• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
6,373 bytes added ,  1 month ago
m
Line 1: Line 1:  
==Info==
 
==Info==
{{KanmusuInfo|ID=023}}
+
{{KanmusuInfo|{{PAGENAME}}}}
{{KanmusuInfo|ID=023a}}
+
{{KanmusuInfo|{{PAGENAME}}/Kai}}
{{KanmusuInfo|ID=151}}
+
{{KanmusuInfo|{{PAGENAME}}/Kai Ni}}
 +
{{KanmusuInfo|{{PAGENAME}}/Kai Ni B}}
 +
{{KanmusuInfo|{{PAGENAME}}/Kai Ni C}}
 +
 
 +
Is uniquely designated as a "Fast Battleship" (FBB / 高速戦艦) in the game library at Kai Ni B/C.
 +
 
 +
Haruna Kai Ni B/C's ship class in-game is the {{Class|Kongou}}, but is displayed as "''Kai Kongou''-class" on her [[Library]] page.
    
==Gameplay Notes==
 
==Gameplay Notes==
 +
{{:Category:Fast Battleships}}
 +
 
===Special Mechanics===
 
===Special Mechanics===
* Able to perform special AACI on Kai Ni. Please see [[Aerial_Combat#Anti-Air_Cut-In|Anti-Air Cut-In]] for more details.
+
;Kai Ni/B
 +
* Can perform special [[AACI]]:
 +
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="text-align:center; margin:auto"
 +
! colspan=7|AACI Patterns
 +
|-
 +
! ID
 +
! Priority<br>Order
 +
! width="300px"|Setup
 +
! width="80px"|Shot down<br>per slot
 +
! width="64px"|K-value
 +
! width="64px"|Rate
 +
! User
 +
|-
 +
!32
 +
!39
 +
|{{Equipment/Card|16inch Mk.I Triple Gun Mount Kai + FCR Type 284|size=70px}} {{Equipment/Card|QF 2-pounder Octuple Pom-pom Gun Mount|size=70px}}<br>'''OR'''<br>{{Equipment/Card|20-tube 7inch UP Rocket Launchers|size=70px}} {{Equipment/Card|QF 2-pounder Octuple Pom-pom Gun Mount|size=70px}}<br>'''OR'''<br>{{Equipment/Card|20-tube 7inch UP Rocket Launchers|size=70px}} {{Equipment/Card|20-tube 7inch UP Rocket Launchers|size=70px}}
 +
| +4
 +
|1.2
 +
|50%
 +
|'''{{Ship/Link|Haruna/Kai Ni|Haruna Kai Ni B|Haruna Kai Ni C|tesxt=Haruna Kai Ni/B/C}}
 +
|-
 +
!46
 +
!8
 +
|{{Equipment/Card|35.6cm Twin Gun Mount Kai San (Dazzle Camouflage)|size=70px}} {{IconText|{{AA Gun}}|9+ AA|9}} {{Air Radar}}<br>'''OR'''<br>{{Equipment/Card|35.6cm Twin Gun Mount Kai Yon|size=70px}} {{IconText|{{AA Gun}}|9+ AA|9}} {{Air Radar}}
 +
| +8
 +
|1.55
 +
|50%
 +
|'''{{Ship/Link|Haruna Kai Ni B}}
 +
|}
   −
===Overview===
+
;Kai Ni B/C
'''Kai'''
+
* Can perform [[Closing Torpedo Salvo]].
* Average firepower.
  −
* Low HP
     −
'''Kai Ni'''
+
====[[Special Attacks#Kongou-class_Touch|Kongou-class Special Attack]]====
* Average firepower, HP and armour.
+
{{:Special Attacks/Kongou-class Touch}}
* Very high luck.
     −
===Fit Bonuses===
+
===Stats Exceptions===
 +
*Is from [[Speed Group]] '''Fast B1'''.
 +
;Base
 +
*Has 3 equipment slots.
   −
{{GunfitHeader}}
+
===Equipability Exceptions===
{{Gunfit|EquipmentName= 35.6cm Twin Gun Mount (Dazzle Camouflage)
+
{{:Equipment/Equipability/FBB}}
|Firepower= +2
  −
|Anti-Air= +1
  −
|Evasion= +2
  −
|Notes= Kai Ni
  −
}}
  −
{{Gunfit|EquipmentName= 35.6cm Triple Gun Mount Kai (Dazzle Camouflage​)
  −
|Firepower= +2
  −
|Anti-Air= +2
  −
|Evasioin= +2
  −
|Notes= Kai Ni
  −
}}
  −
{{Gunfit
  −
|EquipmentNote= ↪With LoS Radar<ref>LoS Radar is any Radar with an LoS stat equal or greater than 5.</ref>
  −
|Firepower= +2
  −
|Evasion= +2
  −
|Notes= Kai Ni
  −
}}
  −
{{Gunfit|EquipmentName= 35.6cm Twin Gun Mount Kai
  −
|Firepower= +1
  −
|Evasion= +1
  −
|Notes=
  −
}}
  −
{{Gunfit|EquipmentName= 35.6cm Twin Gun Mount Kai
  −
|Firepower= +2
  −
|Evasion= +1
  −
|Notes= Kai Ni
  −
}}
  −
{{Gunfit|EquipmentName= 35.6cm Twin Gun Mount Kai Ni
  −
|Firepower= +1
  −
|Evasion= +1
  −
|Notes=
  −
