• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 230: Line 230:  
|
 
|
 
|-
 
|-
|rowspan="3"|[[Shigure|<span style="color:#f00;">Shigure</span>]]
+
|rowspan="3"|[[Shigure]]
 
|{{audio|file=Shigure_Kantai_Kessen_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=Shigure_Kantai_Kessen_2017_Sec1.mp3}}
 
|この季節は・・・うぅん、提督、いい雨だね。
 
|この季節は・・・うぅん、提督、いい雨だね。
Line 246: Line 246:  
|Secretary 3
 
|Secretary 3
 
|-
 
|-
|[[Murasame|<span style="color:#f00;">Murasame</span>]]
+
|[[Murasame]]
 
|{{audio|file=Murasame_Kantai_Kessen_2017_Sec3.mp3}}
 
|{{audio|file=Murasame_Kantai_Kessen_2017_Sec3.mp3}}
 
|時雨ちゃん、どうしたの?なるほど。でも、きっと平気。私達の、佐世保の時雨なら、村雨は信じてます。
 
|時雨ちゃん、どうしたの?なるほど。でも、きっと平気。私達の、佐世保の時雨なら、村雨は信じてます。
Line 270: Line 270:  
|
 
|
 
|-
 
|-
!colspan="5"|Surigao Strait / Operation Shou 1-gou Lines
+
!colspan="5"|Surigao Strait / Operation Shou-1
 
|-
 
|-
|[[Shigure]]
+
|rowspan="6"|[[Shigure|<span style="color:#f00;">Shigure</span>]]
|
+
|{{audio|file=Shigure_ShoGo_2017_Sec1.mp3}}
|提督、皆、行こう。
+
|提督、みんな、うん、行こう。
|Admiral, everyone, let’s go.
+
|Admiral, everyone, yeah, let’s go.
|
+
|Secretary 1
 +
|-
 +
|{{audio|file=Shigure_ShoGo_2017_Sec2.mp3}}
 +
|あの海峡は・・・うん、なんでもない、行こう。もちろん、僕も・・・行く。
 +
|That strait is... No, it’s nothing, let’s go. Of course, I’ll be... coming too.
 +
|Secretary 2
 +
|-
 +
|{{audio|file=Shigure_ShoGo_2017_Sec3.mp3}}
 +
|了解、満潮、みんな、油断しないで行こう。空襲が止んだら海峡までは警戒陣形で接近しよ。
 +
|Roger, Michishio, everyone, let's approach with caution. Once the air raid is over, we'll approach the strait in Vanguard Formation.
 +
|Secretary 3
 
|-
 
|-
!colspan="5"|Surigao Strait / Operation Shou 1-gou Lines
+
|{{audio|file=Shigure_ShoGo_2017_Equip2.mp3}}
 +
|ありがと、準備は大事だね。
 +
|Thank you, preparations are important.
 +
|Equipment 2
 
|-
 
|-
|[[Shigure]]
+
|{{audio|file=Shigure_ShoGo_2017_JoinFleet.mp3}}
|
+
|いよいよ僕たちの出番だね。扶桑、山城、みんな、行こう。必ず全員で戻るために。
|あの海峡は、うんん、なんでもない、行こう。もちろん、僕も行く。
+
|It's our turn soon. Fusou, Yamashiro, everyone, let's go. I'll definitely bring everyone home.
|That strait is…no, it’s nothing nevermind.  Let’s go. Of course, I’ll be coming along as well.|
+
|Joining a Fleet
 
|-
 
|-
!colspan="5"|Surigao Strait / Operation Shou 1-gou Lines
+
|{{audio|file=Shigure_ShoGo_2017_Attack.mp3}}
 +
|とうしてもらう。
 +
|I got this.
 +
|Attack
 
|-
 
|-
|[[Shigure]]
+
|[[Michishio|<span style="color:#f00;">Michishio</span>]]
|
+
|{{audio|file=Michishio_ShoGo_2017_JoinFleet.mp3}}
|了解、満潮、皆、勇断しないで行こう。空襲が止んだら海峡までは警戒人権で最近しよ。
+
|今はやって上げるは、しかも全力で。第二十駆逐隊、出撃します!
|Roger, Michishio, everyone, let’s do this without any regrets. Straits are always subject to constant Air Raids these days though, so be on guard.|
+
|I'm ready to do this, and at full power too. 20th Destroyer Division, sortie!
 +
|Joining a Fleet
 
