Line 8: |
Line 8: |
| !style="width:35%;"|English | | !style="width:35%;"|English |
| !style="width:21%;"|Notes | | !style="width:21%;"|Notes |
− | |-
| |
− | |[[Yukikaze]]
| |
− | |
| |
− | |司令、記念日ですね?おめでとうございます!雪風も嬉しいです!
| |
− | |Commander, it's the anniversary, right? Congratulations! Yukikaze's happy too!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Fubuki]]
| |
− | |
| |
− | |司令官、今日は私たちにとって、特別の日ですね?ご一緒出って幸せです、はい!
| |
− | |Commander, today's a special day for us, isn't it? I'm really glad that I could spend it with you!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Shirayuki]]
| |
− | |
| |
− | |司令官、今日は特別の日ですね?白雪も、嬉しいです!!
| |
− | |Commander, today's a special day, right? Shirayuki is happy too!!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Hatsuyuki]]
| |
− | |
| |
− | |寝てて分からなかったけど、今日は記念日なんだね?悪くはない、ね。
| |
− | |I didn't realize when I went to bed, but today's the second anniversary, isn't it? Not bad, not bad.
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Miyuki]]
| |
− | |
| |
− | |うわああ!そーか、今日は特別の日じゃん、忘れてた!司令官、これからもよろしくな~!
| |
− | |Uwaa! Right, today's a special day. I totally forgot! Commander, here's to a bright future for us!!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Murakumo]]
| |
− | |
| |
− | |そうか、今日は特別の日じゃない?よーし!あんたも付いてらっしゃい!
| |
− | |Oh that's right, isn't today a special day? Alright then! Please continue being here!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Ayanami]]
| |
− | |
| |
− | |やりましたー。司令官、二周年本当におめでとうございます!
| |
− | |We've accomplished it. Commander, my sincerest congratulations on two whole years!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Shikinami]]
| |
− | |
| |
− | |司令官、二周年だってね。ちょっとだけ、マジ嬉しいね。いや、ちょっとだけだよ。うん。
| |
− | |Two years, huh, Commander? It's just a little, but I really am happy. No, it's really just a little bit. Yeah.
| |
− | |
| |
| |- | | |- |
| |[[Mutsuki]] | | |[[Mutsuki]] |
− | | | + | |{{Audio|file=031 Mutsuki 2ndAnniv.mp3}} |
| |およ?二周年でし?提督、如月ちゃん、二周年だよ、二周年! | | |およ?二周年でし?提督、如月ちゃん、二周年だよ、二周年! |
| |Oh? Two years already? Commander, Kisaragi-chan, it's been two years, two whole years! | | |Oh? Two years already? Commander, Kisaragi-chan, it's been two years, two whole years! |
Line 64: |
Line 16: |
| |- | | |- |
| |[[Kisaragi]] | | |[[Kisaragi]] |
− | | | + | |{{Audio|file=032 Kisaragi 2ndAnniv.mp3}} |
| |司令官、二周年ですって、本当に如月も驚いちゃう、今日は二人でお祝いしましょう | | |司令官、二周年ですって、本当に如月も驚いちゃう、今日は二人でお祝いしましょう |
| |Commander, Kisaragi was really surprised when they said today is the Second Year Anniversary! Today let's celebrate two whole years! | | |Commander, Kisaragi was really surprised when they said today is the Second Year Anniversary! Today let's celebrate two whole years! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Yayoi]] |
| + | |{{Audio|file=164 Yayoi 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |司令官、二周年おめでとうです。弥生も嬉しいです。はい。 |
| + | |Commander, congratulations on two years. Yayoi is happy too. Yes. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Uzuki]] |
| + | |{{Audio|file=165 Uzuki 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |司令官、二周年だピョン。うーちゃんも嬉しいピョン!ビシッ |
| + | |Commander, it's been two years, pyon. U-chan is happy too, pyon! *surprised* |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Satsuki]] | | |[[Satsuki]] |
− | | | + | |{{Audio|file=033 Satsuki 2ndAnniv.mp3}} |
| |今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば、ボクにはいつも、特別な日なんだけどね | | |今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば、ボクにはいつも、特別な日なんだけどね |
| |Today's a special day, huh. Well any day where I'm with the Commander is special in my book. | | |Today's a special day, huh. Well any day where I'm with the Commander is special in my book. |
Line 76: |
Line 40: |
| |- | | |- |
| |[[Fumizuki]] | | |[[Fumizuki]] |
− | | | + | |{{Audio|file=034 Fumizuki 2ndAnniv.mp3}} |
| |司令官、今日見たいな日は、あたしが傍になきゃね~だって、特別でしょ? | | |司令官、今日見たいな日は、あたしが傍になきゃね~だって、特別でしょ? |
| |Commander, on a day like this, I have to be at your side, y'know? After all, today's special. | | |Commander, on a day like this, I have to be at your side, y'know? After all, today's special. |
Line 82: |
Line 46: |
| |- | | |- |
| |[[Nagatsuki]] | | |[[Nagatsuki]] |
