Line 46: |
Line 46: |
| |{{Audio|file=Fubuki Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Fubuki Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|特型駆逐艦集合! 夏の演習を始めます! 二隻一組になって! あ……あ、そうだ! 私と組もう? ね?}} | | |{{lang|ja|特型駆逐艦集合! 夏の演習を始めます! 二隻一組になって! あ……あ、そうだ! 私と組もう? ね?}} |
− | | | + | |''Special-type destroyers, assemble! Summer practice, start! Two ships per group! Ah... ah, that's right! Would you like to pair up?'' |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 70: |
Line 70: |
| |{{Audio|file=Kuroshio Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Kuroshio Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|司令は~ん。一緒に、海行かへん? いんや、遠征とかやなくって、砂浜や}} | | |{{lang|ja|司令は~ん。一緒に、海行かへん? いんや、遠征とかやなくって、砂浜や}} |
− | |''Commander, won'cha visit the sea with me? No, not another expedition, the beach!'' | + | |''Commander, won'cha come down to the sea with me? No, not another expedition, the beach!'' |
− | |''Umi'' means both "sea" and "beach" in Japanese. | + | | |
| |- | | |- |
| |[[Maikaze]] | | |[[Maikaze]] |
Line 82: |
Line 82: |
| |{{Audio|file=Murasame Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Murasame Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|はいはい~夏です夏!提督、一緒に海にいきましょう、出撃とかじゃなくて!}} | | |{{lang|ja|はいはい~夏です夏!提督、一緒に海にいきましょう、出撃とかじゃなくて!}} |
− | |''Hai hai~ it's summer, summer! Admiral, do you want to come down to the shore - no, not for a sortie!'' | + | |''Hai hai~ it's summer, summer! Admiral, do you want to come down to the sea - no, not for a sortie!'' |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 88: |
Line 88: |
| |{{Audio|file=Mutsuki Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Mutsuki Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|およ? 提督、一泳ぎに行くのかにゃ? 睦月もお付き合いするの、水着水着―!}} | | |{{lang|ja|およ? 提督、一泳ぎに行くのかにゃ? 睦月もお付き合いするの、水着水着―!}} |
− | | | + | |''Oyo? Admiral, are you going to from a swim? I'll come along too! Ah, swimsuit, swimsuit~!'' |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 94: |
Line 94: |
| |{{Audio|file=Oboro Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Oboro Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|提督? 夏真っ盛りですね! 朧、この季節大好きなんです! カニさんも嬉しそう! ほら!}} | | |{{lang|ja|提督? 夏真っ盛りですね! 朧、この季節大好きなんです! カニさんも嬉しそう! ほら!}} |
− | | | + | |''Admiral? The height of summer's here! Oboro, really loves this season! And the crabs are living it up too - look!'' |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 100: |
Line 100: |
| |{{Audio|file=Samidare Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Samidare Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|夏ですね夏!提督、一緒に海に行きましょう、て、ああ毎日いでますね。}} | | |{{lang|ja|夏ですね夏!提督、一緒に海に行きましょう、て、ああ毎日いでますね。}} |
− | | | + | |''Summer's here, summer! Why don't we go down to the sea? Ah, I guess we do do that every day.'' |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 106: |
Line 106: |
| |{{Audio|file=Sazanami Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Sazanami Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|夏本番キタコレ!水着だヽノわっしょい! …でぇ!? ご主人様も早く水着に着替えるべし!}} | | |{{lang|ja|夏本番キタコレ!水着だヽノわっしょい! …でぇ!? ご主人様も早く水着に着替えるべし!}} |
− | | | + | |''Midsummer's heeeere! Swimsuits, yaaaay! Huh? Master, you change into your swimsuit too!'' |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 112: |
Line 112: |
| |{{Audio|file=Shigure Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Shigure Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|やっぱり夏は暑いね…提督、大丈夫かい?…そう、提督は立派だね。見習うよ!}} | | |{{lang|ja|やっぱり夏は暑いね…提督、大丈夫かい?…そう、提督は立派だね。見習うよ!}} |
− | | | + | |''Summer really is hot, after all. Admiral, are you good with the heat? I see, you're really something. I'll follow your example!'' |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 118: |
Line 118: |
| |{{Audio|file=Shikinami Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Shikinami Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|夏だよ、司令官。スイカ食べる? あ、綾波にも持って行ってやろう。なんか……いいよね}} | | |{{lang|ja|夏だよ、司令官。スイカ食べる? あ、綾波にも持って行ってやろう。なんか……いいよね}} |
