• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 157: Line 157:  
===Friend Fleet Voice Lines===
 
===Friend Fleet Voice Lines===
 
{{SeasonalHeaderOld}}
 
{{SeasonalHeaderOld}}
{{SeasonalSubHeader|Unassorted}}
+
{{SeasonalSubHeader|Destroyers}}
{{SeasonalQuote|ship = Ark Royal|friend = 1
+
{{SeasonalQuote|ship = Akizuki Kai|friend = 1|event = Summer 2019 Event
|origin = 艦隊旗艦、Ark Royal、戦場海域に到達した。いい頃合いだ。艦載機、出撃準備。Swordfish隊、そうだ、行くぞ!
+
|origin =秋月、推参。突入了解。やらせませ!
|translation = Fleet flagship, Ark Royal, has arrived on the battlefield. Just in time. Aircraft, prepare for sortie. Swordfish squadrons, that's right, go!
+
|translation =Akizuki has arrived. Understood, charging in. I won't let them beat me!
|notes =  
+
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Fletcher Mk.II|friend = 2|event = Spring 2019 Event
 +
|origin =Fletcher、了解しました。
 +
|translation =Fletcher, acknowledging.  
 +
|notes =
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Grecale Kai|friend = 1|event = Summer 2019 Event
 
{{SeasonalQuote|ship = Grecale Kai|friend = 1|event = Summer 2019 Event
|origin = あぁー、みっけちゃった。みんないいかい?味方艦隊を援護するよ。Grecale隊、突入!続け!  
+
|origin =あぁー、みっけちゃった。みんないいかい?味方艦隊を援護するよ。Grecale隊、突入!続け!  
|translation = Ah, we've found them. Everyone ready? We'll support the allied fleet. Grecale Squadron, charge! Forwards!  
+
|translation =Ah, we've found them. Everyone ready? We'll support the allied fleet. Grecale Squadron, charge! Forwards!  
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = I-47 Kai|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
+
{{SeasonalQuote|ship = Grecale Kai|friend = 2|event = Summer 2019 Event
|origin = 伊47、ヨナ、了解。射点につきます。
+
|origin =Alright. Grecale, acknowledging. Increase speed, attack! 
|translation = I-47, Yona, acknowledging. Arriving at the firing location.
+
|translation =Va bene. Grecale、了解。増速、突撃!
|notes =
+
|notes =
}}
  −
{{SeasonalQuote|ship = I-8|friend = 1
  −
|origin = ハッちゃん、了解。潜水艦隊作戦に参加します。
  −
|translation = Hacchan, acknowledging. I'll participate in the submarine fleet operation.
  −
|notes =  
   
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Janus Kai|friend = 1
 
{{SeasonalQuote|ship = Janus Kai|friend = 1
|origin = Janus、前方に敵と交戦中の友軍を発見!我が艦隊はこれより援護する。続け!
+
|origin =Janus、前方に敵と交戦中の友軍を発見!我が艦隊はこれより援護する。続け!
|translation = Allied forces engaged with the enemy fleet spotted ahead! Our fleet will now provide support. Forwards!
+
|translation =Allied forces engaged with the enemy fleet spotted ahead! Our fleet will now provide support. Forwards!
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Janus Kai|friend = 1|event = Hinamatsuri 2020 Mini-Event
 
{{SeasonalQuote|ship = Janus Kai|friend = 1|event = Hinamatsuri 2020 Mini-Event
|origin = Janus、了解。OK、任せて!
+
|origin =Janus、了解。OK、任せて!
|translation = Janus, acknowledging. OK, leave it to me!
+
|translation =Janus, acknowledging. OK, leave it to me!
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Jervis Kai|friend = 1
 