|-
 
|-
|[[Fujinami]]
+
|rowspan="3"|[[Fujinami|<span style="color:#f00;">Fujinami</span>]]
|
+
|{{audio|file=Fujinami_ShoGo_2017_Sec1.mp3}}
|なぁに?司令、呼んだ?藤波、何気には、もの凄く真剣に色々準備して忙しいんだけど
+
|なに司令、呼んだ?藤波、何気には、もの凄く真剣に色々準備して忙しいんだけど。
|Huh?  Did you call me commander? If you didn’t notice, I’ve been very seriously busy making all sorts of preparations.
+
|What, did you call me, Commander? I've suddenly been caught up in doing all sorts of serious preparations.
|
+
|Secretary 1
 
|-
 
|-
|[[Fujinami]]
+
|{{audio|file=Fujinami_ShoGo_2017_Sec2.mp3}}
|
+
|あぁ、もう。今回は藤波、まじで忙しいんだから。もち!
|あー、もう。今回は藤波まじで忙しいんだから。もち!
+
|Aaah, jeez. I'm really busy right now. I am!
|Ugh, jeez. Right now I’m really busy. Tch.
+
|Secretary 2
|
   
|-
 
|-
|[[Fujinami]]
+
|{{audio|file=Fujinami_ShoGo_2017_Sec3.mp3}}
|
+
|そうだよ、出撃準備だよ。捷一号作戦の準備。えぇ?福?だから今は準備中なんだって。もち!
|そうだよ、出撃準備だよ。捷1号作戦の準備。え?福?だから今は準備中なんだって。もうち!
+
|That's right, I'm getting ready to sortie. Getting ready for Operation Shou-1. Eh? Good luck? I said I wasn't done getting ready yet. For real!
|That’s right; I’m getting ready to sortie. I’m preparing for Operation Sho-Go 1. Eh? Good Luck? I said I’m not done getting ready yet. Tch!|
+
|Secretary 3
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Line 481: Line 497:  
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Mogami|<span style="color:#f00;">Mogami</span>]]
+
|[[Mogami]]
 
|{{audio|file=Mogami_Kantai_Kessen_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=Mogami_Kantai_Kessen_2017_Sec1.mp3}}
 
|決戦か。また突入だね。いよ、突破しよ!
 
|決戦か。また突入だね。いよ、突破しよ!
Line 528: Line 544:  
!colspan="5"|Eve of Final Battle
 
!colspan="5"|Eve of Final Battle
 
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Fusou|<span style="color:#f00;">Fusou</span>]]
+
|rowspan="2"|[[Fusou]]
 
|{{audio|file=Fusou_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=Fusou_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3}}
 
|山城、いよいよ決戦よ。私たち扶桑型姉妹の大舞台が来たのよ。頑張りましょうね。
 
|山城、いよいよ決戦よ。私たち扶桑型姉妹の大舞台が来たのよ。頑張りましょうね。
Line 539: Line 555:  
|Secretary 3
 
|Secretary 3
 
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Yamashiro|<span style="color:#f00;">Yamashiro</span>]]
+
|rowspan="2"|[[Yamashiro]]
 
|{{audio|file=Yamashiro_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=Yamashiro_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3}}
 
|扶桑型の活躍する時は、どうどう来たよね。姉さま、山城頑張ります。ふふふふふ。。。
 
|扶桑型の活躍する時は、どうどう来たよね。姉さま、山城頑張ります。ふふふふふ。。。
Line 549: Line 565:  
|Nee-sama? Hmm, Michishio? Ah, yeah, I'm leaving the little ones to you. Eh? Ufun. Cheeky. Protect nee-sama.
 
|Nee-sama? Hmm, Michishio? Ah, yeah, I'm leaving the little ones to you. Eh? Ufun. Cheeky. Protect nee-sama.
 