− | | | + | |{{Audio|file=035 Nagatsuki 2ndAnniv.mp3}} |
| |司令官、今日は特別の日だな? | | |司令官、今日は特別の日だな? |
| |Commander, today's special, isn't it? | | |Commander, today's special, isn't it? |
Line 88: |
Line 52: |
| |- | | |- |
| |[[Kikuzuki]] | | |[[Kikuzuki]] |
− | | | + | |{{Audio|file=036 Kikuzuki 2ndAnniv.mp3}} |
| |司令官、今日は特別の日…らしいな。 菊月でいいなら、共に祝ってもいいか? | | |司令官、今日は特別の日…らしいな。 菊月でいいなら、共に祝ってもいいか? |
| |Commander, today's a special day, so... if it's fine with you, could we celebrate together? | | |Commander, today's a special day, so... if it's fine with you, could we celebrate together? |
Line 94: |
Line 58: |
| |- | | |- |
| |[[Mikazuki]] | | |[[Mikazuki]] |
− | | | + | |{{Audio|file=037 Mikazuki 2ndAnniv.mp3}} |
| |司令官、今日は特別の日。この三日月がしっかりエスコートしてあげますね? | | |司令官、今日は特別の日。この三日月がしっかりエスコートしてあげますね? |
| |Commander, today is an important day. Mikazuki will be sure to escort you properly, alright? | | |Commander, today is an important day. Mikazuki will be sure to escort you properly, alright? |
Line 100: |
Line 64: |
| |- | | |- |
| |[[Mochizuki]] | | |[[Mochizuki]] |
− | | | + | |{{Audio|file=038 Mochizuki 2ndAnniv.mp3}} |
| |うわあ…二周年とかっでマジ?すげーありえねーま、とりあえず寝ようか~ | | |うわあ…二周年とかっでマジ?すげーありえねーま、とりあえず寝ようか~ |
| |Wow... has it really been two years? Unbelievable. Well, let's sleep for the time being. | | |Wow... has it really been two years? Unbelievable. Well, let's sleep for the time being. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Fubuki]] |
| + | |{{Audio|file=011-2ndAnniv.mp3}} |
| + | |司令官、今日は私たちにとって、特別の日ですね?ご一緒出って幸せです、はい! |
| + | |Commander, today's a special day for us, isn't it? I'm really glad that I could spend it with you! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Shirayuki]] |
| + | |{{Audio|file=012 Shirayuki 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |司令官、今日は特別の日ですね?白雪も、嬉しいです!! |
| + | |Commander, today's a special day, right? Shirayuki is happy too!! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Hatsuyuki]] |
| + | | {{Audio|file=013 Hatsuyuki 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |寝てて分からなかったけど、今日は記念日なんだね?悪くはない、ね。 |
| + | |I didn't realize when I went to bed, but today's the second anniversary, isn't it? Not bad, not bad. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Miyuki]] |
| + | |{{Audio|file=014 Miyuki 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |ああ~そうか!今日は特別な日じゃん!忘れてた!司令官!これからもよろしくな! |
| + | |Ah, so it is! Commander, it's a very special day! Don't forget it! Commander! Be sure to take care from now on, okay! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Murakumo]] |
| + | |{{Audio|file=015 Murakumo 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |そうか、今日は特別の日じゃない?よーし!あんたも付いてらっしゃい! |
| + | |Oh that's right, isn't today a special day? Alright then! Please continue being here! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Ayanami]] |
| + | |{{Audio|file=017 Ayanami 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |やりましたー。司令官、二周年本当におめでとうございます! |
| + | |We've accomplished it. Commander, my sincerest congratulations on two whole years! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Shikinami]] |
| + | |{{Audio|file=018 Shikinami 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |司令官、二周年だってね。ちょっとだけ、マジ嬉しいね。いや、ちょっとだけだよ。うん。 |
| + | |Two years, huh, Commander? It's just a little, but I really am happy. No, it's really just a little bit. Yeah. |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Hatsuharu]] | | |[[Hatsuharu]] |
− | | | + | |{{Audio|file=075 Hatsuharu 2ndAnniv.mp3}} |
| |うむ。めでたいの。今日という日を貴様と祝えて、妾も嬉しいいぞ!よく来たな。 | | |うむ。めでたいの。今日という日を貴様と祝えて、妾も嬉しいいぞ!よく来たな。 |
| |My, what a celebratory occasion. I'm quite pleased that I can spend such a day with you. Well done! | | |My, what a celebratory occasion. I'm quite pleased that I can spend such a day with you. Well done! |
Line 112: |
Line 118: |
| |- | | |- |
| |[[Nenohi]] | | |[[Nenohi]] |
− | | | + | |{{Audio|file=076 Nenohi 2ndAnniv.mp3}} |
| |今日は何の日?そ、子日…じゃないけど、特別の日、やったね~ | | |今日は何の日?そ、子日…じゃないけど、特別の日、やったね~ |
| |What day is it? Yep, Nenohi—not really, it's a special day. Hooray! | | |What day is it? Yep, Nenohi—not really, it's a special day. Hooray! |
Line 118: |
Line 124: |
| |- | | |- |
| |[[Hatsushimo]] | | |[[Hatsushimo]] |
