Line 1: |
Line 1: |
| ==Info== | | ==Info== |
− | {{KanmusuInfo|ID=023}} | + | {{KanmusuInfo|{{PAGENAME}}}} |
− | {{KanmusuInfo|ID=023a}} | + | {{KanmusuInfo|{{PAGENAME}}/Kai}} |
− | {{KanmusuInfo|ID=151}} | + | {{KanmusuInfo|{{PAGENAME}}/Kai Ni}} |
| + | {{KanmusuInfo|{{PAGENAME}}/Kai Ni B}} |
| + | {{KanmusuInfo|{{PAGENAME}}/Kai Ni C}} |
| + | |
| + | Is uniquely designated as a "Fast Battleship" (FBB / 高速戦艦) in the game library at Kai Ni B/C. |
| + | |
| + | Haruna Kai Ni B/C's ship class in-game is the {{Class|Kongou}}, but is displayed as "''Kai Kongou''-class" on her [[Library]] page. |
| | | |
| ==Gameplay Notes== | | ==Gameplay Notes== |
| + | {{:Category:Fast Battleships}} |
| + | |
| ===Special Mechanics=== | | ===Special Mechanics=== |
− | * Able to perform special AACI on Kai Ni. Please see [[Aerial_Combat#Anti-Air_Cut-In|Anti-Air Cut-In]] for more details. | + | ;Kai Ni/B |
| + | * Can perform special [[AACI]]: |
| + | {|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="text-align:center; margin:auto" |
| + | ! colspan=7|AACI Patterns |
| + | |- |
| + | ! ID |
| + | ! Priority<br>Order |
| + | ! width="300px"|Setup |
| + | ! width="80px"|Shot down<br>per slot |
| + | ! width="64px"|K-value |
| + | ! width="64px"|Rate |
| + | ! User |
| + | |- |
| + | !32 |
| + | !39 |
| + | |{{Equipment/Card|16inch Mk.I Triple Gun Mount Kai + FCR Type 284|size=70px}} {{Equipment/Card|QF 2-pounder Octuple Pom-pom Gun Mount|size=70px}}<br>'''OR'''<br>{{Equipment/Card|20-tube 7inch UP Rocket Launchers|size=70px}} {{Equipment/Card|QF 2-pounder Octuple Pom-pom Gun Mount|size=70px}}<br>'''OR'''<br>{{Equipment/Card|20-tube 7inch UP Rocket Launchers|size=70px}} {{Equipment/Card|20-tube 7inch UP Rocket Launchers|size=70px}} |
| + | | +4 |
| + | |1.2 |
| + | |50% |
| + | |'''{{Ship/Link|Haruna/Kai Ni|Haruna Kai Ni B|Haruna Kai Ni C|tesxt=Haruna Kai Ni/B/C}} |
| + | |- |
| + | !46 |
| + | !8 |
| + | |{{Equipment/Card|35.6cm Twin Gun Mount Kai San (Dazzle Camouflage)|size=70px}} {{IconText|{{AA Gun}}|9+ AA|9}} {{Air Radar}}<br>'''OR'''<br>{{Equipment/Card|35.6cm Twin Gun Mount Kai Yon|size=70px}} {{IconText|{{AA Gun}}|9+ AA|9}} {{Air Radar}} |
| + | | +8 |
| + | |1.55 |
| + | |50% |
| + | |'''{{Ship/Link|Haruna Kai Ni B}} |
| + | |} |
| | | |
− | ===Overview===
| + | ;Kai Ni B/C |
− | '''Kai'''
| + | * Can perform [[Closing Torpedo Salvo]]. |
− | * Average firepower. | |
− | * Low HP
| |
| | | |
− | '''Kai Ni'''
| + | ====[[Special Attacks#Kongou-class_Touch|Kongou-class Special Attack]]==== |
− | * Average firepower, HP and armour.
| + | {{:Special Attacks/Kongou-class Touch}} |
− | * Very high luck.
