audio|file=Zuihou White Day 2016.ogg}} |
| + | |えっ、提督、これ、私に?ぁ…チョコレートのお返しですか?ありがとうございます♪ |
| + | |Eh, is this for me Admiral? Ah... a return gift? Thank you very much♪ |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Houshou]] |
| + | |{{Audio|file=Houshou White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督、これをチョコレートのお返しに? かえってお気を使わせてしまって、すみませんっ。 |
| + | |Admiral, is this a return gift? Sorry for letting you go through all this trouble. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Ryuujou]] |
| + | |{{Audio|file=Ryuujou White Day 2016.ogg}} |
| + | |なんや? これ、お返し? うちに? あぁ~、めっちゃうれしいで! ありがとうな! |
| + | |What? Is this a return gift? For me? Aah~ I'm really happy! Thank you! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |} |
| + | |
| + | ===Carrier=== |
| + | {| class="wikitable" style="text-align:center;" |
| + | !style="width:6%;"|Ship Name |
| + | !style="width:3%;"|Audio |
| + | !style="width:35%;"|Japanese |
| + | !style="width:35%;"|English |
| + | !style="width:21%;"|Notes |
| + | |- |
| + | |[[Akagi]] |
| + | |{{Audio|file=Akagi White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督……このクッキーを、チョコのお返しに? こんなに沢山!? では、一つ……ううーん美味しい♪ |
| + | |Admiral... are these cookies a return gift? So many!? Well then, I'll take one... Mmm delicious♪ |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Kaga]] |
| + | |{{Audio|file=Kaga White Day 2016.ogg}} |
| + | |これは? …お返しですか? そうですか。いただいておきます。 |
| + | |This is? ...A return gift? Is that so. I'll accept it. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Shoukaku]] |
| + | |{{Audio|file=Shoukaku White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督、これを私に? お返し、ですか? あらやだ、ありがとうございます! 楽しみです♪ …瑞鶴? 瑞鶴、何を怒っているの? |
| + | |Admiral, is this for me? A return gift? Oh dear, thank you very much! I'm happy♪ ...Zuikaku? Why are you getting angry? |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Zuikaku]] |
| + | |{{Audio|file=Zuikaku White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督さん、チョコのお返しくれるの? やったー! え、翔鶴姉にも? なんでなんで?! 微妙に納得出来ない!! |
| + | |Admiral are you giving me a return gift? Hooray! Eh, Shoukaku-ane as well? What, why?! I can't understand why!! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Katsuragi]] |
| + | |{{Audio|file=Katsuragi White Day 2016.ogg}} |
| + | |もちろんお返しはくれるんでしょ? …なにがって、そりゃチョコのお返しでしょ?! チョコのっ!! |
| + | |Of course you're giving me a return gift right? ...What do you mean why, because of the chocolate remember?! The chocolate~!! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Graf Zeppelin]] |
| + | |{{Audio|file=Graf Zeppelin White Day 2016.ogg}} |
| + | |Admiral、これは? チョコレートのお返しだと言うのか? だ、Dan…Danke。 |
| + | |What is this Admiral? A return gift you say? Th... thank you. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |} |
| + | |
| + | ===Submarines=== |
| + | {| class="wikitable" style="text-align:center;" |
| + | !style="width:6%;"|Ship Name |
| + | !style="width:3%;"|Audio |
| + | !style="width:35%;"|Japanese |
| + | !style="width:35%;"|English |
| + | !style="width:21%;"|Notes |
| + | |- |
| + | |[[I-19]] |
| + | |{{Audio|file=I-19 White Day 2016.ogg}} |
| + | |てーとく?これ、チョコのお返し?ありがとなの!嬉しいから、これ持って、オリョール行ってくるの!ふふっ、イク、ご機嫌なの! |
| + | |Admiral? Is this a return gift? Thank you! I'll bring it with me to Orel because I'm happy! Fufu~ I'm in a good mood! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[I-168]] |
| + | |{{Audio|file=I-168 White Day 2016.ogg}} |
| + | |わーお! 司令官、チョコのお返しありがとう♪ …あんまり食べたら、太っちゃうかな? イムヤ、お茶入れるね? |
| + | |Wow! Thank you for the return gift Commander♪ ...Will I get fat if I eat too much? Shall I get some tea? |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[I-58]] |
| + | |{{Audio|file=I-58 White Day 2016.ogg}} |
| + | |てーとく、これ、ゴーヤチョコのお返し?ほんとに?わーお!ごちそうさまでち! |
| + | |Is this a return gift for me Admiral? Really? Yay! Thanks for the food! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[I-8]] |
| + | |{{Audio|file=I-8 White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督?…これは、チョコシュトーレンのお返しですか?Danke!いただきます。 |
| + | |Admiral? ...Is this a return gift for the chocolate stollen? Thank you! I'm digging in. |
| + | | |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
Line 216: |
Line 755: |
| |''Right'' is directed to [[Ooyodo]], who is probably disinterested in White Day.<br/> | | |''Right'' is directed to [[Ooyodo]], who is probably disinterested in White Day.<br/> |
| [[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. | | [[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. |
| + | |- |
| + | |[[Chitose]] |
| + | |{{Audio|file=Chitose White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督、これを私に? ありがとうございます。大事にいただきますね? ……うれしい♪ |
| + | |Is this for me Admiral? Thank you very much. I'll savour it properly ok? ...I'm happy♪ |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Chiyoda]] |
| + | |{{Audio|file=Chiyoda White Day 2016.ogg}} |
| + | |え、これ何? チョコのお返し?! いいのに…あ、でももらって上げる! せっかくだから… |
| + | |Eh, what is this? A return gift?! You didn't need to... ah, but I'll take it! Since it's there... |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Akitsushima]] |
| + | |{{Audio|file=Akitsushima White Day 2016.ogg}} |
| + | |え、これを秋津洲に? 提督、ありがとうっ! 早速食べて見るかも…うん、んっ、あま~いっ! |
| + | |Eh, is this for me? Thank you Admiral! I'll eat it right away... Mhph, it's sweet! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Mizuho]] |
| + | |{{Audio|file=Mizuho White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督、これは? チョコレート菓子のお返し? …感謝いたします。瑞穂、嬉しいです! |
| + | |What is this Admiral? A return gift? ...I'm very grateful. I'm really happy! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Hayasui]] |
| + | |{{Audio|file=Hayasui White Day 2016.ogg}} |
| + | |え、これを速吸に? チョコレートのお返し、ですか? 提督さん…ありがとうございます! 大事に大事に食べます! |
| + | |Eh, is this for me? A return gift? Admiral... thank you very much! I'll really, really savour it properly. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Kashima]] |
| + | |{{Audio|file=Kashima White Day 2016.ogg}} |
| + | |提督さん、これを私に? 美味しそ~♪ いただきます。えへへっ♪ |
| + | |Admiral-san is this for me? It looks good~♪ Thank you for the food. Ehehe~♪ |
| + | | |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| | | |
| {{Seasonal}} | | {{Seasonal}} |
| + | [[Category:Valentine's Day]] |
| + | [[Category:Spring]] |