− | | | + | |{{Audio|file=078 Hatsushimo 2ndAnniv.mp3}} |
| |今日は大切な日ですね、なんか輪形陣でお祝いしたくなりますね。えっ?ならない? | | |今日は大切な日ですね、なんか輪形陣でお祝いしたくなりますね。えっ?ならない? |
| |Today's a special day, I guess. I want to celebrate with something like a ring formation. Eh? I shouldn't? | | |Today's a special day, I guess. I want to celebrate with something like a ring formation. Eh? I shouldn't? |
Line 124: |
Line 130: |
| |- | | |- |
| |[[Shiratsuyu]] | | |[[Shiratsuyu]] |
− | | | + | |{{Audio|file=079 Shiratsuyu 2ndAnniv.mp3}} |
| |提督、今日はいちばーん特別な日だよ?やったね!あたしも嬉しい!うん! | | |提督、今日はいちばーん特別な日だよ?やったね!あたしも嬉しい!うん! |
| |Admiral, today's the number one most special day of all, you know! We did it! I'm happy too! Yep! | | |Admiral, today's the number one most special day of all, you know! We did it! I'm happy too! Yep! |
Line 130: |
Line 136: |
| |- | | |- |
| |[[Shigure]] | | |[[Shigure]] |
− | | | + | |{{Audio|file=080 Shigure 2ndAnniv.mp3}} |
| |提督、雨が上がったね。今日は、僕にも大切な日さ。 | | |提督、雨が上がったね。今日は、僕にも大切な日さ。 |
| |Admiral, seems like the rain's let up. Today is important to me too. | | |Admiral, seems like the rain's let up. Today is important to me too. |
Line 136: |
Line 142: |
| |- | | |- |
| |[[Murasame]] | | |[[Murasame]] |
− | | | + | |{{Audio|file=081 Murasame 2ndAnniv.mp3}} |
| |はいはい、今日は大事な日。提督、ちゃんと覚えてた?本当?よかった! | | |はいはい、今日は大事な日。提督、ちゃんと覚えてた?本当?よかった! |
| |Yes ye~s, today's a special day. Admiral, did you remember? Really? That's great! | | |Yes ye~s, today's a special day. Admiral, did you remember? Really? That's great! |
Line 142: |
Line 148: |
| |- | | |- |
| |[[Yuudachi]] | | |[[Yuudachi]] |
− | | | + | |{{Audio|file=082 Yuudachi 2ndAnniv.mp3}} |
| |今日は大事な日っぽい。そんあ日は、みんなで素敵なパーチ、しましょう? | | |今日は大事な日っぽい。そんあ日は、みんなで素敵なパーチ、しましょう? |
| |Today's an important day-poi! Today, why don't we invite everyone for a wonderful party? | | |Today's an important day-poi! Today, why don't we invite everyone for a wonderful party? |
Line 148: |
Line 154: |
| |- | | |- |
| |[[Samidare]] | | |[[Samidare]] |
− | | | + | |{{Audio|file=083 Samidare 2ndAnniv.mp3}} |
| |提督、今日は記念日ですね!素敵ですね!五月雨、いつもよりがんばっちゃいます! | | |提督、今日は記念日ですね!素敵ですね!五月雨、いつもよりがんばっちゃいます! |
| |Admiral, today's the Second Anniversary, you know! Isn't it wonderflu! Samidare will try especially hard today! | | |Admiral, today's the Second Anniversary, you know! Isn't it wonderflu! Samidare will try especially hard today! |
Line 154: |
Line 160: |
| |- | | |- |
| |[[Suzukaze]] | | |[[Suzukaze]] |
− | | | + | |{{Audio|file=084 Suzukaze 2ndAnniv.mp3}} |
| |てやんでい!今日はすっげえ大切な日じゃねえか!提督、おめっとさん!なあっ!}} | | |てやんでい!今日はすっげえ大切な日じゃねえか!提督、おめっとさん!なあっ!}} |
| |Hold on! Today's an incredibly precious day, isn't it? Admiral, congratulations! That's right! | | |Hold on! Today's an incredibly precious day, isn't it? Admiral, congratulations! That's right! |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Asagumo]] |
| + | |{{Audio|file=213 Asagumo 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |そっかー今日は特別な日なのね。司令よかったね。私もちょっと嬉しいわ。 |
| + | |Hey that's right, today's an extra special day isn't it? It's been great havin' ya, Commander. I'm a little happy too, y'know. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Yamagumo]] |
| + | |{{Audio|file=214 Yamagumo 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |司令さん、今日は特別な日ね~ご一緒できて、山雲嬉しいです~ |
| + | |Commander, today is special, right? Yamagumo is really happy we can work together. |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Kagerou]] | | |[[Kagerou]] |
− | | | + | |{{Audio|file=Kagerou 2nd Anniversary Sec1.mp3}} |
| |今日は、大事な日じゃない?司令!みんな!おめでとうっ! | | |今日は、大事な日じゃない?司令!みんな!おめでとうっ! |
| |Today's an important day, isn't it? Commander! Everyone! Congratulations! | | |Today's an important day, isn't it? Commander! Everyone! Congratulations! |
Line 166: |
Line 184: |
| |- | | |- |
| |[[Shiranui]] | | |[[Shiranui]] |
− | | | + | |{{Audio|file=092 Shiranui 2ndAnniv.mp3}} |
| |司令、今日は大切の日ではないですか?そですか、それは喜ばしですね。 | | |司令、今日は大切の日ではないですか?そですか、それは喜ばしですね。 |
| |Commander, isn't today an important day? That's right, it's pretty exciting. | | |Commander, isn't today an important day? That's right, it's pretty exciting. |
Line 172: |
Line 190: |
| |- | | |- |
| |[[Kuroshio]] | | |[[Kuroshio]] |