| |
| | | |
− | ===Fit Bonuses=== | + | ===Stats Exceptions=== |
| + | *Is from [[Speed Group]] '''Fast B1'''. |
| + | ;Base |
| + | *Has 3 equipment slots. |
| | | |
− | {{GunfitHeader}}
| + | ===Equipability Exceptions=== |
− | {{Gunfit|EquipmentName= 35.6cm Twin Gun Mount (Dazzle Camouflage)
| + | {{:Equipment/Equipability/FBB}} |
− | |Firepower= +2
| |
− | |Anti-Air= +1
| |
− | |Evasion= +2
| |
− | |Notes= Kai Ni
| |
− | }}
| |
− | {{Gunfit|EquipmentName= 35.6cm Triple Gun Mount Kai (Dazzle Camouflage)
| |
− | |Firepower= +2
| |
− | |Anti-Air= +2
| |
− | |Evasioin= +2
| |
− | |Notes= Kai Ni
| |
− | }}
| |
− | {{Gunfit
| |
− | |EquipmentNote= ↪With LoS Radar<ref>LoS Radar is any Radar with an LoS stat equal or greater than 5.</ref>
| |
− | |Firepower= +2
| |
− | |Evasion= +2
| |
− | |Notes= Kai Ni
| |
− | }}
| |
− | {{Gunfit|EquipmentName= 35.6cm Twin Gun Mount Kai
| |
− | |Firepower= +1
| |
− | |Evasion= +1
| |
− | |Notes=
| |
− | }}
| |
− | {{Gunfit|EquipmentName= 35.6cm Twin Gun Mount Kai
| |
− | |Firepower= +2
| |
− | |Evasion= +1
| |
− | |Notes= Kai Ni
| |
− | }}
| |
− | {{Gunfit|EquipmentName= 35.6cm Twin Gun Mount Kai Ni
| |
− | |Firepower= +1
| |
− | |Evasion= +1
| |
− | |Notes=
| |
− | }}
| |
− | {{Gunfit|EquipmentName= 35.6cm Twin Gun Mount Kai Ni
| |
− | |Firepower= +3
| |
− | |Anti-Air= +1
| |
− | |Evasion= +1
| |
− | |Notes= Kai Ni
| |
− | }}
| |
− | {{Gunfit|EquipmentName= 16inch Mk.I Triple Gun Mount
| |
− | |Firepower= +2
| |
− | |Armour= +1
| |
− | |Evasion= -3
| |
− | |Notes= Kai Ni
| |
− | }}
| |
− | {{Gunfit|EquipmentName= 16inch Mk.I Triple Gun Mount + AFCT Kai
| |
− | |Firepower= +2
| |
− | |Armour= +1
| |
− | |Evasion= -3
| |
− | |Notes= Kai Ni
| |
− | }}
| |
− | {{Gunfit|EquipmentName= 16inch Mk.I Triple Gun Mount Kai + FCR Type 284
| |
− | |Firepower= +2
| |
− | |Armour= +1
| |
− | |Evasion= -3
| |
− | |Notes= Kai Ni
| |
− | }}
| |
− | {{Gunfit|EquipmentName= Type 13 AIR RADAR Kai | |
− | |Firepower= +1
| |
− | |Anti-Air= +2
| |
− | |Armour= +1
| |
− | |Evasion= +3
| |
− | |Notes= Kai Ni
| |
− | }}
| |
− | {{Gunfit|EquipmentName= Type 3 Shell
| |
− | |Anti-Air= +1
| |
− | |Evasion= +1
| |
− | |Notes= Kai Ni
| |
− | }}
| |
− | {{Gunfit|EquipmentName= Type 3 Shell Kai
| |
− | |Firepower= +1
| |
− | |Anti-Air= +1
| |
− | |Notes=
| |
− | }}
| |
− | {{Gunfit|EquipmentName= Type 3 Shell Kai
| |
− | |Firepower= +2
| |
− | |Anti-Air= +2
| |
− | |Evasion= +1
| |
− | |Notes= Kai Ni<ref>The Kai Ni bonus will not stack with the Base/Kai bonus.</ref>
| |
− | }}
| |
− | |}<references/>
| |
| | | |
− | {{clear}}
| |
| | | |
− | '''Hidden Fit Bonuses'''
| + | {|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold" |
− | * She has accuracy bonuses and penalties when equipped with certain large guns. Please see [[Gun Fit Bonuses]] for mode details.
| + | !colspan=4 style="font-size:15px"|Haruna Equipability Exceptions |
| + | |- |
| + | ! |
| + | !{{Ship/Banner|Haruna|small=true}}<br>Haruna/Kai/Ni |
| + | !{{Ship/Banner|Haruna/Kai Ni B|small=true}}<br>Haruna Kai Ni B |
| + | !{{Ship/Banner|Haruna/Kai Ni C|small=true}}<br>Haruna Kai Ni C |
| + | |- |
| + | !Expansion Slot Exceptions |
| + | ! - |
| + | |colspan=2|Can Equip:<br>{{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 21 Air Radar Kai Ni|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 42 Air Radar Kai Ni|size=36px}} {{ItemStack|item={{Equipment/Card|Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}}|text=★+4}}<br>{{Equipment/Card|12.7cm Twin High-angle Gun Mount|size=36px}} {{Equipment/Card|12.7cm High-angle Gun + Anti-Aircraft Fire Director|size=36px}} {{Equipment/Card|10cm Twin High-angle Gun Mount (Carriage)|size=36px}} {{Equipment/Card|10cm Twin High-angle Gun Mount Kai + Additional Machine Guns|size=36px}} {{Equipment/Card|10cm Twin High-angle Gun Mount Battery Concentrated Deployment|size=36px}} |
| + | |- |
| + | !Ship Exceptions |
| + | ! - |
| + | |Can Equip:<br>{{SPF}} {{SPB}} {{TorpedoWeapon}} {{Small Sonar}} {{AntiGroundArtillery}} |
| + | |Can Equip:<br>{{SPB}} {{TorpedoWeapon}} {{Small Sonar}} {{Amphibious Tank}} {{AntiGroundArtillery}} |
| + | |} |
| | | |
− | ===Analysis=== | + | ===Fit Bonuses=== |
− | Priority: '''High'''
| + | {{/Equipment Bonuses}} |
− | : She and her sisters are the only fast battleships obtainable through normal construction. Until you get the LSC and event fast battleships, you will be depending heavily on the Kongou-class when you need battleships for maps with speed restrictions.
| + | {{clear}} |
− | : Her Kai has low firepower and defensive stats but she is still usable.