|Secretary 3
 
|Secretary 3
 +
|-
 +
!colspan="5"|Surigao Strait / Operation Shou-1
 +
|-
 +
|rowspan="4"|[[Fusou|<span style="color:#f00;">Fusou</span>]]
 +
|{{audio|file=Fusou_ShoGo_2017_Sec3.mp3}}
 +
|了解。二戦隊は、第一遊撃部隊、第三部隊、旗艦戦力として、夜のスリガオ海峡を抜け、レイテを突入を目指します。
 +
|Roger. As the flagship of BatDiv 2, the main strength of the 1st Striking Force, 3rd Section, I'll break through Surigao Strait and into Leyte.
 +
|Secretary 3. The "3rd Section" (第三部隊) refers to the fleet under Vice-Admiral Nishimura, which formed the vanguard of what is known as the Southern Force by Japanese historians.
 +
|-
 +
|{{audio|file=Fusou_ShoGo_2017_JoinFleet.mp3}}
 +
|スリガオ海峡を抜けて、レイテに突入します!第一遊撃部隊、第三部隊、出撃!
 +
|We'll break through Surigao Strait and charge into Leyte! 1st Striking Force, 3rd Section, sortie!
 +
|Joining a Fleet
 +
|-
 +
|{{audio|file=Fusou_ShoGo_2017_NightAttack.mp3}}
 +
|二戦隊突破します!って!
 +
|BatDiv 2 will break through! Fire!
 +
|Night Battle Attack
 +
|-
 +
|{{audio|file=Fusou_ShoGo_2017_MinorDmg1.mp3}}
 +
|はあぁ!や、山城、突破するのよ。
 +
|Aaaaah! Y-you have to break through, Yamashiro.
 +
|Minor Damage 1
 +
|-
 +
|rowspan="5"|[[Yamashiro|<span style="color:#f00;">Yamashiro</span>]]
 +
|{{audio|file=Yamashiro_ShoGo_2017_Sec3.mp3}}
 +
|姉様、了解しました。二戦隊、第一遊撃部隊、第三部隊として、スリガオを越え、レイテを突入します。行きます。
 +
|Roger, nee-sama. BatDiv 2, under the 1st Striking Force, 3rd Section, will break through Surigao into Leyte. Let's go.
 +
|Secretary 3
 +
|-
 +
|{{audio|file=Yamashiro_ShoGo_2017_JoinFleet.mp3}}
 +
|姉さま、了解です。第二戦隊、旗艦山城、第一遊撃部隊、第三部隊・・・ふふふ・・・ふふふふ・・・抜錨です!
 +
|Roger, nee-sama. Yamashiro, flagship of BatDiv 2, of the 1st Striking Force, 3rd Section... Fufufu... fufufufu... Setting sail!
 +
|Joining a Fleet
 +
|-
 +
|{{audio|file=Yamashiro_ShoGo_2017_Sortie.mp3}}
 +
|時雨、行ける?頼りにしてるから。私達、第三部隊、西村艦隊を出撃よ!
 +
|Ready to go, Shigure? I'm counting on you. We, the 3rd Section, the Nishimura Fleet, are sortieing!
 +
|Starting a Sortie
 +
|-
 +
|{{audio|file=Yamashiro_ShoGo_2017_NightAttack.mp3}}
 +
|じゃまだ、どけー!
 +
|''Get out of my way!''
 +
|Night Battle Attack
 +
|-
 +
|{{audio|file=Yamashiro_ShoGo_2017_MinorDmg1.mp3}}
 +
|姉様!ち・・・進・・・進んだから!
 +
|Nee-sama! Tch... I'll... I'll keep moving forwards!
 +
|Minor Damage 1
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Line 632: Line 697:  
|[[I-168]]
 
|[[I-168]]
 
|{{audio|file=I-168_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=I-168_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3}}
|ちょっと寒くなってきたは。海の上だっと、この格好は少しきついかな。潜っちゃへば平気だけど。
+
|ちょっと寒くなってきたわ。海の上だと、この格好は少しきついかな。潜っちゃへば平気だけど。
|It's getting a bit colder. Being dressed like this while on the surface is kind of rough. I'm fine when I dive though.
+
|It's getting a bit colder. Kinda rough being dressed like this while on the surface. I'm fine when I'm sumberged though.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[I-19]]
 
|[[I-19]]
 
|{{audio|file=I-19_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=I-19_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3}}
|ダイブ寒くなって来たの。いく?いくはかぜなんか引かないの!提督は?あれ、熱あるの?え?違う?
+
|大分寒くなって来たの。いく?いくは風邪なんか引かないの!提督は?あれ、熱あるの?え?違う?
|It’s getting cold when I dive. Me? I don't catch things like colds! How about you, Admiral?  Oh, do you have a fever? Eh? You don't?
+
|It’s gotten pretty cold. Me? I don't catch things like colds! How about you, Admiral?  Oh, do you have a fever? Eh? You don't?
|
+
|A common Japanese saying is that idiots don't catch colds.
 
|-
 
|-
 
|[[I-58]]
 
|[[I-58]]
 
|{{audio|file=I-58_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=I-58_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3}}
|さすがに水着一枚、寒くなった来たでち。提督しての防寒を要求するでち。
+
|さすがに水着一枚、寒くなった来たでち。提督指定の防寒具を要求するでち。
|It's definitely getting cold wearing just a swimsuit. I'm going to request some cold weather equipment from the Admiral.
+
|It really is too cold for just a swimsuit. I'm going to requisition some of the Admiral's cold weather gear.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
332

edits

Navigation menu