• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 5: Line 5:     
==Gameplay Notes==
 
==Gameplay Notes==
 +
===Special Mechanics===
 +
* Able to perform special AACI on Kai Ni. Please see [[Aerial_Combat#Anti-Air_Cut-In|Anti-Air Cut-In]] for more details.
 +
 +
===Overview===
 +
'''Kai'''
 +
* Average firepower.
 +
* Low HP and armour.
 +
 +
'''Kai Ni'''
 +
* Average firepower, HP and armour.
 +
* Low HP
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{:{{BASEPAGENAME}}/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
 +
'''Hidden Fit Bonuses'''
 +
* She has accuracy bonuses and penalties when equipped with certain large guns. Please see [[Gun Fit Bonuses]] for mode details.
 +
 +
===Analysis===
 +
'''Kirishima Kai'''
 +
 +
Priority: '''High''', unless many more fast battleships are available.
 +
 +
:A Japanese fast battleship that's easy to come across for her class.
 +
:Her stats are decent but nothing to write home about.
 +
 +
 +
 +
'''Kirishima Kai Ni'''
 +
 +
Priority: '''Low'''
 +
 +
:This second remodel improves her stats a bit and that's it.
 +
:There's no reason not to take it but no reason to rush it either, generally.
 +
:Her Firepower is a tad higher than her sisters'.
 +
 +
 +
====Recommended Roles====
 +
* Surface combat
 +
 +
===Important Info===
 +
* Required for unlocking the 4th fleet slot.
 +
* Required for quests A16, A40, A52, and B44
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 66: Line 110:  
|scenario = Wedding
 
|scenario = Wedding
 
|origin = 私の計算によると、戦いが終わったら、たぶん司令と私は、もしかすると、もしかすると…いえ、なんでもないの。
 
|origin = 私の計算によると、戦いが終わったら、たぶん司令と私は、もしかすると、もしかすると…いえ、なんでもないの。
|translation = According to my calculations, once the fighting is over, the Commander and I can possibly... just... No, it's nothing.
+
|translation = According to my calculations; once the fighting is over, the Commander and I can possibly... just... No, it's nothing.
 
|audio = Kirishima-Wedding.ogg
 
|audio = Kirishima-Wedding.ogg
 
}}
 
}}
Line 84: Line 128:  
|scenario = Equipment 1
 
|scenario = Equipment 1
 
|origin = この強化により、霧島の戦闘力、向上しました。感謝しますね。<ref>Shared with Supply before Kai.</ref>
 
|origin = この強化により、霧島の戦闘力、向上しました。感謝しますね。<ref>Shared with Supply before Kai.</ref>
|translation = My fighting power has increased with this reinforcement. I appreciate it.
+
|translation = My fighting power has increased with this upgrade. I appreciate it.
 
|audio = Kirishima-Equipment_1.ogg
 
|audio = Kirishima-Equipment_1.ogg
 
}}
 
}}
Line 122: Line 166:  
|scenario = Docking (Major Damage)
 
|scenario = Docking (Major Damage)
 
|origin = ベストタイミングでのドック入りです、さすがね。
 
|origin = ベストタイミングでのドック入りです、さすがね。
|translation = As expected, this is the best timeing to go into the docks.
+
|translation = As I predicted, this is the best timing to go into the docks.
 
|audio = Kirishima-Docking_Major.ogg
 
|audio = Kirishima-Docking_Major.ogg
 
}}
 
}}
Line 146: Line 190:  
|scenario = Starting a Battle
 
|scenario = Starting a Battle
 
|origin = さぁ、砲撃戦、開始するわよ~!
 
|origin = さぁ、砲撃戦、開始するわよ~!
|translation = Now, we're commencing shelling~!
+
|translation = Now, let's commence shelling~!
 
|audio = Kirishima-Battle_Start.ogg
 
|audio = Kirishima-Battle_Start.ogg
 
}}
 
}}
Line 158: Line 202:  
|scenario = Daytime Spotting/ Night Battle Attack
 
|scenario = Daytime Spotting/ Night Battle Attack
 
|origin = 距離、速度、よし!全門斉射!!
 
|origin = 距離、速度、よし!全門斉射!!
|translation = Range, speed, alright! All guns fire!
+
|translation = Range, speed, check! All guns fire!
 
