• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
1,018 bytes added ,  11 years ago
add quotes TL.
Line 19: Line 19:  
| aircraft=93
 
| aircraft=93
 
| speed=High
 
| speed=High
| LOS=40
+
| LOS=40 (?)
 
| ASW=0
 
| ASW=0
 
| range=Short
 
| range=Short
Line 64: Line 64:  
{{Shipquote
 
{{Shipquote
 
| 自己紹介=航空母艦、加賀です。あなたが私の提督なの?それなりに期待はしているわ。
 
| 自己紹介=航空母艦、加賀です。あなたが私の提督なの?それなりに期待はしているわ。
| EN1=
+
| EN1=Aircraft carrier Kaga. Are you my admiral? ...
| Note1=
+
| Note1=(incomplete)
 
| 秘書クリック会話①=何か相談?いいけれど
 
| 秘書クリック会話①=何か相談?いいけれど
| EN2=
+
| EN2=Would you like to consult about something? fine with me.
| Note2=
+
| Note2=rough translation
 
| 秘書クリック会話②=私の顔に、何かついていて?
 
| 秘書クリック会話②=私の顔に、何かついていて?
| EN3=
+
| EN3=Is there something in my face?
 
| Note3=
 
| Note3=
 
| 秘書クリック会話③=飛行甲板はデリケートだから、余り触らないで頂けますか
 
| 秘書クリック会話③=飛行甲板はデリケートだから、余り触らないで頂けますか
| EN4=
+
| EN4=My flight deck are sensitive, please don't touch it too much.
 
| Note4=
 
| Note4=
 
| 秘書放置時=
 
| 秘書放置時=
Line 82: Line 82:  
| Note5=
 
| Note5=
 
| 編成選択時=ここは譲れません
 
| 編成選択時=ここは譲れません
| EN6=
+
| EN6=I will not give up here.
 
| Note6=
 
| Note6=
 
| 装備時①=やりました
 
| 装備時①=やりました
| EN7=
+
| EN7=I did it.
 
| Note7=
 
| Note7=
 
| 装備時②=そうね、この強化は、いい判断ね
 
| 装備時②=そうね、この強化は、いい判断ね
| EN8=
+
| EN8=This enhancement, a good decision.
| Note8=
+
| Note8=rough translation
 
| 装備時③=いい装備ね、さすがに気分が高揚します
 
| 装備時③=いい装備ね、さすがに気分が高揚します
 
| EN9=
 
| EN9=
Line 100: Line 100:  
| Note11=
 
| Note11=
 
| 建造時=新しい艦が完成したみたい
 
| 建造時=新しい艦が完成したみたい
| EN12=
+
| EN12=It looks like a new ship has been completed.
 
| Note12=
 
| Note12=
 
| 艦隊帰投時=作戦終了。艦隊が帰投します
 
| 艦隊帰投時=作戦終了。艦隊が帰投します
| EN13=
+
| EN13=The mission has been completed, the fleet is returning.
| Note13=
+
| Note13=rough translation; should be operation instead of mission, but i'm not sure.
 
| 出撃時=一航戦、出撃します
 
| 出撃時=一航戦、出撃します
| EN14=
+
| EN14=1st Carrier Division, sortie.
| Note14=
+
| Note14=along with Akagi.
 
| 戦闘開始時=五航戦の子なんかと一緒にしないで
 
| 戦闘開始時=五航戦の子なんかと一緒にしないで
| EN15=
+
| EN15=I don't want to be together with 5th Carrier Division's girls.
| Note15=
+
| Note15=rough translation; Historically, Akagi and Kaga were looked down upon by the 5th carrier division because the 5th were brand new ships compared to Akagi and Kaga.
 
| 航空戦開始時=ここは譲れません
 
| 航空戦開始時=ここは譲れません
| EN15a=
+
| EN15a=I will not give up here.
 
| Note15a=
 
| Note15a=
 
| 攻撃時=五航戦の子なんかと一緒にしないで
 
| 攻撃時=五航戦の子なんかと一緒にしないで
Line 122: Line 122:  
| Note16=
 
| Note16=
 
| 夜戦開始時=みんな優秀な子達ですから
 
| 夜戦開始時=みんな優秀な子達ですから
| EN17=
+
| EN17=It's because everyone is an excellent children...
| Note17=
+
| Note17=rough translation
 
| 夜戦攻撃時=
 
| 夜戦攻撃時=
 
| EN18=
 
| EN18=
Line 139: Line 139:  
| EN22=
 
| EN22=
 
| Note22=
 
| Note22=
| 撃沈時(反転)=
+
| 撃沈時(反転)=赤城さん…あなたが無事ならいいの…先に逝って…待っているわね…
| EN23=
+
| EN23=Akagi, If you're safe then it's fine... I'm going first... I will be waiting...
 
| Note23=
 
| Note23=
 
}}
 
}}
10

edits

Navigation menu