}}
  −
{{Gunfit|EquipmentName= 35.6cm Twin Gun Mount Kai Ni
  −
|Firepower= +3
  −
|Anti-Air= +1
  −
|Evasion= +1
  −
|Notes= Kai Ni
  −
}}
  −
{{Gunfit|EquipmentName= 16inch Mk.I Triple Gun Mount
  −
|Firepower= +2
  −
|Armour= +1
  −
|Evasion= -3
  −
|Notes= Kai Ni
  −
}}
  −
{{Gunfit|EquipmentName= 16inch Mk.I Triple Gun Mount + AFCT Kai
  −
|Firepower= +2
  −
|Armour= +1
  −
|Evasion= -3
  −
|Notes= Kai Ni
  −
}}
  −
{{Gunfit|EquipmentName= 16inch Mk.I Triple Gun Mount Kai + FCR Type 284
  −
|Firepower= +2
  −
|Armour= +1
  −
|Evasion= -3
  −
|Notes= Kai Ni
  −
}}
  −
{{Gunfit|EquipmentName= Type 13 AIR RADAR Kai
  −
|Firepower= +1
  −
|Anti-Air= +2
  −
|Armour= +1
  −
|Evasion= +3
  −
|Notes= Kai Ni
  −
}}
  −
{{Gunfit|EquipmentName= Type 3 Shell
  −
|Anti-Air= +1
  −
|Evasion= +1
  −
|Notes= Kai Ni
  −
}}
  −
{{Gunfit|EquipmentName= Type 3 Shell Kai
  −
|Firepower= +1
  −
|Anti-Air= +1
  −
|Notes=
  −
}}
  −
{{Gunfit|EquipmentName= Type 3 Shell Kai
  −
|Firepower= +2
  −
|Anti-Air= +2
  −
|Evasion= +1
  −
|Notes= Kai Ni<ref>The Kai Ni bonus will not stack with the Base/Kai bonus.</ref>
  −
}}
  −
|}<references/>
     −
{{clear}}
     −
'''Hidden Fit Bonuses'''
+
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
* She has accuracy bonuses and penalties when equipped with certain large guns. Please see [[Gun Fit Bonuses]] for mode details.
+
!colspan=4 style="font-size:15px"|Haruna Equipability Exceptions
 +
|-
 +
!
 +
!{{Ship/Banner|Haruna|small=true}}<br>Haruna/Kai/Ni
 +
!{{Ship/Banner|Haruna/Kai Ni B|small=true}}<br>Haruna Kai Ni B
 +
!{{Ship/Banner|Haruna/Kai Ni C|small=true}}<br>Haruna Kai Ni C
 +
|-
 +
!Expansion Slot Exceptions
 +
! -
 +
|colspan=2|Can Equip:<br>{{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 21 Air Radar Kai Ni|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 42 Air Radar Kai Ni|size=36px}} {{ItemStack|item={{Equipment/Card|Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}}|text=★+4}}<br>{{Equipment/Card|12.7cm Twin High-angle Gun Mount|size=36px}} {{Equipment/Card|12.7cm High-angle Gun + Anti-Aircraft Fire Director|size=36px}} {{Equipment/Card|10cm Twin High-angle Gun Mount (Carriage)|size=36px}} {{Equipment/Card|10cm Twin High-angle Gun Mount Kai + Additional Machine Guns|size=36px}} {{Equipment/Card|10cm Twin High-angle Gun Mount Battery Concentrated Deployment|size=36px}}
 +
|-
 +
!Ship Exceptions
 +
! -
 +
|Can Equip:<br>{{SPF}} {{SPB}} {{TorpedoWeapon}} {{Small Sonar}} {{AntiGroundArtillery}}
 +
|Can Equip:<br>{{SPB}} {{TorpedoWeapon}} {{Small Sonar}} {{Amphibious Tank}} {{AntiGroundArtillery}}
 +
|}
   −
===Analysis===
+
===Fit Bonuses===
Priority: '''High'''
+
{{/Equipment Bonuses}}
: She and her sisters are the only fast battleships obtainable through normal construction. Until you get the LSC and event fast battleships, you will be depending heavily on the Kongou-class when you need battleships for maps with speed restrictions. 
+
{{clear}}
: Her Kai has low firepower and defensive stats but she is still usable.
+
;Hidden Fit Bonuses
: Her Kai Ni improves her firepower and defensive stats. When taking into account her rarity, remodel level and remodel cost; she is a necessary fast battleship for every admiral. However, do note that her AACI has a low fixed shootdown and weak multiplier. It also has a high API number which means it will override nearly all other AACI in the fleet.
+
* Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details.
 