− | | | + | |{{Audio|file=093 Kuroshio 2ndAnniv.mp3}} |
| |司令はん、今日は記念日やね?うちも嬉しいわ!。 | | |司令はん、今日は記念日やね?うちも嬉しいわ!。 |
| |Commander, today's the ann'versary, right? I'm glad, too! | | |Commander, today's the ann'versary, right? I'm glad, too! |
Line 178: |
Line 196: |
| |- | | |- |
| |[[Hatsukaze]] | | |[[Hatsukaze]] |
− | | | + | |{{Audio|file=118 Hatsukaze 2ndAnniv.mp3}} |
| |今日は特別な日よね。提督さんと一緒にすごせ、て嬉しいわ。 | | |今日は特別な日よね。提督さんと一緒にすごせ、て嬉しいわ。 |
| |Today is very important, you know. To spend it with the Admiral, I'm quite glad. | | |Today is very important, you know. To spend it with the Admiral, I'm quite glad. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Maikaze]] | + | |[[Yukikaze]] |
− | | | + | |{{Audio|file=Yukikaze 2nd Anniversary Sec1.mp3}} |
− | |提督、今日は素敵な、大切な日じゃない?舞風と踊ろうよ!ねー。それ、ワン、ツー! | + | |司令、記念日ですね?おめでとうございます!雪風も嬉しいです! |
− | |Admiral, today's an important, wonderful day, isn't it? Dance with Maikaze, won't you? Now - one, two! | + | |Commander, it's the anniversary, right? Congratulations! Yukikaze's happy too! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Yayoi]] | + | |[[Tokitsukaze]] |
− | | | + | |{{Audio|file=186 Tokitsukaze 2ndAnniv.mp3}} |
− | |司令官、二周年おめでとうです。弥生も嬉しいです。はい。
| + | |しれぇ~二周年だって!早いね!私もびっくりだよ!よかったね~ |
− | |Commander, congratulations on two years. Yayoi is happy too. Yes. | + | |Hey Commaaander~ It's been two years! That was fast! I was surprised too! I'm so glad, y'know~ |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Uzuki]]
| |
− | |
| |
− | |司令官、二周年だピョン。うーちゃんも嬉しいピョン!ビシッ | |
− | |Commander, it's been two years, pyon. U-chan is happy too, pyon! *surprised* | |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Hamakaze]] | | |[[Hamakaze]] |
− | | | + | |{{Audio|file=170 Hamakaze 2ndAnniv.mp3}} |
| |提督、今日は特別な日ですね。なんだか、少し、私も嬉しいです。 | | |提督、今日は特別な日ですね。なんだか、少し、私も嬉しいです。 |
| |Admiral, today is special, isn't it? Somehow, just a little, I'm happy too. | | |Admiral, today is special, isn't it? Somehow, just a little, I'm happy too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Tokitsukaze]] | + | |[[Nowaki]] |
− | | | + | |{{Audio|file=215 Nowaki 2ndAnniv.mp3}} |
− | |しれぇ~二周年だって!早いね!私もびっくりだよ!よかったね~ | + | |そうですか…今日は特別な日なんですね…司令よかったですね。そうですか… |
− | |Hey Commaaander~ It's been two years! That was fast! I was surprised too! I'm so glad, y'know~ | + | |That's right... Today was important, wasn't it... I'm glad you're here, Commander... That's right... |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Asagumo]] | + | |[[Maikaze]] |
− | | | + | |{{Audio|file=119 Maikaze 2ndAnniv.mp3}} |
− | |そっかー今日は特別な日なのね。司令よかったね。私もちょっと嬉しいわ。 | + | |提督、今日は素敵な、大切な日じゃない?舞風と踊ろうよ!ねー。それ、ワン、ツー! |
− | |Hey that's right, today's an extra special day isn't it? It's been great havin' ya, Commander. I'm a little happy too, y'know. | + | |Admiral, today's an important, wonderful day, isn't it? Dance with Maikaze, won't you? Now - one, two! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Yamagumo]] | + | |[[Asashimo]] |
− | | | + | |{{Audio|file=225 Asashimo 2ndAnniv.mp3}} |
− | |司令さん、今日は特別な日ね~ご一緒できて、山雲嬉しいです~
| + | |よっしゃああああ!今日は特別な日じゃんか!よし、司令、一緒に祝おうぜ!な! |
− | |Commander, today is special, right? Yamagumo is really happy we can work together. | + | |Aaaaalright then! Today's special, ain't that right? Now then, Commander, let's celebrate together! How 'bout it! |
− | | | |
− | |- | |
− | |[[Nowaki]]
| |
− | |
| |
− | |そうですか…今日は特別な日なんですね…司令よかったですね。そうですか…
| |
− | |That's right... Today was important, wasn't it... I'm glad you're here, Commander... That's right...
| |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Akizuki]] | | |[[Akizuki]] |
− | | | + | |{{Audio|file=221 Akizuki 2ndAnniv.mp3}} |
| |二周年おめでとうございます司令!これからも秋月、艦隊防空がんばります! | | |二周年おめでとうございます司令!これからも秋月、艦隊防空がんばります! |
| |Congratulations on two years, Commander! From here on, too, Akizuki will do her best for the fleet! | | |Congratulations on two years, Commander! From here on, too, Akizuki will do her best for the fleet! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Asashimo]]
| |
− | |
| |
− | |よっしゃああああ!今日は特別な日じゃんか!よし、司令、一緒に祝おうぜ!な!
| |
− | |Aaaaalright then! Today's special, ain't that right? Now then, Commander, let's celebrate together! How 'bout it!