|audio = Kirishima-Night_Attack.ogg
 
|audio = Kirishima-Night_Attack.ogg
 
}}
 
}}
Line 236: Line 280:  
|scenario = 05:00  
 
|scenario = 05:00  
 
|origin = マルゴーマルマル。さ、今日も張り切って参りましょう。あ、司令…ごめんなさい、起こしちゃいましたか?
 
|origin = マルゴーマルマル。さ、今日も張り切って参りましょう。あ、司令…ごめんなさい、起こしちゃいましたか?
|translation = 0500. Now, let's work hard today too. Ah, sorry... did I wake you, Commander?
+
|translation = 0500. Now, let's work hard today too. Ah, Commander... sorry, did I wake you?
 
|audio = Kirishima-05.ogg
 
|audio = Kirishima-05.ogg
 
}}
 
}}
Line 248: Line 292:  
|scenario = 07:00  
 
|scenario = 07:00  
 
|origin = マルナナマルマル。司令、さぁ任務をお申し付けくださいっ!
 
|origin = マルナナマルマル。司令、さぁ任務をお申し付けくださいっ!
|translation = 0700. Come on, please give me orders, Commander!
+
|translation = 0700. Commander, please give me orders now!
 
|audio = Kirishima-07.ogg
 
|audio = Kirishima-07.ogg
 
}}
 
}}
Line 272: Line 316:  
|scenario = 11:00  
 
|scenario = 11:00  
 
|origin = ヒトヒトマルマル。艦娘の皆さん、騒がないで。本日の任務は、午後からが本番です!
 
|origin = ヒトヒトマルマル。艦娘の皆さん、騒がないで。本日の任務は、午後からが本番です!
|translation = 1100. Don't kick up a fuss, you ship girls. Today's missions will be done in the afternoon!
+
|translation = 1100. All you ship girls, stop making a fuss. Today's missions will be done in the afternoon!
 
|audio = Kirishima-11.ogg
 
|audio = Kirishima-11.ogg
 
}}
 
}}
Line 308: Line 352:  
|scenario = 17:00  
 
|scenario = 17:00  
 
|origin = ヒトナナマルマル。司令、ウィークリー任務も順調です。さすがですね!
 
|origin = ヒトナナマルマル。司令、ウィークリー任務も順調です。さすがですね!
|translation = 1700. The weekly missions are also coming along, Commander. Just as expected!
+
|translation = 1700. Commander, the weekly missions are also coming along. Just as I predicted!
 
|audio = Kirishima-17.ogg
 
|audio = Kirishima-17.ogg
 
}}
 
}}
Line 456: Line 500:  
|translation = Is the mic's volume alright? Check, one, two. Alriiight. *deep breath* Congratulations on the fleet's 6th Anniversary. From now on, all of the Kongou-class battleships... Eh, it's the next person's turn?
 
|translation = Is the mic's volume alright? Check, one, two. Alriiight. *deep breath* Congratulations on the fleet's 6th Anniversary. From now on, all of the Kongou-class battleships... Eh, it's the next person's turn?
 
|audio = Kirishima_6th_Anniversary_Sec1.mp3
 
|audio = Kirishima_6th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary 2020]]
 +
|origin = マイク音量大丈夫?チェック、ワン、ツー。よーし。はあぁー。艦隊七周年、まことにおめでとうございます。これからも、一層の努力を重ね、天佑を…えぇ、長い?
 +
|translation = Is the mic's volume alright? Check, one, two. Alright. *deep breath* Congratulations on the fleet's 7th Anniversary. We will continue giving our all, with heaven's will... Eh, it's too long?
 +
|audio = Kirishima_7th_Anniversary_Secretary_1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
 
}}
 
}}
Line 484: Line 535:  
|audio = Kirishima-FriendFleet.mp3
 
|audio = Kirishima-FriendFleet.mp3
 
|notes = Friend Fleet line
 
|notes = Friend Fleet line
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Spring 2019 Event]]
 +
|origin = 第十一戦隊、戦艦霧島、戦場に突入する。これより友軍を援護する。うってー!
 +
|translation = BatDiv11, battleship Kirishima, charging onto the battlefield. We'll now support the allied forces. FIRE!
 +
|audio = KirishimaKai2-Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Friend Fleet Line
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Spring 2019 Event]]
 +
|origin = 霧島、了解。主砲、撃ち方始め!うってー!
 +
|translation = Kirishima, acknowledging. Main guns, make ready! FIRE!
 +
|audio = KirishimaKai2-Friend_Fleet_2.mp3
 +
|notes = Friend Fleet Line
 
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
594

edits

Navigation menu