  −
====Recommended Roles====
  −
* Combat
  −
* Support Expeditions
     −
====Not Recommended Roles====
+
===Important Information===
* Anti-Air
+
* Required for quest:
 +
** Mandatory:
 +
*** {{Q|A16}}, {{Q|A40}}
 +
*** {{Q|B27}}, {{Q|B190}}
 +
*** {{Q|C73}},
 +
*** {{Q|F116}}
 +
** Optional:
 +
*** {{Q|B133}}, {{Q|B144}}
 +
* Helper for the following equipment:
 +
** Improvement: [[Type 1 Land-based Attack Aircraft Model 34]]
 +
** Improvement & upgrade: [[Type 3 Shell]], [[Prototype 35.6cm Triple Gun Mount]], [[35.6cm Twin Gun Mount (Dazzle Camouflage)]], [[Type 1 Armor Piercing Shell]], [[Shiden Model 21 Shiden Kai]], [[35.6cm Triple Gun Mount Kai (Dazzle Camouflage)]], [[35.6cm Twin Gun Mount Kai 3 (Dazzle Camouflage)]]
   −
===Important Info===
+
==Drop Locations==
* Required for unlocking the 4th fleet slot.
+
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
* Required for quests A16, A40, and B27
      
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 132: Line 107:  
|translation = Fast battleship Haruna, reporting for duty. So you're the Admiral? Please take good care of me.
 
|translation = Fast battleship Haruna, reporting for duty. So you're the Admiral? Please take good care of me.
 
|audio = Kc79v1.ogg
 
|audio = Kc79v1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Introduction (Kai Ni B,C)
 +
|kai3 = yes
 +
|origin = 高速戦艦、榛名!提督、お待ちしていました。 改金剛型の力、どうぞお役立てください。頑張ります!
 +
|translation = Fast battleship Haruna! I was waiting for you. Please put the power of the improved Kongou-class to good use. I will do my best!
 +
|audio = Ship Voice Haruna Kai Ni B Introduction.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 138: Line 120:  
呉鎮守府の江田島で最後まで空をにらんで奮戦したわ。
 
呉鎮守府の江田島で最後まで空をにらんで奮戦したわ。
 
高速戦艦四姉妹で最期まで、戦い抜いた榛名のこと、覚えていてね。
 
高速戦艦四姉妹で最期まで、戦い抜いた榛名のこと、覚えていてね。
|translation = I'm the fast battlecruiser, Haruna. I'm equipped with domestically produced 41st Year Type 36cm cannons.<ref>The [https://en.wikipedia.org/wiki/Vickers_14_inch/45_naval_gun guns] were actually 14" guns or 35.6cm.</ref>
+
|translation = I'm the fast battlecruiser, Haruna. I'm equipped with domestically produced 41st Year Type 36 cm cannons.<ref>The [https://en.wikipedia.org/wiki/Vickers_14_inch/45_naval_gun guns] were actually 35.6 cm (14").</ref>
 
In the end, I fought hard while cursing the skies in Etajima at Kure Naval Base.<ref>She was sunk by US planes while moored at [https://en.wikipedia.org/wiki/Etajima Etajima] in Kure.</ref>
 
In the end, I fought hard while cursing the skies in Etajima at Kure Naval Base.<ref>She was sunk by US planes while moored at [https://en.wikipedia.org/wiki/Etajima Etajima] in Kure.</ref>
 
Please remember how I fought to the end as the last of the four fast battleship sisters.<ref>She was the last of the Kongou-class to be sunk.</ref>
 
Please remember how I fought to the end as the last of the four fast battleship sisters.<ref>She was the last of the Kongou-class to be sunk.</ref>
Line 154: Line 136:  
|translation = Eh, I'll keep you company if you're fine with me!
 
|translation = Eh, I'll keep you company if you're fine with me!
 
|audio = Kc79v3.ogg
 
|audio = Kc79v3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 2 (Kai Ni B,C)
 +
|kai3 = yes
 +
|origin = 提督、ありがとうございます!榛名、頑張ります!
 +
|translation = Admiral, thank you! I will do my best!
 +
|audio = Ship Voice Haruna Kai Ni B Secretary 2.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 160: Line 149:  
|translation = You're so nice, Admiral. To be so considerate to me.
 
|translation = You're so nice, Admiral. To be so considerate to me.
 
|audio = Kc79v4.ogg
 
|audio = Kc79v4.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 3 (Kai Ni B,C)
 +
|kai3 = yes
 +
|origin = 提督は…優しいのですね。榛名にずっと気を使っていただいて。榛名も、しっかり…お返しできればいいのですが。
 +
|translation = You're... so kind, Admiral. You've always looked out for me. I can only hope that I... can return the favor.
 +
|audio = Ship Voice Haruna Kai Ni B Secretary 3.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 171: Line 167:  
|scenario = Secretary (Married)
 
|scenario = Secretary (Married)
 
|origin = 提督…優しくしてくれても、榛名、十分なお返しできません…
 
|origin = 提督…優しくしてくれても、榛名、十分なお返しできません…
|translation = Admiral... I can't possibly return your affections if you're so nice to me...
+
|translation = Admiral... I can't possibly return your affection if you're so nice to me...
 