| + | ;Hidden Fit Bonuses |
− | : Her Kai Ni improves her firepower and defensive stats. When taking into account her rarity, remodel level and remodel cost; she is a necessary fast battleship for every admiral. However, do note that her AACI has a low fixed shootdown and weak multiplier. It also has a high API number which means it will override nearly all other AACI in the fleet.
| + | * Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details. |
− | | |
− | ====Recommended Roles====
| |
− | * Combat
| |
− | * Support Expeditions
| |
| | | |
− | ====Not Recommended Roles==== | + | ===Important Information=== |
− | * Anti-Air | + | * Required for quest: |
| + | ** Mandatory: |
| + | *** {{Q|A16}}, {{Q|A40}} |
| + | *** {{Q|B27}}, {{Q|B190}} |
| + | *** {{Q|C73}}, |
| + | *** {{Q|F116}} |
| + | ** Optional: |
| + | *** {{Q|B133}}, {{Q|B144}} |
| + | * Helper for the following equipment: |
| + | ** Improvement: [[Type 1 Land-based Attack Aircraft Model 34]] |
| + | ** Improvement & upgrade: [[Type 3 Shell]], [[Prototype 35.6cm Triple Gun Mount]], [[35.6cm Twin Gun Mount (Dazzle Camouflage)]], [[Type 1 Armor Piercing Shell]], [[Shiden Model 21 Shiden Kai]], [[35.6cm Triple Gun Mount Kai (Dazzle Camouflage)]], [[35.6cm Twin Gun Mount Kai 3 (Dazzle Camouflage)]] |
| | | |
− | ===Important Info=== | + | ==Drop Locations== |
− | * Required for unlocking the 4th fleet slot.
| + | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} |
− | * Required for quests A16, A40, and B27
| |
| | | |
| ==Voice Lines== | | ==Voice Lines== |
Line 132: |
Line 107: |
| |translation = Fast battleship Haruna, reporting for duty. So you're the Admiral? Please take good care of me. | | |translation = Fast battleship Haruna, reporting for duty. So you're the Admiral? Please take good care of me. |
| |audio = Kc79v1.ogg | | |audio = Kc79v1.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Introduction (Kai Ni B,C) |
| + | |kai3 = yes |
| + | |origin = 高速戦艦、榛名!提督、お待ちしていました。 改金剛型の力、どうぞお役立てください。頑張ります! |
| + | |translation = Fast battleship Haruna! I was waiting for you. Please put the power of the improved Kongou-class to good use. I will do my best! |
| + | |audio = Ship Voice Haruna Kai Ni B Introduction.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 138: |
Line 120: |
| 呉鎮守府の江田島で最後まで空をにらんで奮戦したわ。 | | 呉鎮守府の江田島で最後まで空をにらんで奮戦したわ。 |
| 高速戦艦四姉妹で最期まで、戦い抜いた榛名のこと、覚えていてね。 | | 高速戦艦四姉妹で最期まで、戦い抜いた榛名のこと、覚えていてね。 |
− | |translation = I'm the fast battlecruiser, Haruna. I'm equipped with domestically produced 41st Year Type 36cm cannons.<ref>The [https://en.wikipedia.org/wiki/Vickers_14_inch/45_naval_gun guns] were actually 14" guns or 35.6cm.</ref> | + | |translation = I'm the fast battlecruiser, Haruna. I'm equipped with domestically produced 41st Year Type 36 cm cannons.<ref>The [https://en.wikipedia.org/wiki/Vickers_14_inch/45_naval_gun guns] were actually 35.6 cm (14").</ref> |
| In the end, I fought hard while cursing the skies in Etajima at Kure Naval Base.<ref>She was sunk by US planes while moored at [https://en.wikipedia.org/wiki/Etajima Etajima] in Kure.</ref> | | In the end, I fought hard while cursing the skies in Etajima at Kure Naval Base.<ref>She was sunk by US planes while moored at [https://en.wikipedia.org/wiki/Etajima Etajima] in Kure.</ref> |
| Please remember how I fought to the end as the last of the four fast battleship sisters.<ref>She was the last of the Kongou-class to be sunk.</ref> | | Please remember how I fought to the end as the last of the four fast battleship sisters.<ref>She was the last of the Kongou-class to be sunk.</ref> |
Line 154: |
Line 136: |
| |translation = Eh, I'll keep you company if you're fine with me! | | |translation = Eh, I'll keep you company if you're fine with me! |
| |audio = Kc79v3.ogg | | |audio = Kc79v3.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Secretary 2 (Kai Ni B,C) |
| + | |kai3 = yes |
| + | |origin = 提督、ありがとうございます!榛名、頑張ります! |
| + | |translation = Admiral, thank you! I will do my best! |
| + | |audio = Ship Voice Haruna Kai Ni B Secretary 2.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 160: |
Line 149: |
| |translation = You're so nice, Admiral. To be so considerate to me. | | |translation = You're so nice, Admiral. To be so considerate to me. |
| |audio = Kc79v4.ogg | | |audio = Kc79v4.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Secretary 3 (Kai Ni B,C) |
| + | |kai3 = yes |
| + | |origin = 提督は…優しいのですね。榛名にずっと気を使っていただいて。榛名も、しっかり…お返しできればいいのですが。 |
