• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
m
Line 172: Line 172:  
|-
 
|-
 
|[[Abukuma]]
 
|[[Abukuma]]
|
+
|{{audio|file=Abukuma Early Autumn2015.ogg}}
 
|秋、この季節は、あの夜の戦いを思い出します。綺麗な火。怖い火。一緒のモノなのに。うふふ、不思議ですね、提督
 
|秋、この季節は、あの夜の戦いを思い出します。綺麗な火。怖い火。一緒のモノなのに。うふふ、不思議ですね、提督
 
|Autumn always reminds me of that one night battle. Those brilliant fires. Those scary fires. Despite being the same thing. Ufufu, strange isn't it, Admiral
 
|Autumn always reminds me of that one night battle. Those brilliant fires. Those scary fires. Despite being the same thing. Ufufu, strange isn't it, Admiral
Line 178: Line 178:  
|-
 
|-
 
|[[Jintsuu]]
 
|[[Jintsuu]]
|
+
|{{audio|file=Jintsuu Early Autumn2015.ogg}}
 
|提督、浴衣、ですか?あ、はい、持ってはいますが。一緒に、花火に?あ、喜んで
 
|提督、浴衣、ですか?あ、はい、持ってはいますが。一緒に、花火に?あ、喜んで
 
|Admiral, you asked about yukata? Ah, yes, I have one. Go to watch fireworks together? Ah, I'd love to.
 
|Admiral, you asked about yukata? Ah, yes, I have one. Go to watch fireworks together? Ah, I'd love to.
Line 184: Line 184:  
|-
 
|-
 
|[[Kinu]]
 
|[[Kinu]]
|
+
|{{audio|file=Kinu Early Autumn2015.ogg}}
 
|人によっていろんな秋があるよね。提督の秋は?鬼怒はねー、人を楽しませるネタをたーくさん仕込む秋かな!あ、何その顔
 
|人によっていろんな秋があるよね。提督の秋は?鬼怒はねー、人を楽しませるネタをたーくさん仕込む秋かな!あ、何その顔
 
|Everyone experiences autumn differently. What about you, Admiral? For me, autumn is when I make people laugh with jokes. Ah, what's with that look.
 
|Everyone experiences autumn differently. What about you, Admiral? For me, autumn is when I make people laugh with jokes. Ah, what's with that look.
Line 190: Line 190:  
|-
 
|-
 
|[[Ooyodo]]
 
|[[Ooyodo]]
|
+
|{{audio|file=Ooyodo Early Autumn2015.ogg}}
 
|提督、秋の気配を感じますね
 
|提督、秋の気配を感じますね
 
|Admiral, you can really feel it's autumn.
 
|Admiral, you can really feel it's autumn.
Line 196: Line 196:  
|-
 
|-
 
|[[Yuubari]]
 
|[[Yuubari]]
|
+
|{{audio|file=Yuubari Early Autumn2015.ogg}}
 
|食欲の秋ですね、提督。いろいろ食べ物が美味しい季節ですよね~。目移りしちゃう。じゅる
 
|食欲の秋ですね、提督。いろいろ食べ物が美味しい季節ですよね~。目移りしちゃう。じゅる
 
|Autumn works up the appetite, Admiral. It's the season with so many delicious things to eat. I can't choose. *drool*
 
|Autumn works up the appetite, Admiral. It's the season with so many delicious things to eat. I can't choose. *drool*
Line 202: Line 202:  
|-
 
|-
 
|[[Katori]]
 
|[[Katori]]
|
+
|{{audio|file=Katori Early Autumn2015.ogg}}
 
|提督、少し肌寒くなってきましたね。秋ですね……提督の秋は読書の秋、ですか?
 
|提督、少し肌寒くなってきましたね。秋ですね……提督の秋は読書の秋、ですか?
 
|Admiral, it's getting a little bit cold now. It's autumn...... Is the Admiral's autumn an autumn for reading?
 