|audio = Kc79v28.ogg
 
|audio = Kc79v28.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary (Married) (Kai Ni B,C)
 +
|kai3 = yes
 +
|origin = 提督…榛名、ケーキを焼いてみました。…どうでしょう?お口に合いますか? はぁ~っ、よかった!榛名、嬉しいです!
 +
|translation = Admiral, I baked a cake. How is it? Do you like it? *Gasp* Oh, good. I'm glad!
 +
|audio = Ship Voice Haruna Kai Ni B Secretary Married.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 203: Line 206:  
|translation = This is... wonderful! It feels a bit heavy but I'll do my best!
 
|translation = This is... wonderful! It feels a bit heavy but I'll do my best!
 
|audio = Kc79v10.ogg
 
|audio = Kc79v10.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 2 (Kai Ni B,C)
 +
|kai3 = yes
 +
|origin = これは…はっ、素敵です!今の榛名なら、使いこなせそう。
 +
|translation = This is... it's so wonderful! I can make full use it on my current condition.
 +
|audio = Ship Voice Haruna Kai Ni B Equipment 2.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 264: Line 274:  
|translation = I won't allow any selfishness!
 
|translation = I won't allow any selfishness!
 
|audio = Kc79v17.ogg
 
|audio = Kc79v17.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Special (Kai Ni B,C)
 +
|kai3 = yes
 +
|origin = 提督の前を遮る敵艦隊は…この榛名が、許しません!
 +
|translation = I won't allow... that enemy fleet to get in the Admiral's way!
 +
|audio = Ship_Voice_Haruna_Kai_Ni_Spring_2021_Event_Friend_Fleet_1.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Night Battle
 
|scenario = Night Battle
 
|origin = 夜戦なの?腕が鳴るわね。
 
|origin = 夜戦なの?腕が鳴るわね。
|translation = A night battle? I can't wait.<ref>The expression she uses has the meaning "to be itching to put one's skills to use​". This is a referece to the bombardment of [https://en.wikipedia.org/wiki/Henderson_Field_(Guadalcanal) Henderson Field], the most successful IJN battleship action of the war.</ref>
+
|translation = A night battle? I can't wait.<ref>The expression she uses has the meaning "to be itching to put one's skills to use​". This is a reference to the bombardment of [https://en.wikipedia.org/wiki/Henderson_Field_(Guadalcanal) Henderson Field], the most successful IJN battleship action of the war.</ref>
 
|audio = Kc79v18.ogg
 
|audio = Kc79v18.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle (Kai Ni B,C)
 +
|kai3 = yes
 +
|origin = これから夜戦ですか?榛名にどうぞ、お任せください!
 +
|translation = Are we going into night battle? Please leave it to me!
 +
|audio = Ship Voice Haruna Kai Ni B Night Battle.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 294: Line 318:  
|translation = No, this is... But, I can still fight!
 
|translation = No, this is... But, I can still fight!
 
|audio = Kc79v21.ogg
 
|audio = Kc79v21.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage (Kai Ni B,C)
 +
|kai3 = yes
 +
|origin = やだ、艤装が!?…でも…榛名、まだ続けられます!
 +
|translation = No, my rigging!? But... I can still go on!
 +
|audio = Ship Voice Haruna Kai Ni B Major Damage.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 388: Line 419:  
|scenario = 13:00  
 
|scenario = 13:00  
 
|origin = ヒトサンマルマル。提督、こうしてゆっくりと榛名とお昼をいただくことも…重要な任務です、なんて。
 
|origin = ヒトサンマルマル。提督、こうしてゆっくりと榛名とお昼をいただくことも…重要な任務です、なんて。
|translation =1300. Admiral, taking your time to have lunch together with me... Is also an important mission. Just kidding.
+
|translation = 1300. Admiral, taking your time to have lunch together with me... Is also an important mission. Just kidding.
 
|audio = Haruna-13.ogg
 
|audio = Haruna-13.ogg
 
}}
 
}}
Line 400: Line 431:  
|scenario = 15:00  
 
|scenario = 15:00  
 
|origin = ヒトゴーマルマル。提督、成績が更新されますね。榛名と確認します?
 
|origin = ヒトゴーマルマル。提督、成績が更新されますね。榛名と確認します?
|translation = 1500. Admiral, he rankings have been updated. Will you check them with me?
+
|translation = 1500. Admiral, the rankings have been updated. Will you check them with me?
 
|audio = Haruna-15.ogg
 
|audio = Haruna-15.ogg
 
}}
 
}}
Line 460: Line 491:  
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]]
 
