Changes

m
References tag
Line 11: Line 11:  
|{{Audio|file=Fubuki_Rainy_Secretary_1_.ogg}}
 
|{{Audio|file=Fubuki_Rainy_Secretary_1_.ogg}}
 
  |{{lang|ja|今日も雨ですね。梅雨ですから、仕方ないですね、雨。そうだ!訓練しましょう、うん!あれ、白露型が元気、ですね}}
 
  |{{lang|ja|今日も雨ですね。梅雨ですから、仕方ないですね、雨。そうだ!訓練しましょう、うん!あれ、白露型が元気、ですね}}
  |''It seems like it's rain again today. Well, it is the rainy season so I guess that's to be expected. Oh! How about we train? Huh, it seems like the Shiratsuyu-class girls are pretty energetic today.
+
  |''It seems like it's rain again today. Well, it is the rainy season so I guess that's to be expected. Oh! How about we train? Huh, it seems like the Shiratsuyu-class girls are pretty energetic today.''<ref>The "tsuyu" in Shiratsuyu is a homophone for the rainy season, also "tsuyu".</ref>
Note: The "tsuyu" in Shiratsuyu is a homophone for the rainy season, also "tsuyu".''
   
  |}
 
  |}
   Line 89: Line 88:  
|{{Audio|file=Satsuki_Rainy_Secretary_1.ogg}}
 
|{{Audio|file=Satsuki_Rainy_Secretary_1.ogg}}
 
  |{{lang|ja|五月の、季節…ボクの季節だね!うふふっ}}
 
  |{{lang|ja|五月の、季節…ボクの季節だね!うふふっ}}
  |''The fifth month of the year... Hey, that's my month! Ufufu
+
  |''The fifth month of the year... Hey, that's my month! Ufufu''<ref>{{lang|ja|五月}}(''Satsuki'') is an alternate kanji for {{lang|ja|皐月}}(''Satsuki'') where the first form means the fifth month. This is also when the rainy season starts.</ref>
Note: 五月(Satsuki) is an alternate kanji for 皐月(Satsuki) where the first form means the fifth month. This is also when the rainy season starts.''
   
  |}
 
  |}
   Line 189: Line 187:  
|{{Audio|file=Kinu_Rainy_Secretary_1.ogg}}
 
|{{Audio|file=Kinu_Rainy_Secretary_1.ogg}}
 
  |{{lang|ja|梅雨の季節、雨の日多いよね~。あっ、退屈だからしりとりしよっか!えっと、提督、く…駆逐艦!…あっ、終わりじゃん}}
 
  |{{lang|ja|梅雨の季節、雨の日多いよね~。あっ、退屈だからしりとりしよっか!えっと、提督、く…駆逐艦!…あっ、終わりじゃん}}
  |''The rainy season, it sure does rain a lot~. Ah, I'm bored so let's play shiritori! Uh, Teitoku...Kuchikukan! Ah, I lose''
+
  |''The rainy season, it sure does rain a lot~. Ah, I'm bored so let's play shiritori<ref>Shiritori is a Japanese word game which requires the 2 players to come up with a word and with each word they come up with, the next player has to come up with a new word based on the theme that uses the end of the last kana from the previous word. If the word however ends in 'n' the player will lose as Kinu demonstrated by saying Kuchikuka'n' For more info, read up on [[Wikipedia:Shiritori|Shiritori]].</ref>! Uh, Teitoku...Kuchikukan! Ah, I lose''
Note: Shiritori is a Japanese word game which requires the 2 players to come up with a word and with each word they come up with, the next player has to come up with a new word based on the theme that uses the end of the last kana from the previous word. If the word however ends in 'n' the player will lose as Kinu demonstrated by saying Kuchikuka'n' For more info, read up on [[Wikipedia:Shiritori|Shiritori]].
   
  |}
 
  |}
   Line 367: Line 364:  
  |}
 
  |}
    +
==Notes==
 +
<references />
    
[[Category:Seasonal]]
 
[[Category:Seasonal]]
 
[[zh:季节性/2015年梅雨季节]]
 
[[zh:季节性/2015年梅雨季节]]
6,043

edits