• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
4,866 bytes added ,  5 years ago
no edit summary
Line 2: Line 2:  
{{KanmusuInfo|ID=073}}
 
{{KanmusuInfo|ID=073}}
 
{{KanmusuInfo|ID=073a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=073a}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 184: Line 186:  
{{clear}}
 
{{clear}}
   −
=== Drop Locations ===
+
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Mid_Autumn_2015_Seasonal_Update|Midautumn 2015]]
 +
|origin = 雷、司令官のためにもっともっと働いちゃうね。えぇ、嬉しいの?
 +
|translation = I’ll keep working even harder for your sake, Commander. Eh, are you happy?
 +
|audio = Ikazuchi_Mid_Autumn2015.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]]
 +
|origin = じゃーん!雷の手作りチョコを用意したわ!司令官、よーく味わって食べるのよ?はいっ!
 +
|translation = Tadaah! My made some handmade chocolates! Make sure you savour every last bit alright, Commander? Here!
 +
|audio = Ikazuchi_Valentine_Sec2.ogg
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]]
 +
|origin = 司令官、雷手作りチョコどうだった?…美味しかった?じゃあ、毎月作ってもいいのよ!
 +
|translation = How are my handmade chocolates, Commander? …Are they delicious? Then I can make them for you every month!
 +
|audio = Ikazuchi_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]]
 +
|origin = これ、チョコのお返し? じゃぁ、雷、司令官のためにもっともーっと働いちゃうね!
 +
|translation = Is this in return for the chocolates? Then I’ll work even harder for your sake, Commander!
 +
|audio = Ikazuchi_White_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2016|Spring 2016]]
 +
|origin = お花見かぁ。いいわね。私と電で、先に行って場所を確保しておくわね。任せておいて。
 +
|translation = Cherry blossom viewing. That’s nice. Inazuma and I will go on ahead to reserve a spot. Leave it to me.
 +
|audio = Ikazuchi_Spring_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 +
|origin = 三周年よ、司令官。これからも、もっと、もっと、もーっと私に頼っていいのよ。
 +
|translation = It’s the 3rd Anniversary, Commander. You can keep relying on me more and more.
 +
|audio = Ikazuchi_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2016|Rainy Season 2016]]
 +
|origin = 電、てるてる坊主作ってるの?かわいいわね! 作り方教えて?…なるほど、分かったわ!
 +
|translation = Are you making a teruteru bouzu, Inazuma? It’s cute! Can you teach me how to make one? …I see, I get it!
 +
|audio = Ikazuchi_Rainy_Season_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2016|Midsummer 2016]]
 +
|origin = 暁、そんな壁じゃ波にすぐやられちゃうわよ?そんなんじゃダメよ!あぁ、ほら。
 +
|translation = Walls like that will get washed away by the waves instantly you know, Akatsuki? They won’t work! Ah, see.
 +
|audio = Ikazuchi_Sec1_Midsummer_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 +
|origin = さぁ、秋はお祭りよ! 司令官、雷、もっともーっと応援してあげるね! わっしょい!
 +
|translation = Now, it’s time for the autumn festival! Commander, Inazuma; keep on cheering for me alright! Wasshoi!
 +
|audio = Ikazuchi_Autumn_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]]
 +
|origin = この雷様が、頑張って大漁旗作ったんだから!あぁ、電にも手伝ってもらったわ。
 +
|translation = I worked hard and made this big catch flag! Ah, Inazuma helped me too.
 +
|audio = Ikazuchi_Sec1_Saury_2016.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2016|Christmas 2016]]
 +
|origin = 司令官、メリークリスマス!雷、もっと料理取ってくるわね。食べて、食べて!
 +
|translation = Merry Christmas, Commander! I’ll go bring out more dishes. Eat up, eat up!
 +
|audio = Ikazuchi_Christmas_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2017|Setsubun 2017]]
 +
|origin = 暁、本当いいの?じゃいくよ。鬼は外〜!鬼は外〜!あれ?あれれ?
 +
|translation = Are you really sure about this, Akatsuki? Then here I go. Demon begone~! Demon begone~! Huh? Oh my?
 +
|audio = Ikazuchi_Setsubun_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
 
 +
{{clear}}
 +
 
 +
==CG==
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
073_3.png|Base
 +
073_3.png|Base Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ikazuchi_Autumn2015.png|[[Seasonal/Mid_Autumn_2015_Seasonal_Update|Midautumn 2015]]
 +
Ikazuchi_Autumn2015_dmg.png|[[Seasonal/Mid_Autumn_2015_Seasonal_Update|Midautumn 2015 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
==Drop Locations==
 
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Ikazuchi}}
 
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Ikazuchi}}
  
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits

Navigation menu