Changes

391 bytes added ,  10 months ago
→‎Quotes: Added Kai Ni English translations
Line 90: Line 90:  
|scenario = Secretary 1
 
|scenario = Secretary 1
 
|origin = いい風が呼べそうね。
 
|origin = いい風が呼べそうね。
|translation =  
+
|translation = Good wind may come.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 101: Line 101:  
|scenario = Secretary 2
 
|scenario = Secretary 2
 
|origin = どうなの? ……あ、そう。
 
|origin = どうなの? ……あ、そう。
|translation =  
+
|translation = How is it? …Oh, right.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 112: Line 112:  
|scenario = Secretary 3
 
|scenario = Secretary 3
 
|origin =  ときどきね……思い出すの、あの頃のこと。いろいろ頑張ったけど、最後はちょっと悲しかったなって。でも今は、今は大丈夫。
 
|origin =  ときどきね……思い出すの、あの頃のこと。いろいろ頑張ったけど、最後はちょっと悲しかったなって。でも今は、今は大丈夫。
|translation =  
+
|translation = I sometimes, think back to those days.  I did my best. But finally, the result was sad just a little.  But now, I don't care it.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 177: Line 177:  
|scenario = Docking Minor
 
|scenario = Docking Minor
 
|origin = おかしいわ…。 風邪引いちゃったかな…?
 
|origin = おかしいわ…。 風邪引いちゃったかな…?
|translation =  
+
|translation = That's strange.  Did I catch a cold?
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 188: Line 188:  
|scenario = Docking Major
 
|scenario = Docking Major
 
|origin = くしゅん!…っ、くしゅん!あ、あなたこの上着…仮艦首?なにそれ? ふ…ふんっ!
 
|origin = くしゅん!…っ、くしゅん!あ、あなたこの上着…仮艦首?なにそれ? ふ…ふんっ!
|translation =  
+
|translation = *achoo* ...*achoo*! Y, you! What is this jacket? A temporary bow? What's that?  H...Humph!<ref>She is probably happy to be cured.</ref>
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 217: Line 217:  
|scenario = Battle Start
 
|scenario = Battle Start
 
|origin = 行くわよ。二水戦の名は、伊達ではないわ。
 
|origin = 行くわよ。二水戦の名は、伊達ではないわ。
|translation =  
+
|translation = Let's go.  2nd Torpedo Squadron is not for show!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
2,392

edits