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]]
 
|origin = 提督…もしよかったら…この榛名のチョコレート…もらっていただけますか?
 
|origin = 提督…もしよかったら…この榛名のチョコレート…もらっていただけますか?
|translation = Admiral… If you don’t mind… will you please… accept my chocolates?
+
|translation = Admiral… If you don’t mind… will you please… accept my chocolates?
 
|audio = Haruna_Valentine_Sec1.ogg
 
|audio = Haruna_Valentine_Sec1.ogg
 
|notes = Secretary 1
 
|notes = Secretary 1
Line 474: Line 505:  
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2015|White Day 2015]]
 
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2015|White Day 2015]]
 
|origin =え?チョコレートのお返しなんて...そんな...榛名には..勿体無いです.........嬉しいです。
 
|origin =え?チョコレートのお返しなんて...そんな...榛名には..勿体無いです.........嬉しいです。
|translation = Eh? A return gift for the chocolates… No way… I don’t… deserve this… I’m happy.
+
|translation = Eh? A return gift for the chocolates… No way… I don’t… deserve this… I’m happy.
 
|audio = Haruna_WhiteDay.ogg
 
|audio = Haruna_WhiteDay.ogg
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 481: Line 512:  
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 
|origin = 提督?今年も榛名と一緒に、三周年を迎えて頂いて本当にありがとうございます!榛名、感激です。うふっ。提督…。
 
|origin = 提督?今年も榛名と一緒に、三周年を迎えて頂いて本当にありがとうございます!榛名、感激です。うふっ。提督…。
|translation = Thank you for spending the 2nd anniversary together with me, Admiral. I’m grateful! Ufu~ Admiral…
+
|translation = Thank you for spending the 2nd anniversary together with me, Admiral. I’m grateful! Ufu~ Admiral…
 
|audio = 023_Haruna_2ndAnniv.mp3
 
|audio = 023_Haruna_2ndAnniv.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 488: Line 519:  
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]]
 
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]]
 
|origin = メリークリスマス、提督!榛名、提督とまたクリスマスご一緒できて幸せです!提督、シャンパンをお開けしますね。はい、どうぞ。榛名もいただきます!
 
|origin = メリークリスマス、提督!榛名、提督とまたクリスマスご一緒できて幸せです!提督、シャンパンをお開けしますね。はい、どうぞ。榛名もいただきます!
|translation = Merry Christmas, Admiral! I’m happy that I can spend Christmas with you, Admiral! I’ll open some champagne, Admiral. Here you go. I’ll have some too!
+
|translation = Merry Christmas, Admiral! I’m happy that I can spend Christmas with you, Admiral! I’ll open some champagne, Admiral. Here you go. I’ll have some too!
 
|audio = Haruna_Christmas_2015_Sec1.ogg
 
|audio = Haruna_Christmas_2015_Sec1.ogg
 
|notes =
 
|notes =
Line 495: Line 526:  
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 
|origin = 提督、大掃除の季節ですね。提督のお机、榛名がお掃除します。あ、はい。引き出しの中もきちんと整理しておきますのでお任せください。提督?あ、あの。ひきだし…提督?
 
|origin = 提督、大掃除の季節ですね。提督のお机、榛名がお掃除します。あ、はい。引き出しの中もきちんと整理しておきますのでお任せください。提督?あ、あの。ひきだし…提督?
|translation = It’s the time of year for spring cleaning, Admiral. I’ll clean up your desk. Ah, yes. Please let me organise your drawers too. Admiral? Uh-ummm. The drawers… Admiral?
+
|translation = It’s the time of year for spring cleaning, Admiral. I’ll clean up your desk. Ah, yes. Please let me organize your drawers too. Admiral? Uh-ummm. The drawers… Admiral?
 
|audio = Haruna_Year_End_2015_Sec1.ogg
 
|audio = Haruna_Year_End_2015_Sec1.ogg
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 502: Line 533:  
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]]
 
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]]
 
|origin = 提督、新年あけまして、おめでとうございます! 本年、金剛型四姉妹と榛名を、どうぞ、よろしくお願いいたします。さあ、初詣に参りましょう。おみくじも、引いてみましょう。
 
|origin = 提督、新年あけまして、おめでとうございます! 本年、金剛型四姉妹と榛名を、どうぞ、よろしくお願いいたします。さあ、初詣に参りましょう。おみくじも、引いてみましょう。
|translation = Happy New Year, Admiral! Please take care of my sisters and me this year too. Now, let’s go visit the shrine. Let’s draw some fortunes too.
+
|translation = Happy New Year, Admiral! Please take care of my sisters and me this year too. Now, let’s go visit the shrine. Let’s draw some fortunes too.
 
|audio = Haruna_kai_ni_New_Years_Day_2016.ogg
 
|audio = Haruna_kai_ni_New_Years_Day_2016.ogg
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 509: Line 540:  
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]]
 