{{SeasonalQuote|ship = Jervis Kai|friend = 1
|origin = Super lucky!あは!
+
|origin =Super lucky!あは!
|translation = Super lucky! Aha!
+
|translation =Super lucky! Aha!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Jervis Kai|friend = 1|event = Hinamatsuri 2020 Mini-Event
 +
|origin =Royal Navy Fleet、貴艦隊を友軍艦隊と認む。これより貴艦隊を援護する!
 +
|translation =The Royal Navy Fleet has recognised your fleet as an allied fleet. We'll now support you! Shoot!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Maestrale Kai|friend = 1|event = Early Fall 2018 Event
 +
|origin =発:伊第十駆逐隊、Maestrale。宛:特務艦隊。我、友軍艦隊をこれより援護する。突入!
 +
|translation =From: 10th Destroyer Division, Maestrale. To: Special Operations Fleet. We will now proceed to back you up. Attack!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Matsu Kai|friend = 1
 +
|origin =松、了解!突撃する。両舷、増速!
 +
|translation =Matsu, acknowledging. Beginning the attack. Full speed ahead!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Matsu Kai|friend = 2
 +
|origin =第四十三水雷戦隊、戦場海域に到達。これより突撃する!
 +
|translation =The 43rd Torpedo Squadron has arrived on the battlefield. We'll now begin the attack!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Scirocco Kai|friend = 1
 +
|origin =Scirocco、了解!間に合ったもんねー。
 +
|translation =Scirocco, acknowledging. I made it in time~.
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Take Kai|friend = 1
 +
|origin =第四十三駆逐隊、駆逐艦竹、戦場海域に到達だ。友軍艦隊を援護するぞ。続け。
 +
|translation =43rd Destroyer Division, destroyer Take, has arrived on the battlefield. I'll now support the friendly fleet. Forwards.
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Take Kai|friend = 2
 +
|origin =駆逐艦竹、了解だ。やってやるぜ!
 +
|translation =Destroyer Take, acknowledging. Let's do this!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Tashkent Kai|friend = 1|event = Spring 2019 Event
 +
|origin =Хорошо!我が艦隊は戦場海域に突入した。これより友軍を援護する!Ура!
 +
|translation =Great! Our fleet has broken into the operational area. Now we'll support the allied forces. Hurrah!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Tashkent Kai|friend = 1|event = Early Fall 2018 Event
 +
|origin =よーし、いいね。同志諸君、準備はいいかい?Ура!
 +
|translation =Alright good. Are you ready, Comrades? Hurrah!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Z1 Zwei|friend = 1
 +
|origin =敵艦発見。攻撃開始。
 +
|translation =Enemy ships spotted. Begin the attack.
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Z3 Zwei|friend = 1
 +
|origin =敵艦を捕捉。攻撃開始。
 +
|translation =Take on the enemy ships. Begin the attack.
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalSubHeader|Light Cruisers}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Gotland Andra|friend = 1
 +
|origin =うにゃにゃにゃ?援護でしょう?任せて。Got戦隊、突入。続いて。
 +
|translation =Unyanyanya? I have to support, right? Leave it to me. Got Squadron, charge. Follow me.
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Gotland Andra|friend = 2|event = Early Fall 2018 Event
 +
|origin =歐州方面連合艦隊旗艦代理、Gotland、戦場海域を到達!これより友軍艦隊を援護します。艦隊増速。突入!
 +
|translation =European Combined Fleet representative flagship, Gotland, has arrived at the operation area! We'll now back up the friendly fleet. All ships, increase speed. Attack!  
 
|notes =  
 
|notes =  
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Jingei Kai|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
+
{{SeasonalQuote|ship = Sendai Kai Ni|friend = 1|event = Fall 2019 Event
|origin = 迅鯨隊、戦場海域に到達しました。これより、友軍を援護します。みんなさん、行きましょう。
+
|origin =三水戦、川内、参上!さあ、みんな、突っ込むよ!
|translation = Jingei fleet has arrived on the battlefield. We'll now support the allied forces. Everyone, let's go.
+
|translation =DesRon3, Sendai, has arrived! Come one, everyone, charge!
|notes =  
+
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Sheffield Kai|friend = 1
 +
|origin =HMS Sheffield、戦場に到達した。これより、友軍を援護する。突入。
 +
|translation = HMS Sheffield has arrived on the battlefield. I'll now support the allied forces. Charge.
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Yura Kai Ni|friend = 1|event = Fall 2019 Event
 +
|origin =そろそろ頃合いですね。由良、突撃します。ついてきて!
 +
|translation =It's about time. Yura, charging in. Follow me!
 +
|notes =
 
}}
 
}}
 +
{{SeasonalSubHeader|Heavy Cruisers}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Prinz Eugen Kai|friend = 1
 
