Line 78:
Line 78:
{{ShipquoteKai|kai = true
{{ShipquoteKai|kai = true
|scenario = Secretary 2
|scenario = Secretary 2
−
|origin =この計画的尻餅接岸は離岸のため。後部よびょきたバラストタンク。これが私の秘密です!
+
|origin =この計画的尻餅接岸は離岸のため。後部揚錨機バラストタンク。これが私の秘密です!
−
|translation =The faceplant landing is to make it easier to leave. I have a ballast tank in my stern. That's my secret!
+
|translation =The faceplant landing is to make it easier to leave. I have a ballast tank under my anchor machinery. That's my secret!
}}
}}
{{ShipquoteKai
{{ShipquoteKai
Line 138:
Line 138:
{{ShipquoteKai
{{ShipquoteKai
|scenario = Supply
|scenario = Supply
−
|origin =補給感謝です。はい、帰り道は警戒速度で。
+
|origin =補給感謝です。はい、帰り道は経済速度で。
−
|translation =Thank you for the resupply. Yes, I'll be careful on the way back.
+
|translation =Thank you for the resupply. Yes, I'll save fuel on the way back.
}}
}}
{{ShipquoteKai
{{ShipquoteKai
Line 208:
Line 208:
{{ShipquoteKai
{{ShipquoteKai
|scenario = Major Damage
|scenario = Major Damage
−
|origin =くにゃにゃぁ!うぅ、こう見えて、したいがいの前とよこと後ろは、ダメなんです!
+
|origin =くにゃにゃぁ!うぅ、こう見えて、下以外の前と横と後ろは、ダメなんです!
−
|translation =
+
|translation =Guuuuh! Urgh, despite how I look, I can only take hits on my keel!
}}
}}
{{ShipquoteKai
{{ShipquoteKai