• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 121: Line 121:  
|司令官、夏です! 冷えたラムネでも酒保から持ってまいりましょうか? いつでもお命じ下さい!!
 
|司令官、夏です! 冷えたラムネでも酒保から持ってまいりましょうか? いつでもお命じ下さい!!
 
|Commander, it's summer! Would you like a chilled ramune from the PX? Just give me the order!!
 
|Commander, it's summer! Would you like a chilled ramune from the PX? Just give me the order!!
|
+
|Commander, it’s summer!  Would you like me to get you some cold Ramune from the canteen?  I’m prepared for your order at any time!
 
|-
 
|-
 
|[[Ooshio]]
 
|[[Ooshio]]
Line 127: Line 127:  
|司令官、アゲアゲの夏がやってまいりました! 第8駆逐隊もかき氷食べて、アゲアゲです! ガッツーンっ!?
 
|司令官、アゲアゲの夏がやってまいりました! 第8駆逐隊もかき氷食べて、アゲアゲです! ガッツーンっ!?
 
|Commander, the lively summer is here! Have some shaved ice from the 8th Destroyer Squadron, it'll pump you up! Cheers~!
 
|Commander, the lively summer is here! Have some shaved ice from the 8th Destroyer Squadron, it'll pump you up! Cheers~!
|
+
|Commander, let’s have a fired up summer!  The 8th Destroyer Division is fired up for some shaved ice! 
 
|-
 
|-
 
|[[Kagerou]]
 
|[[Kagerou]]
Line 157: Line 157:  
|もうすっかり夏ね。暑い…島風、あんたは何時も涼しそうね…いいけど。
 
|もうすっかり夏ね。暑い…島風、あんたは何時も涼しそうね…いいけど。
 
|Summer is all here now huh. It's hot... Shimakaze, you're always so cooling... it's good.
 
|Summer is all here now huh. It's hot... Shimakaze, you're always so cooling... it's good.
|
+
|Jeez, it’s really summer now.  So hot…Shimakaze, Shiimakaze, you always look like you’re so cool…must be nice.
 
|-
 
|-
 
|[[Arashi]]
 
|[[Arashi]]
Line 163: Line 163:  
|萩、なになに? え、水着で、浜辺へ? いいよ、俺はそういうのは…司令も、行くんだ?
 
|萩、なになに? え、水着で、浜辺へ? いいよ、俺はそういうのは…司令も、行くんだ?
 
|What's up Hagi? Eh, to the beach in swimsuits? Sure, for me that is... is the commander, coming too?
 
|What's up Hagi? Eh, to the beach in swimsuits? Sure, for me that is... is the commander, coming too?
|
+
|Hagi..What is it, what is it?  Eh, getting swimsuits and going to the beach?  Sounds good, count me in…commander, wanna come too?
 
|-
 
|-
 
|[[Hagikaze]]
 
|[[Hagikaze]]
Line 169: Line 169:  
|嵐、浜辺に行かない、司令と。夏だし、水着でどう…かな? ぇえ、興味なし~!?
 
|嵐、浜辺に行かない、司令と。夏だし、水着でどう…かな? ぇえ、興味なし~!?
 
|Arashi, doesn't want to go to the beach with Commander. It's summer so... what do you think about swimsuits? Eh, you're not interested!?
 
|Arashi, doesn't want to go to the beach with Commander. It's summer so... what do you think about swimsuits? Eh, you're not interested!?
|
+
|Arashi, would you like to go to the beach, oh commander to.  It’s summer so that means it’s time for swimsuits, isn’t it?  Sooo, you interested?
 
|-
 
|-
 
|[[Maikaze]]
 
|[[Maikaze]]
Line 281: Line 281:  
|提督、夏ですね。日差しが本当に強いですね。あ、大丈夫です。一応肌にはオイル塗っています。てへへ♪
 
|提督、夏ですね。日差しが本当に強いですね。あ、大丈夫です。一応肌にはオイル塗っています。てへへ♪
 
|Admiral, it's summer. The sunshine is really strong. Ah, I'm fine. At least once I've applied sunscreen. Tehehe♪
 
|Admiral, it's summer. The sunshine is really strong. Ah, I'm fine. At least once I've applied sunscreen. Tehehe♪
|
+
|Admiral, it’s currently summer.  The sun is really shining hard down on us.  Ah, no I’m okay.  I’ve already put on one layer of tanning oil.  Tehehe.
 
|-
 
|-
 
|[[Teruzuki]]
 
|[[Teruzuki]]
Line 287: Line 287:  
|夏だー、やったー! 照月、スイカ割りしたい! スイカ割り! 目隠ししてー、ていっ! お、この手応え…って、え? 提督?!
 
|夏だー、やったー! 照月、スイカ割りしたい! スイカ割り! 目隠ししてー、ていっ! お、この手応え…って、え? 提督?!
 
|It's summer~ yahoo~! I want to split watermelons! Watermelon splitting! Put on the blindfold~, hup~! Oh, this feedback... Eh? Admiral?!
 
|It's summer~ yahoo~! I want to split watermelons! Watermelon splitting! Put on the blindfold~, hup~! Oh, this feedback... Eh? Admiral?!
|
+
|It’s summer, all right!  Teruzuki wants to go split some watermelons!  Watermelon Splitting!  Blindfold set, here I go!  Oh, that voice…that was..eh?  Admiral?!
 
|-
 
|-
 
|[[Hatsuzuki]]
 
|[[Hatsuzuki]]
Line 293: Line 293:  
|この季節、ボクは嫌いじゃないな。一部の艦は、少し物資が足りないのか、装甲に問題があるようだ。心配だな。
 
|この季節、ボクは嫌いじゃないな。一部の艦は、少し物資が足りないのか、装甲に問題があるようだ。心配だな。
 
|I don't, dislike this season. Some sections of the ship not having enough supplies, and problems with the armour. It worries me.  
 
|I don't, dislike this season. Some sections of the ship not having enough supplies, and problems with the armour. It worries me.  
|
+
|This season, I can’t say that I dislike it.  Some of the ships seem like they have an armor deficiency issue though.  I’m worried about them.
 
|-
 
|-
 
|[[Yuugumo]]
 
|[[Yuugumo]]
523

edits

Navigation menu