• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
873 bytes added ,  11 years ago
Updated translations.
Line 73: Line 73:  
{{Shipquote
 
{{Shipquote
 
| 自己紹介=木曾だ、お前に最高の勝利を与えてやる。
 
| 自己紹介=木曾だ、お前に最高の勝利を与えてやる。
| EN1=
+
| EN1=I'm Kiso. I'll bestow upon you the absolute best victory.
 
| Note1=
 
| Note1=
 
| Library=5500トン型の軽巡洋艦、球磨型の木曾だ。よろしくな。やれ、滑走台だ、カタパルトだ、そんなもんはいらねえな。戦いは敵の懐に飛び込んでやるもんよ。なあ?
 
| Library=5500トン型の軽巡洋艦、球磨型の木曾だ。よろしくな。やれ、滑走台だ、カタパルトだ、そんなもんはいらねえな。戦いは敵の懐に飛び込んでやるもんよ。なあ?
| EN0=
+
| EN0=5500ton-type light cruiser, Kuma-class 'Kiso'. Thankin' ya. Runways and catapults, nah, I don't need those. Battle is all about bringing it right to the enemy! Right?
 
| Note0=
 
| Note0=
 
| 秘書クリック会話①=なんだ?作戦か?
 
| 秘書クリック会話①=なんだ?作戦か?
| EN2=
+
| EN2=What? An operation?
 
| Note2=
 
| Note2=
 
| 秘書クリック会話②=不安なのか?
 
| 秘書クリック会話②=不安なのか?
| EN3=
+
| EN3=Are you uneasy?
 
| Note3=
 
| Note3=
 
| 秘書クリック会話③=そうこなくっちゃな、スキンシップも大事だな
 
| 秘書クリック会話③=そうこなくっちゃな、スキンシップも大事だな
| EN4=
+
| EN4=Now ya talking, skinship is important.
 
| Note4=
 
| Note4=
 
| 秘書放置時=
 
| 秘書放置時=
Line 91: Line 91:  
| Note4a=
 
| Note4a=
 
| 戦績表示時=通信だ。よく読んでおけ
 
| 戦績表示時=通信だ。よく読んでおけ
| EN5=
+
| EN5=Correspondence. Read it carefully.
 
| Note5=
 
| Note5=
 
| 編成選択時=俺に勝負を挑む馬鹿はどいつだ?
 
| 編成選択時=俺に勝負を挑む馬鹿はどいつだ?
| EN6=
+
| EN6=Where's the fool that dares challenge me?
 
| Note6=
 
| Note6=
 
| 装備時①=水上機?要らないねぇ、そんなものは
 
| 装備時①=水上機?要らないねぇ、そんなものは
| EN7=
+
| EN7=Seaplanes? Don't need that sort of thing.
 
| Note7=
 
| Note7=
 
| 装備時②=ありだな
 
| 装備時②=ありだな
| EN8=
+
| EN8=Thanking 'ya.
 
| Note8=
 
| Note8=
 
| 装備時③=いいねえ、こういうの
 
| 装備時③=いいねえ、こういうの
| EN9=
+
| EN9=It's good, I like it.
 
| Note9=
 
| Note9=
 
| 補給時=
 
| 補給時=
Line 109: Line 109:  
| Note24=
 
| Note24=
 
| ドック入り=仕方ねえ、出てやるか
 
| ドック入り=仕方ねえ、出てやるか
| EN10=
+
| EN10=No helping it, I'm going.
 
| Note10=
 
| Note10=
 
| ドック入り(重傷)=ありだな
 
| ドック入り(重傷)=ありだな
| EN11=
+
| EN11=Thanking 'ya.
 
| Note11=
 
| Note11=
 
| 建造時=新造艦が出来たようだ
 
| 建造時=新造艦が出来たようだ
| EN12=
+
| EN12=Looks like a new ship has been construced.
 
| Note12=
 
| Note12=
 
| 艦隊帰投時=艦隊が帰って来たな
 
| 艦隊帰投時=艦隊が帰って来たな
| EN13=
+
| EN13=The fleet's back.
 
| Note13=
 
| Note13=
 
| 出撃時=本当の戦闘ってやつを教えてやるよ
 
| 出撃時=本当の戦闘ってやつを教えてやるよ
| EN14=
+
| EN14=I'll teach them the meaning of real battle!
 
| Note14=
 
| Note14=
 
| 戦闘開始時=弱すぎる!
 
| 戦闘開始時=弱すぎる!
| EN15=
+
| EN15=So weak!
 
| Note15=
 
| Note15=
 
| 航空戦開始時=
 
| 航空戦開始時=
Line 130: Line 130:  
| Note15a=
 
| Note15a=
 
| 攻撃時=いいぞ
 
| 攻撃時=いいぞ
| EN16=
+
| EN16=Yeah!
 
| Note16=
 
| Note16=
 
| 夜戦開始時=それで逃げたつもりなのかい?
 
| 夜戦開始時=それで逃げたつもりなのかい?
| EN17=
+
| EN17=Do they really think they can get away?
 
| Note17=
 
| Note17=
 
| 夜戦攻撃時=お前らの指揮官は無能だな!
 
| 夜戦攻撃時=お前らの指揮官は無能だな!
| EN18=
+
| EN18=Such incompetent command!
| Note18=
+
| Note18=(the enemy's commander, not you)
 
| MVP時=当然の結果だ、別に騒ぐことも無い
 
| MVP時=当然の結果だ、別に騒ぐことも無い
| EN19=
+
| EN19=An inevitable result. No need to make a song-and-dance about it.
 
| Note19=
 
| Note19=
 
| 被弾小破①=くっ…これくらい!!
 
| 被弾小破①=くっ…これくらい!!
| EN20=
+
| EN20=Aaa... I can take this much!!
 
| Note20=
 
| Note20=
 
| 被弾小破②=チッ…やるじゃないか…!
 
| 被弾小破②=チッ…やるじゃないか…!
| EN21=
+
| EN21=Damn... you're not bad!
 
| Note21=
 
| Note21=
 
| 被弾カットイン=ちょっとばかし涼しくなったぜ
 
| 被弾カットイン=ちょっとばかし涼しくなったぜ
| EN22=
+
| EN22=I've cooled down a bit.
 
| Note22=
 
| Note22=
 
| 撃沈時(反転)=この木曾を沈めたこと…誇るがいい
 
| 撃沈時(反転)=この木曾を沈めたこと…誇るがいい
| EN23=
+
| EN23=To sink me, Kiso... you should be proud.
 
| Note23=
 
| Note23=
 
}}
 
}}
Anonymous user

Navigation menu