| + | |translation = You're... so kind, Admiral. You've always looked out for me. I can only hope that I... can return the favor. |
| + | |audio = Ship Voice Haruna Kai Ni B Secretary 3.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 171: |
Line 167: |
| |scenario = Secretary (Married) | | |scenario = Secretary (Married) |
| |origin = 提督…優しくしてくれても、榛名、十分なお返しできません… | | |origin = 提督…優しくしてくれても、榛名、十分なお返しできません… |
− | |translation = Admiral... I can't possibly return your affections if you're so nice to me... | + | |translation = Admiral... I can't possibly return your affection if you're so nice to me... |
| |audio = Kc79v28.ogg | | |audio = Kc79v28.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Secretary (Married) (Kai Ni B,C) |
| + | |kai3 = yes |
| + | |origin = 提督…榛名、ケーキを焼いてみました。…どうでしょう?お口に合いますか? はぁ~っ、よかった!榛名、嬉しいです! |
| + | |translation = Admiral, I baked a cake. How is it? Do you like it? *Gasp* Oh, good. I'm glad! |
| + | |audio = Ship Voice Haruna Kai Ni B Secretary Married.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 203: |
Line 206: |
| |translation = This is... wonderful! It feels a bit heavy but I'll do my best! | | |translation = This is... wonderful! It feels a bit heavy but I'll do my best! |
| |audio = Kc79v10.ogg | | |audio = Kc79v10.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Equipment 2 (Kai Ni B,C) |
| + | |kai3 = yes |
| + | |origin = これは…はっ、素敵です!今の榛名なら、使いこなせそう。 |
| + | |translation = This is... it's so wonderful! I can make full use it on my current condition. |
| + | |audio = Ship Voice Haruna Kai Ni B Equipment 2.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 264: |
Line 274: |
| |translation = I won't allow any selfishness! | | |translation = I won't allow any selfishness! |
| |audio = Kc79v17.ogg | | |audio = Kc79v17.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Special (Kai Ni B,C) |
| + | |kai3 = yes |
| + | |origin = 提督の前を遮る敵艦隊は…この榛名が、許しません! |
| + | |translation = I won't allow... that enemy fleet to get in the Admiral's way! |
| + | |audio = Ship_Voice_Haruna_Kai_Ni_Spring_2021_Event_Friend_Fleet_1.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Night Battle | | |scenario = Night Battle |
| |origin = 夜戦なの?腕が鳴るわね。 | | |origin = 夜戦なの?腕が鳴るわね。 |
− | |translation = A night battle? I can't wait.<ref>The expression she uses has the meaning "to be itching to put one's skills to use". This is a referece to the bombardment of [https://en.wikipedia.org/wiki/Henderson_Field_(Guadalcanal) Henderson Field], the most successful IJN battleship action of the war.</ref> | + | |translation = A night battle? I can't wait.<ref>The expression she uses has the meaning "to be itching to put one's skills to use". This is a reference to the bombardment of [https://en.wikipedia.org/wiki/Henderson_Field_(Guadalcanal) Henderson Field], the most successful IJN battleship action of the war.</ref> |
| |audio = Kc79v18.ogg | | |audio = Kc79v18.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Night Battle (Kai Ni B,C) |
| + | |kai3 = yes |
| + | |origin = これから夜戦ですか?榛名にどうぞ、お任せください! |
| + | |translation = Are we going into night battle? Please leave it to me! |
| + | |audio = Ship Voice Haruna Kai Ni B Night Battle.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 294: |
Line 318: |
| |translation = No, this is... But, I can still fight! | | |translation = No, this is... But, I can still fight! |
| |audio = Kc79v21.ogg | | |audio = Kc79v21.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Major Damage (Kai Ni B,C) |
| + | |kai3 = yes |
| + | |origin = やだ、艤装が!?…でも…榛名、まだ続けられます! |
| + | |translation = No, my rigging!? But... I can still go on! |
| + | |audio = Ship Voice Haruna Kai Ni B Major Damage.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 388: |
Line 419: |
| |scenario = 13:00 | | |scenario = 13:00 |
| |origin = ヒトサンマルマル。提督、こうしてゆっくりと榛名とお昼をいただくことも…重要な任務です、なんて。 | | |origin = ヒトサンマルマル。提督、こうしてゆっくりと榛名とお昼をいただくことも…重要な任務です、なんて。 |
− | |translation =1300. Admiral, taking your time to have lunch together with me... Is also an important mission. Just kidding. | + | |translation = 1300. Admiral, taking your time to have lunch together with me... Is also an important mission. Just kidding. |
| |audio = Haruna-13.ogg | | |audio = Haruna-13.ogg |
| }} | | }} |
Line 400: |
Line 431: |
| |scenario = 15:00 | | |scenario = 15:00 |
| |origin = ヒトゴーマルマル。提督、成績が更新されますね。榛名と確認します? | | |origin = ヒトゴーマルマル。提督、成績が更新されますね。榛名と確認します? |
− | |translation = 1500. Admiral, he rankings have been updated. Will you check them with me? | + | |translation = 1500. Admiral, the rankings have been updated. Will you check them with me? |