| |
− | |
| |
| |} | | |} |
| + | |
| + | ---- |
| | | |
| ===Light Cruiser=== | | ===Light Cruiser=== |
Line 252: |
Line 255: |
| !style="width:21%;"|Notes | | !style="width:21%;"|Notes |
| |- | | |- |
− | |[[Ooi]] | + | |[[Kitakami]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=020 Kitakami 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|今日は大切な日。ここはやっぱり、北上さんと過ごさないと!北上さあーんッ!}} | + | |ん~?今日って特別な日なんだ~。忘れてた…。うわあ!駆逐艦集まってくんなー! |
− | |''This is an important day. In any case, if I don't get to spend it with Kitakami-san...! Kitakami-saaaaaaan!'' | + | |Huh? Oh, they said today was important. I forgot... Uwaa! All the destroyers are gathering! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Kitakami]] | + | |[[Ooi]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=019 Ooi 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|ん~?今日って特別な日なんだ~。忘れてた…。うわあ!駆逐艦集まってくんなー!}} | + | |今日は大切な日。ここはやっぱり、北上さんと過ごさないと!北上さあーんッ! |
− | |''Huh? Oh, they said today was important. I forgot... Uwaa! All the destroyers are gathering!'' | + | |This is an important day. In any case, if I don't get to spend it with Kitakami-san...! Kitakami-saaaaaaan! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Yura]] | | |[[Yura]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=045 Yura 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|今日は由良達にも大切な日。提督さん、これからもよろしくね?ねっ}} | + | |今日は由良達にも大切な日。提督さん、これからもよろしくね?ねっ |
− | |''Today is a special day for the Yuras too. Admiral, let's work together from here on, okay? Okaay?'' | + | |Today is a special day for the Yuras too. Admiral, let's work together from here on, okay? Okaay? |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Kinu]] | | |[[Kinu]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=109 Kinu 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|いぃぃぃぃやったぁぁぁぁぁ!!!!二周年!!!鬼怒はねぇ!嬉しいよぉ!!艦隊と提督に乾杯!}} | + | |いぃぃぃぃやったぁぁぁぁぁ!!!!二周年!!!鬼怒はねぇ!嬉しいよぉ!!艦隊と提督に乾杯! |
− | |''Weeeeeeeee diiiiid iiiiiiiit!!!! Second anniversary!!! Kinu is, you know! I'm very happy!! Here's to the fleet and the Admiral!'' | + | |Weeeeeeeee diiiiid iiiiiiiit!!!! Second anniversary!!! Kinu is, you know! I'm very happy!! Here's to the fleet and the Admiral! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Abukuma]] | | |[[Abukuma]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=110 Abukuma 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|二周年です!二周年!あたし的に超オッケーです!提督!おめでとうございます!}} | + | |二周年です!二周年!あたし的に超オッケーです!提督!おめでとうございます! |
− | |''It's the second anniversary! The second anniversary! I'm so totally okay with this! Admiral, congratulations!'' | + | |It's the second anniversary! The second anniversary! I'm so totally okay with this! Admiral, congratulations! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Yuubari]] | | |[[Yuubari]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=111 Yuubari 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|おめでとう!提督と私達!今日は特別な記念日ね。後で感想、たっぷり聞かせてね!}} | + | |おめでとう!提督と私達!今日は特別な記念日ね。後で感想、たっぷり聞かせてね! |
− | |''Congratulations! To the Admiral and us! Today is a special anniversary, you know. Later, tell me all your thoughts, okay? '' | + | |Congratulations! To the Admiral and us! Today is a special anniversary, you know. Later, tell me all your thoughts, okay? |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Katori]]
| |
− | |
| |
− | |{{lang|ja|提督、今日はとても大切の日ですね。その日にご一緒出って、香取はとても幸せです}}
| |
− | |''Admiral, today's a very important day. Being together on this day, I'm very happy.''
| |
− | |
| |
| |} | | |} |
| + | |
| + | ---- |
| | | |
| ===Heavy Cruiser=== | | ===Heavy Cruiser=== |
Line 304: |
Line 304: |
| |- | | |- |
| |[[Furutaka]] | | |[[Furutaka]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=Furutaka 2nd Anniversary Sec1.mp3}} |
− | |{{lang|ja|提督、今日は素敵な日、ご一緒できて古鷹、光栄です!いつも感謝してます!}} | + | |提督、今日は素敵な日、ご一緒できて古鷹、光栄です!いつも感謝してます! |
− | |''Admiral, I'm honored that I can spend this special day with you! I'm always grateful to you!'' | + | |Admiral, I'm honored that I can spend this special day with you! I'm always grateful to you! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Kako]] | | |[[Kako]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=053 Kako 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|今日は提督と過ごせて嬉しいよ!}} | + | |今日は提督と過ごせて嬉しいよ! |
− | |''I'm really happy I can spend this day with you!'' | + | |I'm really happy I can spend this day with you! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Myoukou]] | | |[[Myoukou]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=055 Myoukou 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|提督、おめでとうございます、二周年ですね!私達も本当に嬉しいです、はい!}} | + | |提督、おめでとうございます、二周年ですね!私達も本当に嬉しいです、はい! |
− | |''Admiral, congratulations! It's been two years! We're really happy too, yes!'' | + | |Admiral, congratulations! It's been two years! We're really happy too, yes! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Nachi]] | | |[[Nachi]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=056 Nachi 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|二週年か、貴様との付き合いも…いいだろう、今夜は飲もう!なーに、逃がさんぞ!}} | + | |二週年か、貴様との付き合いも…いいだろう、今夜は飲もう!なーに、逃がさんぞ! |