{{SeasonalQuote|ship = Prinz Eugen Kai|friend = 1
|origin = Prinz Eugen、戦場海域に到達。これより、友軍艦隊を援護します。Feuer!
+
|origin =Prinz Eugen、戦場海域に到達。これより、友軍艦隊を援護します。Feuer!
|translation = Prinz Eugen has arrived on the battlefield. I'll now support the allied fleet. Fire!
+
|translation =Prinz Eugen has arrived on the battlefield. I'll now support the allied fleet. Fire!
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
 +
{{SeasonalSubHeader|Light Carriers}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Ryuuhou|friend = 1
 
{{SeasonalQuote|ship = Ryuuhou|friend = 1
|origin = 機動部隊、航空母艦、龍鳳、本気で参ります。
+
|origin =機動部隊、航空母艦、龍鳳、本気で参ります。
|translation = Carrier task force, carrier Ryuuhou, coming at you with all I got.
+
|translation =Carrier task force, carrier Ryuuhou, coming at you with all I got.
|notes =  
+
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Ryuuhou Kai|friend = 1
 +
|origin =機動部隊、航空母艦、龍鳳、本気で参りまあす。
 +
|translation =Carrier task force, carrier Ryuuhou, coming at you with all I got.
 +
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Scirocco Kai|friend = 1
+
{{SeasonalQuote|ship = Zuihou Kai Ni B|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
|origin = Scirocco、了解!間に合ったもんねー。
+
|origin =行きます。瑞鳳航空隊、とれいぞ!いっけぇ〜!
|translation = Scirocco, acknowledging. I made it in time~.
+
|translation = Here I go. Zuihou squadrons, go get them! Goooo!
|notes =  
+
|notes = Returning line from [[Summer 2020 Event]].
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Sheffield|friend = 1
+
{{SeasonalSubHeader|Battleships}}
|origin = HMS Sheffield、戦場に到達した。これより、友軍を援護する。突入。
+
{{SeasonalQuote|ship = Gangut Dva|friend = 1|event = Winter 2018 Event
|translation = HMS Sheffield has arrived on the battlefield. I'll now support the allied forces. Charge.
+
|origin =そうか、いよいよ艦隊決戦だな。よし、この私に任せておけ!キサマ、ともに行くぞ!遅れるな!
|notes =  
+
|translation =I see, it’s finally time for the final battle. Alright, just leave it to me! Come with me, everyone! Don’t fall behind!
 +
|notes =
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = South Dakota Kai|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
 
{{SeasonalQuote|ship = South Dakota Kai|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
|origin = USS South Dakota、了解。突入だ!
+
|origin =USS South Dakota、了解。突入だ!
|translation = USS South Dakota, acknowledging. Charge!
+
|translation =USS South Dakota, acknowledging. Charge!
|notes =  
+
|notes = Returning line from [[Summer 2020 Event]].
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Tashkent Kai |friend = 1|event = Early Fall 2018 Event
+
{{SeasonalQuote|ship = Washington Kai|friend = 1
|origin = よーし、いいね。同志諸君、準備はいいかい?Ура!
+
|origin =USS battleship, Washington, 戦場海域に到達。さあ、やるわ。Open fire! 各艦、続いて。
|translation = Alright good. Are you ready, Comrades? Hurrah!  
+
|translation =USS battleship, Washington, has arrived on the battlefield. Now, let's do this. Open fire! All ships, follow me.
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Warspite Kai|friend = 1|event = Early Fall 2018 Event
 
{{SeasonalQuote|ship = Warspite Kai|friend = 1|event = Early Fall 2018 Event
|origin = Warspite、瞭解しました!突入、開始します!  
+
|origin =Warspite、瞭解しました!突入、開始します!  
|translation = Warspite, acknowledging! Begin the attack!  
+
|translation =Warspite, acknowledging! Begin the attack!  
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Warspite Kai|friend = 3|event = Early Fall 2018 Event
 