| |audio = Haruna-15.ogg | | |audio = Haruna-15.ogg |
| }} | | }} |
Line 460: |
Line 491: |
| |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]] | | |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]] |
| |origin = 提督…もしよかったら…この榛名のチョコレート…もらっていただけますか? | | |origin = 提督…もしよかったら…この榛名のチョコレート…もらっていただけますか? |
− | |translation = Admiral… If you don’t mind… will you please… accept my chocolates? | + | |translation = Admiral… If you don’t mind… will you please… accept my chocolates? |
| |audio = Haruna_Valentine_Sec1.ogg | | |audio = Haruna_Valentine_Sec1.ogg |
| |notes = Secretary 1 | | |notes = Secretary 1 |
Line 474: |
Line 505: |
| |scenario = [[Seasonal/White_Day_2015|White Day 2015]] | | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2015|White Day 2015]] |
| |origin =え?チョコレートのお返しなんて...そんな...榛名には..勿体無いです.........嬉しいです。 | | |origin =え?チョコレートのお返しなんて...そんな...榛名には..勿体無いです.........嬉しいです。 |
− | |translation = Eh? A return gift for the chocolates… No way… I don’t… deserve this… I’m happy. | + | |translation = Eh? A return gift for the chocolates… No way… I don’t… deserve this… I’m happy. |
| |audio = Haruna_WhiteDay.ogg | | |audio = Haruna_WhiteDay.ogg |
| |notes = | | |notes = |
Line 481: |
Line 512: |
| |scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]] | | |scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]] |
| |origin = 提督?今年も榛名と一緒に、三周年を迎えて頂いて本当にありがとうございます!榛名、感激です。うふっ。提督…。 | | |origin = 提督?今年も榛名と一緒に、三周年を迎えて頂いて本当にありがとうございます!榛名、感激です。うふっ。提督…。 |
− | |translation = Thank you for spending the 2nd anniversary together with me, Admiral. I’m grateful! Ufu~ Admiral… | + | |translation = Thank you for spending the 2nd anniversary together with me, Admiral. I’m grateful! Ufu~ Admiral… |
| |audio = 023_Haruna_2ndAnniv.mp3 | | |audio = 023_Haruna_2ndAnniv.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
Line 488: |
Line 519: |
| |scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]] | | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]] |
| |origin = メリークリスマス、提督!榛名、提督とまたクリスマスご一緒できて幸せです!提督、シャンパンをお開けしますね。はい、どうぞ。榛名もいただきます! | | |origin = メリークリスマス、提督!榛名、提督とまたクリスマスご一緒できて幸せです!提督、シャンパンをお開けしますね。はい、どうぞ。榛名もいただきます! |
− | |translation = Merry Christmas, Admiral! I’m happy that I can spend Christmas with you, Admiral! I’ll open some champagne, Admiral. Here you go. I’ll have some too! | + | |translation = Merry Christmas, Admiral! I’m happy that I can spend Christmas with you, Admiral! I’ll open some champagne, Admiral. Here you go. I’ll have some too! |
| |audio = Haruna_Christmas_2015_Sec1.ogg | | |audio = Haruna_Christmas_2015_Sec1.ogg |
| |notes = | | |notes = |
Line 495: |
Line 526: |
| |scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]] | | |scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]] |
| |origin = 提督、大掃除の季節ですね。提督のお机、榛名がお掃除します。あ、はい。引き出しの中もきちんと整理しておきますのでお任せください。提督?あ、あの。ひきだし…提督? | | |origin = 提督、大掃除の季節ですね。提督のお机、榛名がお掃除します。あ、はい。引き出しの中もきちんと整理しておきますのでお任せください。提督?あ、あの。ひきだし…提督? |
− | |translation = It’s the time of year for spring cleaning, Admiral. I’ll clean up your desk. Ah, yes. Please let me organise your drawers too. Admiral? Uh-ummm. The drawers… Admiral? | + | |translation = It’s the time of year for spring cleaning, Admiral. I’ll clean up your desk. Ah, yes. Please let me organize your drawers too. Admiral? Uh-ummm. The drawers… Admiral? |
| |audio = Haruna_Year_End_2015_Sec1.ogg | | |audio = Haruna_Year_End_2015_Sec1.ogg |
| |notes = | | |notes = |
Line 502: |
Line 533: |
| |scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]] | | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]] |
| |origin = 提督、新年あけまして、おめでとうございます! 本年、金剛型四姉妹と榛名を、どうぞ、よろしくお願いいたします。さあ、初詣に参りましょう。おみくじも、引いてみましょう。 | | |origin = 提督、新年あけまして、おめでとうございます! 本年、金剛型四姉妹と榛名を、どうぞ、よろしくお願いいたします。さあ、初詣に参りましょう。おみくじも、引いてみましょう。 |
− | |translation = Happy New Year, Admiral! Please take care of my sisters and me this year too. Now, let’s go visit the shrine. Let’s draw some fortunes too. | + | |translation = Happy New Year, Admiral! Please take care of my sisters and me this year too. Now, let’s go visit the shrine. Let’s draw some fortunes too. |
| |audio = Haruna_kai_ni_New_Years_Day_2016.ogg | | |audio = Haruna_kai_ni_New_Years_Day_2016.ogg |
| |notes = | | |notes = |
Line 509: |
Line 540: |
| |scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]] | | |scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]] |