− | |''Second anniversary, huh. Plus, I'm spending it with you. Alright, let's drink tonight! Huh, you're not getting away!'' | + | |Second anniversary, huh. Plus, I'm spending it with you. Alright, let's drink tonight! Huh, you're not getting away! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Ashigara]] | | |[[Ashigara]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=057 Ashigara 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|二周年じゃない二周年!これは凄いわ、漲ってきたわ!大量の勝をあげるわ!}} | + | |二周年じゃない二周年!これは凄いわ、漲ってきたわ!大量の勝をあげるわ! |
− | |''Two years, isn't it? Two years! This is amazing! My heart is overflowing with emotion! I'll give you lots of wins!'' | + | |Two years, isn't it? Two years! This is amazing! My heart is overflowing with emotion! I'll give you lots of wins! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Haguro]] | | |[[Haguro]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=058 Haguro 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|司令官さん、二周年ですね、本当に…ありがとうございます!羽黒も、嬉しいです!}} | + | |司令官さん、二周年ですね、本当に…ありがとうございます!羽黒も、嬉しいです! |
− | |''Commander, it's the second anniversary, thank you very much! Haguro, is delighted too!'' | + | |Commander, it's the second anniversary, thank you very much! Haguro, is delighted too! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Maya]] | | |[[Maya]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=061 Maya 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|ついにアタシ達も二周年ってわけか…提督!これまでありがとな!あぁ!嬉しいぜっ!}} | + | |ついにアタシ達も二周年ってわけか…提督!これまでありがとな!あぁ!嬉しいぜっ! |
− | |''Before we know it, it's already been two years...Admiral! Thanks for everything! Aah! I'm so happy!'' | + | |Before we know it, it's already been two years...Admiral! Thanks for everything! Aah! I'm so happy! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Choukai]] | | |[[Choukai]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=062 Choukai 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|二周年ですね。本当におめでとうございます。そして、いつもありがとうございます。}} | + | |二周年ですね。本当におめでとうございます。そして、いつもありがとうございます。 |
− | |''It's been two years, you know. My sincere congratulations! And thank you for everything!'' | + | |It's been two years, you know. My sincere congratulations! And thank you for everything! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Suzuya]] | | |[[Suzuya]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=Suzuya 2nd Anniversary Sec1.mp3}} |
− | |{{lang|ja|チーーズ、提督、今日は記念日じゃ?鈴谷もちょち嬉しいかな、うん!}} | + | |チーーズ、提督、今日は記念日じゃ?鈴谷もちょち嬉しいかな、うん! |
− | |'''Sup, Admiral, it's the second anniversary today, right? I guess Suzuya is a bit happy too, yep! '' | + | |Sup, Admiral, it's the second anniversary today, right? I guess Suzuya is a bit happy too, yep! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Kumano]] | | |[[Kumano]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=125 Kumano 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|提督?今日は素晴らしい記念日ではなくて?シャンパンでお祝いされるのかしら。}} | + | |提督?今日は素晴らしい記念日ではなくて?シャンパンでお祝いされるのかしら。 |
− | |''Admiral? Today is the marvelous anniversary day, isn't it? I wonder if we can celebrate with champagne?'' | + | |Admiral? Today is the marvelous anniversary day, isn't it? I wonder if we can celebrate with champagne? |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Prinz Eugen]] | | |[[Prinz Eugen]] |
| + | |{{Audio|file=176 Prinz Eugen 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |今日は素敵な日ですねアドミラールさん!いつもありがとう! |
| + | |Today is pretty awesome, right Admiral? Thanks for everything! |
| | | | | |
− | |{{lang|ja|今日は素敵な日ですねアドミラールさん!いつもありがとう!}} | + | |- |
− | |''Today is pretty awesome, right Admiral? Thanks for everything!''
| |
− | |
| |
| |} | | |} |
| + | |
| + | ---- |
| | | |
| ===Battleship=== | | ===Battleship=== |
Line 377: |
Line 380: |
| !style="width:35%;"|English | | !style="width:35%;"|English |
| !style="width:21%;"|Notes | | !style="width:21%;"|Notes |
− | |-
| |
− | |[[Ise]]
| |
− | |
| |
− | |{{lang|ja|今日はめでたい日か。日向いいね、楽しい気分だね!今日は飲んじゃおうか。}}
| |
− | |''Is today a special occasion? That's good, right Hyuuga? It seems fun! Are we gonna drink today?''
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Hyuuga]]
| |
− | |
| |
− | |{{lang|ja|そうか…今日はおめでたい日なのだな。みんな嬉しそうだ。まあ…悪くないな。}}
| |
− | |''That's right... Today is a special occasion, I guess. Everyone looks happy. Well...I guess it's not too bad.''
| |
− | |
| |
| |- | | |- |
| |[[Kongou]] | | |[[Kongou]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=021 Kongou 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|ヘイ、提督!セカンドアニバーサリーだよ!コングラチュレーション!}} | + | |ヘイ、提督!セカンドアニバーサリーだよ!コングラチュレーション! |
− | |''Hey, Admiral! It's the second anniversary! Congratulations!'' | + | |Hey, Admiral! It's the second anniversary! Congratulations! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Hiei]] | | |[[Hiei]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=022 Hiei 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|比叡、恋も、二週年も、気合、入れて、行きます!ハァイイ!}} | + | |比叡、恋も、二週年も、気合、入れて、行きます!ハァイイ! |
− | |''Hiei will fuel her fighting spirit with love for two more years! Yeeess!'' | + | |Hiei will fuel her fighting spirit with love for two more years! Yeeess! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Haruna]] | | |[[Haruna]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=023 Haruna 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|提督、榛名と一緒に二周年を向いで頂いて本当にありがとうございます、榛名、感激です!}} | + | |提督、榛名と一緒に二周年を向いで頂いて本当にありがとうございます、榛名、感激です! |