− | | | + | |''It's summer, commander. How about some watermelon? Ah, I'll get Ayanami, too. You're fine with that, right?''* |
− | | | + | |I need this line double-checked. |
| |- | | |- |
| |[[Shimakaze]] | | |[[Shimakaze]] |
| |{{Audio|file=Shimakaze Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Shimakaze Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|夏ー! 連装砲ちゃんと泳ぎにいこう。泳ぎ比べも負けませんよ! だって早いもん!}} | | |{{lang|ja|夏ー! 連装砲ちゃんと泳ぎにいこう。泳ぎ比べも負けませんよ! だって早いもん!}} |
− | | | + | |''Summertime! I'm going to take the Rensouhou-chans swimming. I won't lose at swimming competitions either. Cause I'm fast!'' |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 130: |
Line 130: |
| |{{Audio|file=Shiranui Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Shiranui Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|いや、海にはいつも行っています……夏だからといって、水着で行く必要なぞ……}} | | |{{lang|ja|いや、海にはいつも行っています……夏だからといって、水着で行く必要なぞ……}} |
− | | | + | |''No, see here, we're always on the sea anyway... just because it's summer doesn't mean we need to wear swimsuits...'' |
− | | | + | |Response to Kagerou's line. |
| |- | | |- |
| |[[Shiratsuyu]] | | |[[Shiratsuyu]] |
| |{{Audio|file=Shiratsuyu Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Shiratsuyu Mid Summer.ogg}} |
− | |{{lang|ja|や~だ夏だ!水着に着替えて海に行こ?海に。あたし一番乗り~}} | + | |{{lang|ja|やった、夏だ!水着に着替えて海に行こ?海に。あたし一番乗り~}} |
− | | | + | |''Hooray, it's summer!!! Why don't we get changed and go down to the beach, the beach! I'm number one at getting into the mood!'' |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Suzukaze]] | | |[[Suzukaze]] |
| |{{Audio|file=Suzukaze Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Suzukaze Mid Summer.ogg}} |
− | |{{lang|ja|キタキタこの季節最高だぜ!やばあたいは夏が好きだな~いい感じだぜ!}} | + | |{{lang|ja|キタキタこの季節最高だぜ!やっぱあたいは夏が好きだな~いい感じだぜ!}} |
− | | | + | |''Finally, finally, summer's the best! In the end, I really love the summer best! Feels great!'' |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 148: |
Line 148: |
| |{{Audio|file=Takanami Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Takanami Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|夏ですね、司令官。氷小豆食べたいかもですね。間宮さん…あ、私出します!}} | | |{{lang|ja|夏ですね、司令官。氷小豆食べたいかもですね。間宮さん…あ、私出します!}} |
− | | | + | |''It's summer, Commander! Doesn't it make you want shaved ice? Mamiya-san... ah, my treat!'' |
− | | | + | |Specifically, shaved ice with red beans. The classic. |
| |- | | |- |
| |[[Tokitsukaze]] | | |[[Tokitsukaze]] |
| |{{Audio|file=Tokitsukaze Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Tokitsukaze Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|しれー、夏だよー、海に行こー?出撃じゃなくってさー ほーら、はやくはやくはーやーくー!}} | | |{{lang|ja|しれー、夏だよー、海に行こー?出撃じゃなくってさー ほーら、はやくはやくはーやーくー!}} |
− | | | + | |''Comm, it's summer~ Won't you come down to the sea~ No, not for a sortie~~ Come on, already~ Hurry up~ hurry up~ hurry up!'' |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 160: |
Line 160: |
| |{{Audio|file=Ushio Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Ushio Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|あ……やっぱり、潮少し太ったかも……。曙ちゃん、わたし少し痩せるように頑張るね。}} | | |{{lang|ja|あ……やっぱり、潮少し太ったかも……。曙ちゃん、わたし少し痩せるように頑張るね。}} |
− | | | + | |''Ah, I guess I might have put on some weight after all... Akebono-chan, I'll do my best to lose a bit of weight.?`` |
− | | | + | |Response to Akebono's line. |
| |- | | |- |
| |[[Yuudachi]] | | |[[Yuudachi]] |
| |{{Audio|file=Yuudachi Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Yuudachi Mid Summer.ogg}} |
| |{{lang|ja|ちょっと暑すぎっぽい~。艤装も服も脱いで、ひと泳ぎするしかないっぽい!}} | | |{{lang|ja|ちょっと暑すぎっぽい~。艤装も服も脱いで、ひと泳ぎするしかないっぽい!}} |
− | | | + | |''It's a bit too hot-poi~ At times like this, you've gotta ditch equipment and uniform and go swimming-poi!'' |
| | | | | |
| |- | | |- |