|Admiral, it's getting a little bit cold now. It's autumn...... Is the Admiral's autumn an autumn for reading?
Line 218: Line 218:  
|-
 
|-
 
|[[Ashigara]]
 
|[[Ashigara]]
|
+
|{{audio|file=Ashigara Early Autumn2015.ogg}}
 
|秋は少し寂しいわね。ようし、そんな時こそ勝利のカツカレーよ。ようし、作るわ
 
|秋は少し寂しいわね。ようし、そんな時こそ勝利のカツカレーよ。ようし、作るわ
 
|Autumn is a bit lonely. Right, now is the perfect time for victory katsu curry. I'll go make some.
 
|Autumn is a bit lonely. Right, now is the perfect time for victory katsu curry. I'll go make some.
Line 224: Line 224:  
|-
 
|-
 
|[[Chikuma]]
 
|[[Chikuma]]
|
+
|{{audio|file=Chikuma Early Autumn2015.ogg}}
 
|秋ですね。提督にとってはどんな秋ですか? あら? あたしもです。うふふ
 
|秋ですね。提督にとってはどんな秋ですか? あら? あたしもです。うふふ
 
|It's Autumn. What kind of autumn is it for you Admiral? Oh? Me too. Ufufu.
 
|It's Autumn. What kind of autumn is it for you Admiral? Oh? Me too. Ufufu.
Line 230: Line 230:  
|-
 
|-
 
|[[Choukai]]
 
|[[Choukai]]
|
+
|{{audio|file=Choukai Early Autumn2015.ogg}}
 
|秋は、落ち着きますね。特に私、秋の夜が好きなんです。司令官さんは、どうですか?
 
|秋は、落ち着きますね。特に私、秋の夜が好きなんです。司令官さんは、どうですか?
 
|Autumn feels really calm. I especially like autumn nights. What about you, commander?
 
|Autumn feels really calm. I especially like autumn nights. What about you, commander?
Line 236: Line 236:  
|-
 
|-
 
|[[Furutaka]]
 
|[[Furutaka]]
|
+
|{{audio|file=Furutaka Early Autumn2015.ogg}}
 
|この季節は、少し鎮守府も少し落ち着いた雰囲気になりますね。古鷹は、秋は、少し不思議な気持ちになります
 
|この季節は、少し鎮守府も少し落ち着いた雰囲気になりますね。古鷹は、秋は、少し不思議な気持ちになります
 
|During this season, the atmosphere at the Naval Base has settled down a bit. Autumn gives me a bit of a mysterious feeling.
 
|During this season, the atmosphere at the Naval Base has settled down a bit. Autumn gives me a bit of a mysterious feeling.
Line 242: Line 242:  
|-
 
|-
 
|[[Haguro]]
 
|[[Haguro]]
|
+
|{{audio|file=Haguro Early Autumn2015.ogg}}
 
|秋は、静かですね。羽黒、この季節、好きなんです。司令官さんはどうですか?
 
|秋は、静かですね。羽黒、この季節、好きなんです。司令官さんはどうですか?
 
|Autumn is quiet. I really like this season. What about you commander?
 
|Autumn is quiet. I really like this season. What about you commander?
Line 248: Line 248:  
|-
 
|-
 
|[[Kumano]]
 
|[[Kumano]]
|
+
|{{audio|file=Kumano Early Autumn2015.ogg}}
 
|季節は、秋ですのね。秋が深まってくると、何か、もの悲しい気持ちになりますわ
 
|季節は、秋ですのね。秋が深まってくると、何か、もの悲しい気持ちになりますわ
 
|The season is now autumn. The further we get into autumn, I start to have some very sad feelings
 
|The season is now autumn. The further we get into autumn, I start to have some very sad feelings
Line 254: Line 254:  
|-
 
|-
 
|[[Maya]]
 
|[[Maya]]
|
+
|{{audio|file=Maya Early Autumn2015.ogg}}
 
|せっかくの夏が終わっちまって、時化た季節になってきやがったぜ。ふぇ~ふわっくしょん
 
|せっかくの夏が終わっちまって、時化た季節になってきやがったぜ。ふぇ~ふわっくしょん
 
|Now that summer has ended, the depressing season is here. Ha~hachoo
 
|Now that summer has ended, the depressing season is here. Ha~hachoo
Line 260: Line 260:  
|-
 
|-
 
|[[Myoukou]]
 
|[[Myoukou]]
|
+
|{{audio|file=Myoukou Early Autumn2015.ogg}}
 
|秋、どこか寂しい季節。でも、読書には最適ですね。提督、何をお読みですか?
 