| |origin = 提督、節分ですね。福は~内! 鬼は~外! うふふ、楽しいですね。あぁ、提督、それはなんですか? 恵方…巻? 大きな、お寿司ですね! 榛名、初めて見ました! | | |origin = 提督、節分ですね。福は~内! 鬼は~外! うふふ、楽しいですね。あぁ、提督、それはなんですか? 恵方…巻? 大きな、お寿司ですね! 榛名、初めて見ました! |
− | |translation = It’s Setsubun, Admiral. Fortune welcome! Demons begone! Ufufu, this is fun. Ah, what’s that, Admiral? Eho… maki? It’s a huge sushi! It’s the first time I’ve seen something like that! | + | |translation = It’s Setsubun, Admiral. Fortune welcome! Demons begone! Ufufu, this is fun. Ah, what’s that, Admiral? Eho… maki? It’s a huge sushi! It’s the first time I’ve seen something like that! |
| |audio = Haruna_Setsubun_2016_Sec1.ogg | | |audio = Haruna_Setsubun_2016_Sec1.ogg |
| |notes = | | |notes = |
Line 516: |
Line 547: |
| |scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]] | | |scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]] |
| |origin = 提督、今年も榛名と一緒に三周年を迎えていただいて、本当にありがとうございます!榛名、感激です!えへぇ、提督… | | |origin = 提督、今年も榛名と一緒に三周年を迎えていただいて、本当にありがとうございます!榛名、感激です!えへぇ、提督… |
− | |translation = Thank you so very much for greeting the 3rd Anniversary this year with me, Admiral! I’m deeply moved! Ehe, Admiral… | + | |translation = Thank you so very much for greeting the 3rd Anniversary this year with me, Admiral! I’m deeply moved! Ehe, Admiral… |
| |audio = Haruna_3rd_Anniversary_Sec1.mp3 | | |audio = Haruna_3rd_Anniversary_Sec1.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
Line 523: |
Line 554: |
| |scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]] | | |scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]] |
| |origin = 漁場での勝手は、榛名が、許しません!…はい、提督。榛名、秋刀魚漁支援に出撃します!お任せください! | | |origin = 漁場での勝手は、榛名が、許しません!…はい、提督。榛名、秋刀魚漁支援に出撃します!お任せください! |
− | |translation = I won’t forgive selfishness in the fishing grounds! …Yes, Admiral. I’ll sortie in support of the saury fishing! Please leave it to me! | + | |translation = I won’t forgive selfishness in the fishing grounds! …Yes, Admiral. I’ll sortie in support of the saury fishing! Please leave it to me! |
| |audio = Haruna_Sec1_Saury_2016.mp3 | | |audio = Haruna_Sec1_Saury_2016.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
Line 530: |
Line 561: |
| |scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]] | | |scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]] |
| |origin = 提督、今年も、榛名と一緒に四周年を迎えていただいて、本当に…本っ当に…ありがとうございます…。榛名、嬉しいです…。えへぇ……提督。 | | |origin = 提督、今年も、榛名と一緒に四周年を迎えていただいて、本当に…本っ当に…ありがとうございます…。榛名、嬉しいです…。えへぇ……提督。 |
− | |translation = Thank you so… so much… for spending the 4th Anniversary with me again this year, Admiral. I’m happy… Ehe… Admiral. | + | |translation = Thank you so… so much… for spending the 4th Anniversary with me again this year, Admiral. I’m happy… Ehe… Admiral. |
| |audio = Haruna_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3 | | |audio = Haruna_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
Line 537: |
Line 568: |
| |scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]] | | |scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]] |
| |origin = 提督、榛名とともに五周年を迎えて頂いて、本当に、ありがとうございます。榛名、感激です! | | |origin = 提督、榛名とともに五周年を迎えて頂いて、本当に、ありがとうございます。榛名、感激です! |
− | |translation = Thank you so much for celebrating the 5th Anniversary with me, Admiral. I’m very grateful! | + | |translation = Thank you so much for celebrating the 5th Anniversary with me, Admiral. I’m very grateful! |
| |audio = Haruna_5th_Anniversary_Sec1.mp3 | | |audio = Haruna_5th_Anniversary_Sec1.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
Line 544: |
Line 575: |
| |scenario = [[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018]] | | |scenario = [[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018]] |
| |origin = 提督?…うぇ、パーカですか?あぁ、あの、その…えへへぇ。 | | |origin = 提督?…うぇ、パーカですか?あぁ、あの、その…えへへぇ。 |
− | |translation = Admiral? ...Huh, the parka? Ah, umm, it's... Ehehe. | + | |translation = Admiral? ...Huh, the parka? Ah, umm, it's... Ehehe. |
| |audio = Haruna_Summer_2018_Sec1.mp3 | | |audio = Haruna_Summer_2018_Sec1.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
Line 551: |
Line 582: |
| |scenario = [[Seasonal/Sixth_Anniversary|6th Anniversary]] | | |scenario = [[Seasonal/Sixth_Anniversary|6th Anniversary]] |
| |origin = 提督、榛名と提督は…六周年を迎えることになりました。本当に、ありがとうございます。榛名、感激です。 | | |origin = 提督、榛名と提督は…六周年を迎えることになりました。本当に、ありがとうございます。榛名、感激です。 |
− | |translation = Admiral, we've reached our... 6th Anniversary. Thank you so very much. I'm deeply moved. | + | |translation = Admiral, we've reached our... 6th Anniversary. Thank you so very much. I'm deeply moved. |
| |audio = Haruna_6th_Anniversary_Sec1.mp3 | | |audio = Haruna_6th_Anniversary_Sec1.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary 2020]] |