− | |''Admiral, Haruna is very thankful to be together with you for the second anniversary. Haruna is deeply moved!'' | + | |Admiral, Haruna is very thankful to be together with you for the second anniversary. Haruna is deeply moved! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Kirishima]] | | |[[Kirishima]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=024 Kirishima 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|マイク音量大丈夫?チェック…ワン…ツー…よーし、二周年本当におめでとうございます!これからも…え?長い?}} | + | |マイク音量大丈夫?チェック…ワン…ツー…よーし、二周年本当におめでとうございます!これからも…え?長い? |
− | |''Is the mic volume okay? Check...one...two... Alriight, I wish you congratulations on two years! From here on...eh? Was I too long?'' | + | |Is the mic volume okay? Check...one...two... Alriight, I wish you congratulations on two years! From here on...eh? Was I too long? |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Fusou]] | | |[[Fusou]] |
| + | |{{Audio|file=026 Fusou 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |山城、二周年よ。私達、二周年を迎えたのよ。さぁ、提督にご挨拶にいきましょう。 |
| + | |It's been two years, Yamashiro. The two of us have managed to welcome the second anniversary. Now, why don't we go greet the admiral? |
| | | | | |
− | |{{lang|ja|山城、二周年よ。私達、二周年を迎えたのよ。さぁ、提督にご挨拶にいきましょう。}} | + | |- |
− | |''It's been two years, Yamashiro. The two of us have managed to welcome the second anniversary. Now, why don't we go greet the admiral?'' | + | |[[Yamashiro]] |
| + | |{{Audio|file=027 Yamashiro 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |姉さま、私達二週年見たいです。扶桑型姉妹は二週年です、ウフフ、ウフフ、ウフフフフフ… |
| + | |Big sis, we've made it to seeing the second anniversary. The Fusou-class sisters are in their second anniversary. Heh, eheheh, ahahahahaha! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Yamashiro]] | + | |[[Ise]] |
| + | |{{Audio|file=003 Ise 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |今日はめでたい日か。日向いいね、楽しい気分だね!今日は飲んじゃおうか。 |
| + | |Is today a special occasion? That's good, right Hyuuga? It seems fun! Are we gonna drink today? |
| | | | | |
− | |{{lang|ja|姉さま、私達二週年見たいです。扶桑型姉妹は二週年です、ウフフ、ウフフ、ウフフフフフ…}} | + | |- |
− | |''Big sis, we've made it to seeing the second anniversary. The Fusou-class sisters are in their second anniversary. Heh, eheheh, ahahahahaha!'' | + | |[[Hyuuga]] |
| + | |{{Audio|file=004 Hyuuga 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |そうか…今日はおめでたい日なのだな。みんな嬉しそうだ。まあ…悪くないな。 |
| + | |That's right... Today is a special occasion, I guess. Everyone looks happy. Well...I guess it's not too bad. |
| | | | | |
| + | |- |
| |} | | |} |
| + | |
| + | ---- |
| | | |
| ===Light Carrier=== | | ===Light Carrier=== |
Line 436: |
Line 442: |
| |- | | |- |
| |[[Ryuujou]] | | |[[Ryuujou]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=030 Ryuujyou 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|偉いこっちゃ、二周年やで!偉いこっちゃで!}} | + | |偉いこっちゃ、二周年やで!偉いこっちゃで! |
− | |''Jeez', it's already been two years! Jeezus, hot damn!'' | + | |Jeez', it's already been two years! Jeezus, hot damn! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Hiyou]] | | |[[Hiyou]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=065 Hiyou 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|そっか…今日は特別な日なのね。隼鷹…もう真っ赤だし。どんだけ飲んでるの?}} | + | |そうね、今日は特別の日なのね。隼鷹、もうまかだし。。。どんだけなんだろうの? |
− | |''Right, today's that special day, isn't it? Jun'you's already red as a tomato... Just how much has she drunk?'' | + | |Oh right, today is a special day, isn' it? Jun'you, cut it out already....just what the hell do you think you're doing? |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Junyou]] | | |[[Junyou]] |
| + | |{{Audio|file=066 Jyunyou 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |おお。。。今日は大切の日じゃ。よし。いい酒をあげて、ヤハしをぜ |
| + | |Oh...today is an important day. Right. I'll get some good sake and live it up! |
| | | | | |
− | |{{lang|ja|あ…今日は特別の日じゃん。よーし、いい酒を挙げて、ひゃーはーしようぜ!}} | + | |- |
− | |''Ah, isn't today a special day huh? A'ight, Imma raise my glass, and go 'HYAHAA'!'' | + | |[[Zuihou]] |
| + | |{{Audio|file=112 Zuihou 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |提督、今日は素敵な一日ですね。そんな日に、一緒に玉子焼き食べれて、よかったです! |
| + | |Admiral, today is a special day. I'm glad we're able to eat eggrolls together on such a day! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Shouhou]] | | |[[Shouhou]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=094 Shouhou 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|提督。私達、遂に二周年を迎えることとなりました!これまで支えてくれて、本当にありがとう!感謝致します!}} | + | |提督。私達、遂に二周年を迎えることとなりました!これまで支えてくれて、本当にありがとう!感謝致します! |
− | |''Admiral, we've finally hit the second anniversary, haven't we? Thank you so much for having supported me! I'm truly grateful!'' | + | |Admiral, we've finally hit the second anniversary, haven't we? Thank you so much for having supported me! I'm truly grateful! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Zuihou]]
| |
− | |
| |
− | |{{lang|ja|提督、今日は素敵な一日ですね。そんな日に、一緒に玉子焼き食べれて、よかったです!}}
| |
− | |''Admiral, today is a special day. I'm glad we're able to eat eggrolls together on such a day!''