|秋、どこか寂しい季節。でも、読書には最適ですね。提督、何をお読みですか?
 
|Autumn is a bit of a lonely season. But, it's perfect for reading. Admiral, what would you like to read?
 
|Autumn is a bit of a lonely season. But, it's perfect for reading. Admiral, what would you like to read?
Line 266: Line 266:  
|-
 
|-
 
|[[Nachi]]
 
|[[Nachi]]
|
+
|{{audio|file=Nachi Early Autumn2015.ogg}}
 
|この季節になってくると、何故か、少し寂しい気分になるな。私らしくも無い、か
 
|この季節になってくると、何故か、少し寂しい気分になるな。私らしくも無い、か
 
|When this season comes, for some reason, I become slightly lonely. This isn't very like me, yes?
 
|When this season comes, for some reason, I become slightly lonely. This isn't very like me, yes?
Line 272: Line 272:  
|-
 
|-
 
|[[Suzuya]]
 
|[[Suzuya]]
|
+
|{{audio|file=Suzuya Early Autumn2015.ogg}}
 
|秋かぁ。この季節は、ちょっちなんか落ち込むなぁ。ねぇ、熊野? ん、熊野? 聞いてる?
 
|秋かぁ。この季節は、ちょっちなんか落ち込むなぁ。ねぇ、熊野? ん、熊野? 聞いてる?
 
|Autumn huh. This season makes me feel a little down. Hey, Kumano? Hmm, Kumano? Are you listening?
 
|Autumn huh. This season makes me feel a little down. Hey, Kumano? Hmm, Kumano? Are you listening?
Line 278: Line 278:  
|-
 
|-
 
|[[Tone]]
 
|[[Tone]]
|{{audio|file=Tone_Autumn_HQ.ogg}}
+
|{{audio|file=Tone Autumn HQ.ogg}}
 
|実り秋じゃ。美味しい物がいっぱいなのじゃ。我が輩はサンマはぜーんぶ食べる派じゃ。うぐっ、骨が。ちくまーちくまー
 
|実り秋じゃ。美味しい物がいっぱいなのじゃ。我が輩はサンマはぜーんぶ食べる派じゃ。うぐっ、骨が。ちくまーちくまー
 
|It's a fruitful autumn. There's lots of delicious things now. I'm the kind of person to eat all the sauries. Ugh, a bone. Chikuma~ Chikuma~
 
|It's a fruitful autumn. There's lots of delicious things now. I'm the kind of person to eat all the sauries. Ugh, a bone. Chikuma~ Chikuma~
Line 294: Line 294:  
|-
 
|-
 
|[[Shoukaku]]
 
|[[Shoukaku]]
|
+
|{{audio|file=Shoukaku Early Autumn2015.ogg}}
 
|秋。そうね瑞鶴。秋は、少し寂しい気持ちになるわね。ううん。今は、平気よ
 
|秋。そうね瑞鶴。秋は、少し寂しい気持ちになるわね。ううん。今は、平気よ
 
|Autumn. That's right Zuikaku. When autumn comes, I start feeling a little bit lonely. Nah. I'm feeling fine now.
 
|Autumn. That's right Zuikaku. When autumn comes, I start feeling a little bit lonely. Nah. I'm feeling fine now.
Line 300: Line 300:  
|-
 
|-
 
|[[Zuikaku]]
 
|[[Zuikaku]]
|
+
|{{audio|file=Zuikaku Early Autumn2015.ogg}}
 
|秋、か。そうね、秋は終わりの季節。でも、始まりの季節でもあるんだ。きっとそう。私はそう思ってるんだ。らしくないか
 
|秋、か。そうね、秋は終わりの季節。でも、始まりの季節でもあるんだ。きっとそう。私はそう思ってるんだ。らしくないか
 
|Autumn huh. That's right, autumn is the season of endings. But it's also the season of beginnings. That's definitely it. That's what I think. It's not like me?
 
