- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Changes
Jump to navigation
Jump to search
Line 11:
Line 11:
− +
− For we remain valiant, no matter the circumstances +
Line 25:
Line 25:
− +
− +
Line 52:
Line 52:
− +
− +
− +
Line 68:
Line 68:
− +
− +
− +
− +
Line 95:
Line 95:
− 前に進むの、見ていてよ! +
− +
− そんな風にも輝いていたの +
Line 111:
Line 111:
− +
− +
− だから胸潰されても忘れない +
− そんな言葉にすっかりはしない +
Line 137:
Line 137:
− <!-- ====English====+
Line 151:
Line 151:
− +
− +
Line 216:
Line 216:
− *</nowiki>(or ねぇ二人の証は)+
Anime/Kancolle Anime (2015)/Music/Lyrics (view source)
Revision as of 03:49, 23 January 2015
, 9 years ago→Fubuki
And press forth, we shall, just you wait and see!
And press forth, we shall, just you wait and see!
So repeat it, we won't regret a bit
So repeated it, we will be graduated
From our evil reincarnation, I think so
Our aspirations, our adventures, and our future
Our aspirations, our adventures, and our future
Paired with our despair, our differences, and our losses
Paired with our despair, our differences, and our losses
Blow them all up, with the force of our will!
Blow them all up, with the force of our will!
She's living like a flagship, but it's all in the past
She's dreamed like a flagship, but it's all in the past
She never gave up hope even till the end, only the sea knows
She will never give up on even tell your all dancing knows
So even if we shatter, we'll never forget
So even if we shatter, we'll never forget
Kioku no imi tamesarete iru mitai ni
Kioku no imi tamesarete iru mitai ni
Yami no naka de mo omoidasu
Yami no naka de mo omoidasu
Mae ni susumu no, miteiteyo!
Mae ni susumu nda, miteiteyo!
So repeat it, we won't regret a bit
So repeated it, we will be graduated
Sonna fuuni mo kagaiteita no
Sonna fuuni mo kangaeteita no
Akogare, batsubyou, mirai,
Akogare, batsubyou, mirai,
Zetsubou, soushitsu, betsuri
Zetsubou, soushitsu, betsuri
Ima negai kometa ichigeki, hazeta!
Ima negai kometa ichigeki, hazeta!
She's living like a flagship, but it's all in the past
She's dreamed like a flagship, but it's all in the past
She never gave up hope even till the end, only the sea knows
She will never give up on even tell your all dancing knows
Dakara mune tsubusarete mo wasurenai
Dakara nuritsubusarete mo wasurenai
Kojiakeru no, mite ite yo!
Kojiakeru no, mite ite yo!
So foolish, don't repeat the tragedy
So foolish, don't repeat the tragedy
Sonna kotoba ni sukkari wa shinai
Sonna kotoba ni sugari ha shinai
Kirameki, aozora, kibou
Kirameki, aozora, kibou
Haiboku, minasoko, nemuri
Haiboku, minasoko, nemuri
記憶の意味試されているみたいに
記憶の意味試されているみたいに
闇の中でも思い出す
闇の中でも思い出す
前に進むんだ、見ていてよ!
So repeat it, we won't regret a bit
So repeated it, we will be graduated
そんな風にも考えてていたの
憧れ,抜錨、未来、
憧れ,抜錨、未来、
絶望、喪失、別離
絶望、喪失、別離
今願い込めた一撃、爆ぜた!
今願い込めた一撃、爆ぜた!
She's living like a flagship, but it's all in the past
She's dreamed like a flagship, but it's all in the past
She never gave up hope even till the end, only the sea knows
She will never give up on even tell your all dancing knows
だから塗り潰されても忘れない
こじ開けるの、見ていてよ!
こじ開けるの、見ていてよ!
So foolish, don't repeat the tragedy
So foolish, don't repeat the tragedy
そんな言葉に縋りはしない
煌めき、青空、希望
煌めき、青空、希望
敗北、水底、眠り
敗北、水底、眠り
===Fubuki===
===Fubuki===
====English====
{{clear}}
{{clear}}
====Kanji==== -->
====Kanji====
{{clear}}
{{clear}} -->
*(or 湾超える朝日が)
*(or 湾超える朝日が)
<nowiki>*(or 二人の日向に)
<nowiki>*(or 二人の日向に)
*</nowiki>(or ねぇ二人の証は)
{{clear}}
{{clear}}