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]]
 
|origin = 提督、節分ですね。福は~内! 鬼は~外! うふふ、楽しいですね。あぁ、提督、それはなんですか? 恵方…巻? 大きな、お寿司ですね! 榛名、初めて見ました!
 
|origin = 提督、節分ですね。福は~内! 鬼は~外! うふふ、楽しいですね。あぁ、提督、それはなんですか? 恵方…巻? 大きな、お寿司ですね! 榛名、初めて見ました!
|translation = It’s Setsubun, Admiral. Fortune welcome! Demons begone! Ufufu, this is fun. Ah, what’s that, Admiral? Eho… maki? It’s a huge sushi! It’s the first time I’ve seen something like that!
+
|translation = It’s Setsubun, Admiral. Fortune welcome! Demons begone! Ufufu, this is fun. Ah, what’s that, Admiral? Eho… maki? It’s a huge sushi! It’s the first time I’ve seen something like that!
 
|audio = Haruna_Setsubun_2016_Sec1.ogg
 
|audio = Haruna_Setsubun_2016_Sec1.ogg
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 516: Line 547:  
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 
|origin = 提督、今年も榛名と一緒に三周年を迎えていただいて、本当にありがとうございます!榛名、感激です!えへぇ、提督…
 
|origin = 提督、今年も榛名と一緒に三周年を迎えていただいて、本当にありがとうございます!榛名、感激です!えへぇ、提督…
|translation = Thank you so very much for greeting the 3rd Anniversary this year with me, Admiral! I’m deeply moved! Ehe, Admiral…
+
|translation = Thank you so very much for greeting the 3rd Anniversary this year with me, Admiral! I’m deeply moved! Ehe, Admiral…
 
|audio = Haruna_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 
|audio = Haruna_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 523: Line 554:  
|scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]]
 
|scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]]
 
|origin = 漁場での勝手は、榛名が、許しません!…はい、提督。榛名、秋刀魚漁支援に出撃します!お任せください!
 
|origin = 漁場での勝手は、榛名が、許しません!…はい、提督。榛名、秋刀魚漁支援に出撃します!お任せください!
|translation = I won’t forgive selfishness in the fishing grounds! …Yes, Admiral. I’ll sortie in support of the saury fishing! Please leave it to me!
+
|translation = I won’t forgive selfishness in the fishing grounds! …Yes, Admiral. I’ll sortie in support of the saury fishing! Please leave it to me!
 
|audio = Haruna_Sec1_Saury_2016.mp3
 
|audio = Haruna_Sec1_Saury_2016.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 530: Line 561:  
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 
|origin = 提督、今年も、榛名と一緒に四周年を迎えていただいて、本当に…本っ当に…ありがとうございます…。榛名、嬉しいです…。えへぇ……提督。
 
|origin = 提督、今年も、榛名と一緒に四周年を迎えていただいて、本当に…本っ当に…ありがとうございます…。榛名、嬉しいです…。えへぇ……提督。
|translation = Thank you so… so much… for spending the 4th Anniversary with me again this year, Admiral. I’m happy… Ehe… Admiral.
+
|translation = Thank you so… so much… for spending the 4th Anniversary with me again this year, Admiral. I’m happy… Ehe… Admiral.
 
|audio = Haruna_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 
|audio = Haruna_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 537: Line 568:  
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 
|origin = 提督、榛名とともに五周年を迎えて頂いて、本当に、ありがとうございます。榛名、感激です!
 
|origin = 提督、榛名とともに五周年を迎えて頂いて、本当に、ありがとうございます。榛名、感激です!
|translation = Thank you so much for celebrating the 5th Anniversary with me, Admiral. I’m very grateful!
+
|translation = Thank you so much for celebrating the 5th Anniversary with me, Admiral. I’m very grateful!
 
|audio = Haruna_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 
|audio = Haruna_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 544: Line 575:  
|scenario = [[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018]]
 
|scenario = [[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018]]
 
|origin = 提督?…うぇ、パーカですか?あぁ、あの、その…えへへぇ。
 
|origin = 提督?…うぇ、パーカですか?あぁ、あの、その…えへへぇ。
|translation = Admiral? ...Huh, the parka? Ah, umm, it's... Ehehe.
+
|translation = Admiral? ...Huh, the parka? Ah, umm, it's... Ehehe.
 
|audio = Haruna_Summer_2018_Sec1.mp3
 
|audio = Haruna_Summer_2018_Sec1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 551: Line 582:  
|scenario = [[Seasonal/Sixth_Anniversary|6th Anniversary]]
 
|scenario = [[Seasonal/Sixth_Anniversary|6th Anniversary]]
 
|origin = 提督、榛名と提督は…六周年を迎えることになりました。本当に、ありがとうございます。榛名、感激です。
 
|origin = 提督、榛名と提督は…六周年を迎えることになりました。本当に、ありがとうございます。榛名、感激です。
|translation = Admiral, we've reached our... 6th Anniversary. Thank you so very much. I'm deeply moved.
+
|translation = Admiral, we've reached our... 6th Anniversary. Thank you so very much. I'm deeply moved.
 