| + | |origin = 榛名と提督は、つに七周年を迎えることになりました。提督…うえ…本当に、ありがとうございます!…うえぇ…榛名、感激です! |
| + | |translation = Our 7th Anniversary is finally here. Admiral... *sob*... Thank you very much! ...*sob*... I'm so happy! |
| + | |audio = Haruna_7th_Anniversary_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Hinamatsuri_2021|Hinamatsuri 2021]] |
| + | |origin =はい、提督とのお買い物、榛名、大好きです!あぁ、このお店、昔からあるんです。えへへ、がお! |
| + | |translation = Yes, I love going shopping with you, Admiral! Ah, this store has been here for a long time. Ehehe. Rawr! |
| + | |audio = Haruna_Hinamatsuri_2021_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Summer_2022|Summer 2022]] |
| + | |origin = うわぁ!いい香り!お姉さま、カレー作りですね?榛名もお手伝えします。林檎のすりおろし、ですね?おまかせを。 |
| + | |translation = Wow! What a nice smell. You're making curry, dear sister? I'll help too. You need me to grate the apples? Leave it to me. |
| + | |audio =Haruna Summer 2022 Secretary 1.mp3 |
| + | |notes = |
| }} | | }} |
| |}<references/> | | |}<references/> |
Line 564: |
Line 616: |
| |scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Eve of the Final Battle 2018]] | | |scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Eve of the Final Battle 2018]] |
| |origin = 守りたい。榛名は、そう…思っています。 | | |origin = 守りたい。榛名は、そう…思っています。 |
− | |translation = “I want to protect”. That’s… how I feel. | + | |translation = “I want to protect”. That’s… how I feel. |
| |audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_Sec2.mp3 | | |audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_Sec2.mp3 |
| |notes = Secretary 2 | | |notes = Secretary 2 |
Line 571: |
Line 623: |
| |scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]] | | |scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]] |
| |origin = はい、榛名は出撃致します。提督、あなたと。 | | |origin = はい、榛名は出撃致します。提督、あなたと。 |
− | |translation = Yes, I’ll be sortieing. With you, Admiral. | + | |translation = Yes, I’ll be sortieing. With you, Admiral. |
| |audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_Sec2b.mp3 | | |audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_Sec2b.mp3 |
| |notes = Secretary 2 | | |notes = Secretary 2 |
Line 578: |
Line 630: |
| |scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]] | | |scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]] |
| |origin = ここでの勝手は…榛名が…許しません! | | |origin = ここでの勝手は…榛名が…許しません! |
− | |translation = I won’t alet you… have it… your way! | + | |translation = I won’t let you… have it… your way! |
| |audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_Atk.mp3 | | |audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_Atk.mp3 |
| |notes = Attack | | |notes = Attack |
Line 585: |
Line 637: |
| |scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]] | | |scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]] |
| |origin = 嫌だ、被弾?でも、榛名は…進みます! | | |origin = 嫌だ、被弾?でも、榛名は…進みます! |
− | |translation = Oh no, I’m hit? But I’ll… keep going! | + | |translation = Oh no, I’m hit? But I’ll… keep going! |
| |audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_MinorDmg1.mp3 | | |audio = Haruna_Kantai_Kessen_2018_MinorDmg1.mp3 |
| |notes = Minor Damage 1 | | |notes = Minor Damage 1 |
Line 592: |
Line 644: |
| |scenario = [[Winter_2018_Event|Final Battle 2018]] | | |scenario = [[Winter_2018_Event|Final Battle 2018]] |
| |origin = これから夜戦ですか?榛名にどぞお任せてください。 | | |origin = これから夜戦ですか?榛名にどぞお任せてください。 |
− | |translation = Are we entering night battle? Please leave it to me. | + | |translation = Are we entering night battle? Please leave it to me. |
| |audio = Haruna_FriendFleet.mp3 | | |audio = Haruna_FriendFleet.mp3 |
| |notes = Friend Fleet line | | |notes = Friend Fleet line |
Line 599: |
Line 651: |
| |scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Homecoming 2018]] | | |scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Homecoming 2018]] |
| |origin = はい、提督…榛名は…捷一号作戦は、大丈夫です。私達の…連合艦隊の、勝利です! | | |origin = はい、提督…榛名は…捷一号作戦は、大丈夫です。私達の…連合艦隊の、勝利です! |
− | |translation = Yes, Admiral… I’m fine… and the operation is done. It’s our… Combined Fleet’s victory! | + | |translation = Yes, Admiral… I’m fine… and the operation is done. It’s our… Combined Fleet’s victory! |
| |audio = Haruna_Homecoming_2018_Sec1.mp3 | | |audio = Haruna_Homecoming_2018_Sec1.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
| }} | | }} |
− | |}<references/> | + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Spring 2019 Event]] |
| + | |origin = これから夜戦ですか?榛名にどうぞ、お任せください! |
