• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
663 bytes added ,  10 years ago
Updated hourlies.
Line 157: Line 157:  
{{Shiphourly
 
{{Shiphourly
 
| 00JP=マルマルマルマル。てっぺんでち
 
| 00JP=マルマルマルマル。てっぺんでち
| 00EN=0000. The top.
+
| 00EN=0000. The top!
 
| 00Note=てっぺん lit 'Top' is slang for 0 o'clock.  
 
| 00Note=てっぺん lit 'Top' is slang for 0 o'clock.  
 
| 01JP=マルヒトマルマルです。暗いのは怖いでち
 
| 01JP=マルヒトマルマルです。暗いのは怖いでち
| 01EN=0100. Darkness is scary.
+
| 01EN=0100. The dark is scary.
 
| 01Note=
 
| 01Note=
 
| 02JP=マルフタマルマル。…あ、今後ろに何か………あー、いえ、なんでもないでち
 
| 02JP=マルフタマルマル。…あ、今後ろに何か………あー、いえ、なんでもないでち
Line 166: Line 166:  
| 02Note=
 
| 02Note=
 
| 03JP=マルサンマルマル。うんっ
 
| 03JP=マルサンマルマル。うんっ
| 03EN=0300.Yes.
+
| 03EN=0300. Yeah.
 
| 03Note=
 
| 03Note=
 
| 04JP=マルヨンマルマル。明け方になりますよー
 
| 04JP=マルヨンマルマル。明け方になりますよー
| 04EN=0400. It'll be dawn.
+
| 04EN=0400. It'll soon be dawn.
 
| 04Note=
 
| 04Note=
 
| 05JP=マルゴーマルマル。朝でち
 
| 05JP=マルゴーマルマル。朝でち
Line 175: Line 175:  
| 05Note=
 
| 05Note=
 
| 06JP=マルロクマルマル。太陽がまぶしーよぉ
 
| 06JP=マルロクマルマル。太陽がまぶしーよぉ
| 06EN=0600. The sun is bright.
+
| 06EN=0600. The sun's bri~ght
 
| 06Note=
 
| 06Note=
 
| 07JP=マルナナマルマル。何はともあれ朝ご飯でち
 
| 07JP=マルナナマルマル。何はともあれ朝ご飯でち
| 07EN=0700. In any case, eat breakfast.
+
| 07EN=0700. If nothing else, eat some breakfast.
 
| 07Note=
 
| 07Note=
 
| 08JP=マルハチマルマル。今日はどんな一日になるのかな
 
| 08JP=マルハチマルマル。今日はどんな一日になるのかな
| 08EN=0800. What kind of day will it be today?
+
| 08EN=0800. What kind of day will today be, I wonder?
 
| 08Note=
 
| 08Note=
 
| 09JP=マルキュウマルマル、9時です。今日は58を何処に連れてってくれるの?
 
| 09JP=マルキュウマルマル、9時です。今日は58を何処に連れてってくれるの?
Line 187: Line 187:  
| 09Note=
 
| 09Note=
 
| 10JP=てーとくっ。ヒトマルマルマル。そろそろ新しい水着欲しいなぁ
 
| 10JP=てーとくっ。ヒトマルマルマル。そろそろ新しい水着欲しいなぁ
| 10EN=
+
| 10EN=A~dmiral. 1000.  I'd like a new swimsuit soon~
 
| 10Note=
 
| 10Note=
 
| 11JP=ヒトヒトマルマル。てーとくぅ、こっちのひらひらの水着も着てみたいよぉ
 
| 11JP=ヒトヒトマルマル。てーとくぅ、こっちのひらひらの水着も着てみたいよぉ
| 11EN=
+
| 11EN=1100. A~dmiral~, I wanna try on this fluttery swimsuit too~
 
| 11Note=
 
| 11Note=
 
| 12JP=ヒトフタマルマルでち。お昼食べてから、もっかい水着みるー!
 
| 12JP=ヒトフタマルマルでち。お昼食べてから、もっかい水着みるー!
| 12EN=
+
| 12EN=1200~. After lunch, let's look at more swimsuits!
 
| 12Note=
 
| 12Note=
 
| 13JP=ヒトサンマルマル。あー提督、うたた寝してない?
 
| 13JP=ヒトサンマルマル。あー提督、うたた寝してない?
| 13EN=
+
| 13EN=1300.  Ah, Admiral, why don't we take a nap?
| 13Note=
+
| 13Note=(うたた寝 is to sleep in the clothes, and specifically not in a bed)
 
| 14JP=ヒトヨンマルマル。頑張っていこう
 
| 14JP=ヒトヨンマルマル。頑張っていこう
| 14EN=
+
| 14EN=1400. Let's go hard!
 
| 14Note=
 
| 14Note=
 
| 15JP=ヒトゴーマルマル おやつたべよ
 
| 15JP=ヒトゴーマルマル おやつたべよ
| 15EN=
+
| 15EN=1500. Let's eat some snacks!
 
| 15Note=
 
| 15Note=
 
| 16JP=ヒトロクマルマル。夕方になったよ
 
| 16JP=ヒトロクマルマル。夕方になったよ
| 16EN=
+
| 16EN=1600.  It's evening now.
 
| 16Note=
 
| 16Note=
 
| 17JP=ヒトナナマルマル。日が落ちてきたでち
 
| 17JP=ヒトナナマルマル。日が落ちてきたでち
| 17EN=
+
| 17EN=1700. The sun's down
 
| 17Note=
 
| 17Note=
 
| 18JP=ヒトハチマルマル。夜の海って…怖いでち
 
| 18JP=ヒトハチマルマル。夜の海って…怖いでち
| 18EN=
+
| 18EN=1800.  The night sea... is scary...
 
| 18Note=
 
| 18Note=
 
| 19JP=ヒトキュウマルマル。たまには勉強でもしようかなぁ やっぱドイツ語かなぁ?
 
| 19JP=ヒトキュウマルマル。たまには勉強でもしようかなぁ やっぱドイツ語かなぁ?
| 19EN=
+
| 19EN=1900. I should study sometime... It's gotta be German, yeah?
| 19Note=
+
| 19Note=(Because of I-8)
 
| 20JP=フタマルマルマル。遅めの晩御飯でちか?
 
| 20JP=フタマルマルマル。遅めの晩御飯でちか?
| 20EN=
+
| 20EN=2000.  Having a late dinner?
 
| 20Note=
 
| 20Note=
 
| 21JP=フタヒトマルマル。デザートはアイスがいいな。間宮さん、かもーん
 
| 21JP=フタヒトマルマル。デザートはアイスがいいな。間宮さん、かもーん
| 21EN=
+
| 21EN=2100.  Icecream for dessert is great, yeah?  Mamiya-san, come o~n!
 
| 21Note=
 
| 21Note=
 
| 22JP=フタフタマルマル。ゴーヤ寝ますぅ
 
| 22JP=フタフタマルマル。ゴーヤ寝ますぅ
| 22EN=
+
| 22EN=2200.  Goya's going to sleep...
 
| 22Note=
 
| 22Note=
 
| 23JP=フタサンマルマル。ねむ…
 
| 23JP=フタサンマルマル。ねむ…
| 23EN=
+
| 23EN=2300.  Sleepy...
 
| 23Note=
 
| 23Note=
 
| idleJP=てーとく、ゴーヤ、さみしいよぉ
 
| idleJP=てーとく、ゴーヤ、さみしいよぉ
| idleEN=
+
| idleEN=A~dmiral, Goya's lone~ly...
 
| idleNote=
 
| idleNote=
 
}}
 
}}
Anonymous user

Navigation menu