|audio = Haruna_6th_Anniversary_Sec1.mp3
 
|audio = Haruna_6th_Anniversary_Sec1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary 2020]]
 +
|origin = 榛名と提督は、つに七周年を迎えることになりました。提督…うえ…本当に、ありがとうございます!…うえぇ…榛名、感激です!
 +
|translation = Our 7th Anniversary is finally here. Admiral... *sob*... Thank you very much! ...*sob*... I'm so happy!
 +
|audio = Haruna_7th_Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Hinamatsuri_2021|Hinamatsuri 2021]]
 +
|origin =はい、提督とのお買い物、榛名、大好きです!あぁ、このお店、昔からあるんです。えへへ、がお!
 +
|translation = Yes, I love going shopping with you, Admiral! Ah, this store has been here for a long time. Ehehe. Rawr!
 +
|audio = Haruna_Hinamatsuri_2021_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2022|Summer 2022]]
 +
|origin = うわぁ!いい香り!お姉さま、カレー作りですね?榛名もお手伝えします。林檎のすりおろし、ですね?おまかせを。
 +
|translation = Wow! What a nice smell. You're making curry, dear sister? I'll help too. You need me to grate the apples? Leave it to me.
 +
|audio =Haruna Summer 2022 Secretary 1.mp3
 +
|notes =
 
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
Line 564: Line 616:  
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Eve of the Final Battle 2018]]
 
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Eve of the Final Battle 2018]]
 
|origin = 守りたい。榛名は、そう…思っています。
 
|origin = 守りたい。榛名は、そう…思っています。
|translation = “I want to protect”. That’s… how I feel.
+
|translation = “I want to protect”. That’s… how I feel.
 
|audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_Sec2.mp3
 
|audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_Sec2.mp3
 
|notes = Secretary 2
 
|notes = Secretary 2
Line 571: Line 623:  
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]]
 
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]]
 
|origin = はい、榛名は出撃致します。提督、あなたと。
 
|origin = はい、榛名は出撃致します。提督、あなたと。
|translation = Yes, I’ll be sortieing. With you, Admiral.
+
|translation = Yes, I’ll be sortieing. With you, Admiral.
 
|audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_Sec2b.mp3
 
|audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_Sec2b.mp3
 
|notes = Secretary 2
 
|notes = Secretary 2
Line 578: Line 630:  
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]]
 
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]]
 
|origin = ここでの勝手は…榛名が…許しません!
 
|origin = ここでの勝手は…榛名が…許しません!
|translation = I won’t alet you… have it… your way!  
+
|translation = I won’t let you… have it… your way!  
 
|audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_Atk.mp3
 
|audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_Atk.mp3
 
|notes = Attack
 
|notes = Attack
Line 585: Line 637:  
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]]
 
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]]
 
|origin = 嫌だ、被弾?でも、榛名は…進みます!
 
|origin = 嫌だ、被弾?でも、榛名は…進みます!
|translation = Oh no, I’m hit? But I’ll… keep going!
+
|translation = Oh no, I’m hit? But I’ll… keep going!
 
|audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_MinorDmg1.mp3
 
|audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_MinorDmg1.mp3
 
|notes = Minor Damage 1
 
|notes = Minor Damage 1
Line 592: Line 644:  
|scenario = [[Winter_2018_Event|Final Battle 2018]]
 
|scenario = [[Winter_2018_Event|Final Battle 2018]]
 
|origin = これから夜戦ですか?榛名にどぞお任せてください。
 
|origin = これから夜戦ですか?榛名にどぞお任せてください。
|translation = Are we entering night battle? Please leave it to me.
+
|translation = Are we entering night battle? Please leave it to me.
 
|audio = Haruna_FriendFleet.mp3
 
|audio = Haruna_FriendFleet.mp3
 
|notes = Friend Fleet line
 
|notes = Friend Fleet line
Line 599: Line 651:  
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Homecoming 2018]]
 
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Homecoming 2018]]
 
|origin = はい、提督…榛名は…捷一号作戦は、大丈夫です。私達の…連合艦隊の、勝利です!
 
|origin = はい、提督…榛名は…捷一号作戦は、大丈夫です。私達の…連合艦隊の、勝利です!
|translation = Yes, Admiral… I’m fine… and the operation is done. It’s our… Combined Fleet’s victory!
+
|translation = Yes, Admiral… I’m fine… and the operation is done. It’s our… Combined Fleet’s victory!
 
|audio = Haruna_Homecoming_2018_Sec1.mp3
 
|audio = Haruna_Homecoming_2018_Sec1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
 