| + | |translation = Are we entering night battle? Please, leave this to me! |
| + | |audio = HarunaKai2-Friend_Fleet_1.mp3 |
| + | |notes = Friend Fleet Line |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Spring_2021_Event#Friend_Fleet_Voice_Lines|Spring 2021 Event]] |
| + | |origin = 提督の前を遮る敵艦隊は、この榛名が…許しません! |
| + | |translation = I won't allow... that enemy fleet to get in the Admiral's way! |
| + | |audio = Ship_Voice_Haruna_Kai_Ni_Spring_2021_Event_Friend_Fleet_1.mp3 |
| + | |notes = Kai Ni Friend Fleet 1 |
| + | }} |
| + | |} <references/> |
| | | |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
| ==CG== | | ==CG== |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| !Regular | | !Regular |
| |- | | |- |
| |<gallery> | | |<gallery> |
− | 23_3.png|Base
| + | Ship Full Haruna.png|Base |
− | 23_4.png|Base Damaged
| + | Ship Full Haruna Damaged.png|Base Damaged |
− | 151.png|Kai Ni
| + | Ship Full Haruna Kai Ni.png|Kai Ni |
− | 151_X.png|Kai Ni Damaged
| + | Ship Full Haruna Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged |
| + | Ship Full Haruna Kai Ni B.png|Kai Ni B |
| + | Ship Full Haruna Kai Ni B Damaged.png|Kai Ni B Damaged |
| + | Ship Full Haruna Kai Ni C.png|Kai Ni C |
| + | Ship Full Haruna Kai Ni C Damaged.png|Kai Ni C Damaged |
| </gallery> | | </gallery> |
| |} | | |} |
| | | |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| !Seasonal | | !Seasonal |
| |- | | |- |
Line 629: |
Line 699: |
| KanMusu151_SurigaoStrait.png|[[Seasonal/Final_Battle|Kai Ni Final Battle 2018]] | | KanMusu151_SurigaoStrait.png|[[Seasonal/Final_Battle|Kai Ni Final Battle 2018]] |
| KanMusu151_SurigaoStraitDmg.png|[[Seasonal/Final_Battle|Kai Ni Final Battle 2018 Damaged]] | | KanMusu151_SurigaoStraitDmg.png|[[Seasonal/Final_Battle|Kai Ni Final Battle 2018 Damaged]] |
| + | Haruna Full Rainy Season 2021.png|[[Seasonal/Rainy Season 2021|Rainy Season 2021]] |
| + | Haruna Full Rainy Season 2021 Damaged.png|[[Seasonal/Rainy Season 2021|Rainy Season 2021 Damaged]] |
| + | Haruna Kai Ni B Full Summer 2023.png|[[Seasonal/Summer_2023|Kai B/C Spring 2023]] |
| + | Haruna Kai Ni B Full Summer 2023 Damaged.png|[[Seasonal/Summer_2023|Kai B/C Spring 2023 Damaged]] |
| </gallery> | | </gallery> |
| |} | | |} |
| | | |
− | == Drop Locations == | + | ==Trivia== |
− | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Haruna}}
| + | ;General Information |
| + | * She is named after [https://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Haruna Mount Haruna]. |
| + | * She was launched on the 14th of December 1913. |
| + | * Sunk at the Kure Naval Base on the 28th of July 1945; raised and scrapped in 1946. |
| + | |
| + | ;Update History |
| + | * She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013. |
| + | * She got her Kai Ni on the 28th of July 2014. |
| + | * She got her Kai Ni B/C on the [[Game Updates/2023/May 1st|1st of May 2023]]. |
| | | |
− | ==Trivia==
| + | ;Misc |
− | *She is named after [https://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Haruna Mount Haruna].
| + | * Haruna's camouflage was painted in her mooring at Kure, along with ''Ise'' and ''Hyuuga''. |
− | *Sunk at her moorings on 28 July 1945; raised and scrapped in 1946.
| + | * She appeared in the first Kancolle Drama CD, also dubbed One Nao show, along with other characters in a mini skit. Link to show: https://soundcloud.com/masapusan/one-nao-show (TL is included in comments) |
− | *Haruna was painted camouflage in her mooring at Kure, along with ''Ise'' and ''Hyuuga''. | + | * She was made the Emperor's Special Ship in 1928, The Emperor's Special Ship was designated as his official means of naval transport throughout the Japanese Empire. |
− | *She appeared in the first Kancolle Drama CD, also dubbed One Nao show, along with other characters in a mini skit. Link to show: https://soundcloud.com/masapusan/one-nao-show (TL is included in comments) | |
− | *She received her Kai Ni on 28/07/2014.
| |
− | *She was made the Emperor's Special Ship in 1928, The Emperor's Special Ship was designated as his official means of naval transport throughout the Japanese Empire. | |
| | | |
| ==See Also== | | ==See Also== |
− | *[[Haruna/Gallery|View Haruna CG]]
| |
− | *[[EliteBB|List of battleships]]
| |
| *[[wikipedia:Japanese_battleship_Haruna|Wikipedia entry on battleship Haruna]] | | *[[wikipedia:Japanese_battleship_Haruna|Wikipedia entry on battleship Haruna]] |
| {{shiplist}} | | {{shiplist}} |
− | [[zh:榛名]]
| |
− | [[Category:Kongou Class]]
| |
− | [[Category:Battleships]]
| |