|Autumn huh. That's right, autumn is the season of endings. But it's also the season of beginnings. That's definitely it. That's what I think. It's not like me?
Line 306: Line 306:  
|-
 
|-
 
|[[Zuihou]]
 
|[[Zuihou]]
|
+
|{{audio|file=Zuihou Early Autumn2015.ogg}}
 
|提督、秋ですね。卵焼きもいいけど、焼き芋もいいですよね? 焼き芋、焼いちゃう?
 
|提督、秋ですね。卵焼きもいいけど、焼き芋もいいですよね? 焼き芋、焼いちゃう?
 
|Admiral, it's autumn. Fried eggs are nice and all, but baked sweet potatoes are good too? Shall I go make some baked sweet potatoes?
 
|Admiral, it's autumn. Fried eggs are nice and all, but baked sweet potatoes are good too? Shall I go make some baked sweet potatoes?
Line 312: Line 312:  
|-
 
|-
 
|[[Katsuragi]]
 
|[[Katsuragi]]
|
+
|{{audio|file=Katsuragi Early Autumn2015.ogg}}
 
|なんか、秋ってもの悲しくない? 何となく。えぇ? 天城姉ぇは秋好きなの? なんで?
 
|なんか、秋ってもの悲しくない? 何となく。えぇ? 天城姉ぇは秋好きなの? なんで?
 
|Somehow, don't you feel that autumn is a bit depressing? For some reason. Eh? You like autumn Amagi-ane? Why?
 
|Somehow, don't you feel that autumn is a bit depressing? For some reason. Eh? You like autumn Amagi-ane? Why?
Line 328: Line 328:  
|-
 
|-
 
|[[Akashi]]
 
|[[Akashi]]
|
+
|{{audio|file=Akashi Early Autumn2015.ogg}}
 
|秋になりましたね。ちょっと小腹とか空いちゃう季節ですよね。間宮さん恋しい
 
|秋になりましたね。ちょっと小腹とか空いちゃう季節ですよね。間宮さん恋しい
 
|Autumn has arrived. You tend to get a little bit hungry this season. Mamiya-san I missed you.
 
|Autumn has arrived. You tend to get a little bit hungry this season. Mamiya-san I missed you.
Line 334: Line 334:  
|-
 
|-
 
|[[Hayasui]]
 
|[[Hayasui]]
|
+
|{{audio|file=Hayasui Early Autumn2015.ogg}}
 
|提督さん、秋ですね、秋。速吸、秋ってなんだかとっても好きなんです。焼き芋、焼いちゃいます?
 
|提督さん、秋ですね、秋。速吸、秋ってなんだかとっても好きなんです。焼き芋、焼いちゃいます?
 
|Admiral, it's autumn. Somehow, I really like autumn. Shall we go make some baked sweet potato?
 
|Admiral, it's autumn. Somehow, I really like autumn. Shall we go make some baked sweet potato?
Line 340: Line 340:  
|-
 
|-
 
|[[Mizuho]]
 
|[[Mizuho]]
|
+
|{{audio|file=Mizuho Early Autumn2015.ogg}}
 
|秋ですね。提督、ご飯の美味しい季節です。瑞穂、何かお作りしますね? 何にしよう
 
|秋ですね。提督、ご飯の美味しい季節です。瑞穂、何かお作りしますね? 何にしよう
 
|It's autumn. Admiral, it's the season of delicious meals. Shall I make something for you? What should I make
 
|It's autumn. Admiral, it's the season of delicious meals. Shall I make something for you? What should I make
Line 346: Line 346:  
|-
 
|-
 
|[[Akitsushima]]
 
|[[Akitsushima]]
|
+
|{{audio|file=Akitsushima Early Autumn2015.ogg}}
 
|秋か~。秋は何かちょっと苦手かも。何か空とか変に気になるし。ね、大艇ちゃん
 
|秋か~。秋は何かちょっと苦手かも。何か空とか変に気になるし。ね、大艇ちゃん
 
|Autumn huh~. Somehow I don't like autumn. The sky makes me feel uneasy. Isn't that right, Taitei-chan.
 
|Autumn huh~. Somehow I don't like autumn. The sky makes me feel uneasy. Isn't that right, Taitei-chan.
3,623

edits

Navigation menu