| |
− | |
| |
| |} | | |} |
| + | |
| + | ---- |
| | | |
| ===Standard Carrier=== | | ===Standard Carrier=== |
Line 475: |
Line 484: |
| |- | | |- |
| |[[Akagi]] | | |[[Akagi]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=006 Akagi 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|提督、加賀さん、私達二周年を迎えました。本当に嬉しいですね!感謝です。}} | + | |提督、加賀さん、私達二周年を迎えました。本当に嬉しいですね!感謝です。 |
− | |''Admiral, Kaga-san, we've spent two years together. I'm truly happy! My deepest thanks.'' | + | |Admiral, Kaga-san, we've spent two years together. I'm truly happy! My deepest thanks. |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Souryuu]] | | |[[Souryuu]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=008 Souryuu 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|おめでとう提督、そして私達!今日はお祝いですね?酒保空けちゃいましょ♪}} | + | |おめでとう提督、そして私達!今日はお祝いですね?酒保空けちゃいましょ♪ |
− | |''Congratulations Admiral, and to all of us! Today's a celebration, right? Let's open the bottles!'' | + | |Congratulations Admiral, and to all of us! Today's a celebration, right? Let's open the bottles! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Hiryuu]] | | |[[Hiryuu]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=009 Hiryuu 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|そうか今日はお祝いなんだね?やったぁ~♪来年も、提督と一緒にお祝いしたい、ね?}} | + | |そうか今日はお祝いなんだね?やったぁ~♪来年も、提督と一緒にお祝いしたい、ね? |
− | |''Oh, so today we're celebrating? We diiid it~ I want to celebrate with the Admiral next year too, okay?'' | + | |Oh, so today we're celebrating? We diiid it~ I want to celebrate with the Admiral next year too, okay? |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Shoukaku]] | | |[[Shoukaku]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=106 Shoukaku 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|二周年……私も、とても嬉しく思います。……瑞鶴、瑞鶴?あら?……瑞鶴!?いないの!?}} | + | |二周年……私も、とても嬉しく思います。……瑞鶴、瑞鶴?あら?……瑞鶴!?いないの!? |
− | |''Two whole years... I, too, feel very happy. ...Zuikaku, Zuikaku? Huh? ...Zuikaku!? You're not here!?'' | + | |Two whole years... I, too, feel very happy. ...Zuikaku, Zuikaku? Huh? ...Zuikaku!? You're not here!? |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Zuikaku]] | | |[[Zuikaku]] |
− | |
| + | |{{Audio|file=107 Zuikaku 2ndAnniv.mp3}} |
− | |{{lang|ja|提督さん、翔鶴姉ぇ、おめでとう!二周年だね!なんか信じられないね!……来年も翔鶴姉ぇ達とこの日を迎えられるといいな。}} | + | |提督さん、翔鶴姉ぇ、おめでとう!二周年だね!なんか信じられないね!……来年も翔鶴姉ぇ達とこの日を迎えられるといいな。 |
− | |''Admiral, Big Sis Shoukaku, congratulations! It's been two years, hasn't it? I can hardly believe it! ...It'd be great, you know, if the Shoukaku sisters could welcome this day together next year too.'' | + | |Admiral, Big Sis Shoukaku, congratulations! It's been two years, hasn't it? I can hardly believe it! ...It'd be great, you know, if the Shoukaku sisters could welcome this day together next year too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Amagi]] | | |[[Amagi]] |
| + | |{{Audio|file=202 Amagi 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |提督!今日は、特別な日ですね!天城、ご一緒できて、光栄です!うふふ~嬉しい。 |
| + | |Admiral, today is a special day! For Amagi to be together with you, it's an honour! Ufufu~ I'm happy. |
| | | | | |
− | |{{lang|ja|提督!今日は、特別な日ですね!天城、ご一緒できて、光栄です!うふふ~嬉しい。}} | + | |- |
− | |''Admiral, today is a special day! For Amagi to be together with you, it's an honour! Ufufu~ I'm happy.''
| |
− | |
| |
| |} | | |} |
| | | |
Line 520: |
Line 530: |
| |- | | |- |
| |[[U-511]] | | |[[U-511]] |
− | | | + | |{{Audio|file=231 U-511 2ndAnniv.mp3}} |
| |{{lang|ja|おめでとう、アドミラル、ユウもお祝いします}} | | |{{lang|ja|おめでとう、アドミラル、ユウもお祝いします}} |
− | |''Congratulations, Admiral. I'll celebrate too.'' | + | |Congratulations, Admiral. I'll celebrate too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Ro-500]] | | |[[Ro-500]] |
− | | | + | |{{Audio|file=236 Ro-500 2ndAnniv.mp3}} |
| |{{lang|ja|提督、やったね!今日はお祭りだね!ろーちゃんも嬉しいって、はい!}} | | |{{lang|ja|提督、やったね!今日はお祭りだね!ろーちゃんも嬉しいって、はい!}} |
− | |''Admiral, we did it! Today is a celebration! Ro-chan is happy too, yes!'' | + | |Admiral, we did it! Today is a celebration! Ro-chan is happy too, yes! |
| | | | | |
| + | |- |
| |} | | |} |
| | | |
− | ===Repair Ship=== | + | ---- |
| + | |
| + | ===Auxiliary Ships=== |
| {| class="wikitable" style="text-align:center;" | | {| class="wikitable" style="text-align:center;" |
| !style="width:6%;"|Ship Name | | !style="width:6%;"|Ship Name |
Line 541: |
Line 554: |
| |- | | |- |
| |[[Akashi]] | | |[[Akashi]] |
| + | |{{Audio|file=182 Akashi 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |二周年ですって!おめでとうございます、提督!よく二年間戦い抜きました。えらいっ! |
| + | |They said it's been two years! Congratulations, Admiral! You've fought so well for the past two years. You're amazing! |
| | | | | |
− | |{{lang|ja|二周年ですって!おめでとうございます、提督!よく二年間戦い抜きました。えらいっ!}} | + | |- |
− | |''They said it's been two years! Congratulations, Admiral! You've fought so well for the past two years. You're amazing!'' | + | |[[Katori]] |
| + | |{{Audio|file=154 Katori 2ndAnniv.mp3}} |
| + | |提督、今日はとても大切の日ですね。その日にご一緒出って、香取はとても幸せです |
| + | |Admiral, today is a very important day, you know. Being together with you on this day makes Katori very happy. |
| | | | | |
| + | |- |
| |} | | |} |
| | | |
| {{Seasonal}} | | {{Seasonal}} |
| [[zh:季节性/2周年纪念]] | | [[zh:季节性/2周年纪念]] |