}}
 
}}
|}<references/>
+
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Spring 2019 Event]]
 +
|origin = これから夜戦ですか?榛名にどうぞ、お任せください!
 +
|translation = Are we entering night battle? Please, leave this to me!
 +
|audio = HarunaKai2-Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Friend Fleet Line
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Spring_2021_Event#Friend_Fleet_Voice_Lines|Spring 2021 Event]]
 +
|origin = 提督の前を遮る敵艦隊は、この榛名が…許しません!
 +
|translation = I won't allow... that enemy fleet to get in the Admiral's way!
 +
|audio = Ship_Voice_Haruna_Kai_Ni_Spring_2021_Event_Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Kai Ni Friend Fleet 1
 +
}}
 +
|} <references/>
    
{{clear}}
 
{{clear}}
    
==CG==
 
==CG==
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Regular
 
!Regular
 
|-
 
|-
 
|<gallery>
 
|<gallery>
23_3.png|Base
+
Ship Full Haruna.png|Base
23_4.png|Base Damaged
+
Ship Full Haruna Damaged.png|Base Damaged
151.png|Kai Ni
+
Ship Full Haruna Kai Ni.png|Kai Ni
151_X.png|Kai Ni Damaged
+
Ship Full Haruna Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 +
Ship Full Haruna Kai Ni B.png|Kai Ni B
 +
Ship Full Haruna Kai Ni B Damaged.png|Kai Ni B Damaged
 +
Ship Full Haruna Kai Ni C.png|Kai Ni C
 +
Ship Full Haruna Kai Ni C Damaged.png|Kai Ni C Damaged
 
</gallery>
 
</gallery>
 
|}
 
|}
   −
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Seasonal
 
!Seasonal
 
|-
 
|-
Line 629: Line 699:  
KanMusu151_SurigaoStrait.png|[[Seasonal/Final_Battle|Kai Ni Final Battle 2018]]
 
KanMusu151_SurigaoStrait.png|[[Seasonal/Final_Battle|Kai Ni Final Battle 2018]]
 
KanMusu151_SurigaoStraitDmg.png|[[Seasonal/Final_Battle|Kai Ni Final Battle 2018 Damaged]]
 
KanMusu151_SurigaoStraitDmg.png|[[Seasonal/Final_Battle|Kai Ni Final Battle 2018 Damaged]]
 +
Haruna Full Rainy Season 2021.png|[[Seasonal/Rainy Season 2021|Rainy Season 2021]]
 +
Haruna Full Rainy Season 2021 Damaged.png|[[Seasonal/Rainy Season 2021|Rainy Season 2021 Damaged]]
 +
Haruna Kai Ni B Full Summer 2023.png|[[Seasonal/Summer_2023|Kai B/C Spring 2023]]
 +
Haruna Kai Ni B Full Summer 2023 Damaged.png|[[Seasonal/Summer_2023|Kai B/C Spring 2023 Damaged]]
 
</gallery>
 
</gallery>
 
|}
 
|}
   −
== Drop Locations ==
+
==Trivia==
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Haruna}}
+
;General Information
 +
* She is named after [https://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Haruna Mount Haruna].
 +
* She was launched on the 14th of December 1913.
 +
* Sunk at the Kure Naval Base on the 28th of July 1945; raised and scrapped in 1946.
 +
 
 +
;Update History
 +
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
 +
* She got her Kai Ni on the 28th of July 2014.
 +
* She got her Kai Ni B/C on the [[Game Updates/2023/May 1st|1st of May 2023]].
   −
==Trivia==
+
;Misc
*She is named after [https://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Haruna Mount Haruna].
+
* Haruna's camouflage was painted in her mooring at Kure, along with ''Ise'' and ''Hyuuga''.
*Sunk at her moorings on 28 July 1945; raised and scrapped in 1946.
+
* She appeared in the first Kancolle Drama CD, also dubbed One Nao show, along with other characters in a mini skit. Link to show: https://soundcloud.com/masapusan/one-nao-show (TL is included in comments)
*Haruna was painted camouflage in her mooring at Kure, along with ''Ise'' and ''Hyuuga''.
+
* She was made the Emperor's Special Ship in 1928, The Emperor's Special Ship was designated as his official means of naval transport throughout the Japanese Empire.
*She appeared in the first Kancolle Drama CD, also dubbed One Nao show, along with other characters in a mini skit. Link to show: https://soundcloud.com/masapusan/one-nao-show (TL is included in comments)
  −
*She received her Kai Ni on 28/07/2014.
  −
*She was made the Emperor's Special Ship in 1928, The Emperor's Special Ship was designated as his official means of naval transport throughout the Japanese Empire.
      
==See Also==
 
==See Also==
*[[Haruna/Gallery|View Haruna CG]]
  −
*[[EliteBB|List of battleships]]
   
*[[wikipedia:Japanese_battleship_Haruna|Wikipedia entry on battleship Haruna]]
 
*[[wikipedia:Japanese_battleship_Haruna|Wikipedia entry on battleship Haruna]]
 
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[zh:榛名]]
  −
[[Category:Kongou Class]]
  −
[[Category:Battleships]]
 
34,500

edits

Navigation menu