{{SeasonalQuote|ship = Warspite Kai|friend = 3|event = Early Fall 2018 Event
|origin = お待たせしました!戦艦Warspite、戦場海域に到著しました!これより皆さんを援護します。  
+
|origin =お待たせしました!戦艦Warspite、戦場海域に到著しました!これより皆さんを援護します。  
|translation = Sorry to keep you waiting! Battleship Warspite, has arrived on the battlefield! We'll now back you up.  
+
|translation =Sorry to keep you waiting! Battleship Warspite, has arrived on the battlefield! We'll now back you up.
|notes =  
+
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalSubHeader|Standard Aircraft Carriers}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Akagi Kai Ni E|friend = 1|event = Spring 2019 Event
 +
|origin =第一航空戦隊、攻撃隊、全機発艦!頼みますね。
 +
|translation =1st Carrier Division, attack squadrons, launch all planes! We're counting on you.
 +
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Washington|friend = 1
+
{{SeasonalQuote|ship = Ark Royal Kai|friend = 1
|origin = USS battleship, Washington, 戦場海域に到達。さあ、やるわ。Open fire! 各艦、続いて。
+
|origin =艦隊旗艦、Ark Royal、戦場海域に到達した。いい頃合いだ。艦載機、出撃準備。Swordfish隊、そうだ、行くぞ!
|translation = USS battleship, Washington, has arrived on the battlefield. Now, let's do this. Open fire! All ships, follow me.
+
|translation =Fleet flagship, Ark Royal, has arrived on the battlefield. Just in time. Aircraft, prepare for sortie. Swordfish squadrons, that's right, go!
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Yura Kai Ni|friend = 1|event = Fall 2019 Event
+
{{SeasonalQuote|ship = Ark Royal Kai|friend = 1|event = Hinamatsuri 2020 Mini-Event
|origin = そろそろ頃合いですね。由良、突撃します。ついてきて!
+
|origin =了解だ!Swordfish squadron発艦初め!
|translation = It's about time. Yura, charging in. Follow me!  
+
|translation =Roger! Swordfish squadrons, begin takeoff!
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Z3 Zwei|friend = 1
+
{{SeasonalQuote|ship = Kaga Kai Ni E|friend = 1|event = Spring 2019 Event
|origin = 敵艦を捕捉。攻撃開始。
+
|origin =良い判断です。
|translation = Take on the enemy ships. Begin the attack.
+
|translation =A wise decision.  
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Zuihou Kai Ni B|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
+
{{SeasonalSubHeader|Submarines}}
|origin = 行きます。瑞鳳航空隊、とれいぞ!いっけぇ〜!
+
{{SeasonalQuote|ship = I-47 Kai|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
|translation = Here I go. Zuihou squadrons, go get them! Goooo!
+
|origin =伊47、ヨナ、了解。射点につきます。
 +
|translation =I-47, Yona, acknowledging. Arriving at the firing location.
 
|notes = Returning line from [[Summer 2020 Event]].
 
|notes = Returning line from [[Summer 2020 Event]].
 
}}
 
}}
{{SeasonalSubHeader|Unreleased (?)}}
+
{{SeasonalSubHeader|Aircraft Carrying Submarines}}
{{SeasonalQuote|ship = Gotland|friend = 1
+
{{SeasonalQuote|ship = I-19 Kai|friend = 1
|origin = うにゃにゃにゃ?援護でしょう?任せて。Got戦隊、突入。続いて。
+
|origin =了解ナノ!
|translation = Unyanyanya? I have to support, right? Leave it to me. Got Squadron, charge. Follow me.
+
|translation =Understood!
|notes =  
+
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = I-8 Kai|friend = 1
 +
|origin = ハッちゃん、了解。潜水艦隊作戦に参加します。
 +
|translation =Hacchan, acknowledging. I'll participate in the submarine fleet operation.
 +
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = I-19|friend = 1
+
{{SeasonalSubHeader|Submarine Tenders}}
|origin = 了解ナノ!
+
{{SeasonalQuote|ship = Jingei Kai|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
|translation = Understood!
+
|origin =迅鯨隊、戦場海域に到達しました。これより、友軍を援護します。みんなさん、行きましょう。
|notes =  
+
|translation =Jingei fleet has arrived on the battlefield. We'll now support the allied forces. Everyone, let's go.
 +
|notes = Returning line from [[Summer 2020 Event]].
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Taigei|friend = 1
 
{{SeasonalQuote|ship = Taigei|friend = 1
|origin = 潜水艦隊旗艦、大鯨、本気の攻撃で参ります。
+
|origin =潜水艦隊旗艦、大鯨、本気の攻撃で参ります。
|translation = Submarine fleet flagship, Taigei, coming at you with all I've got.
+
|translation =Submarine fleet flagship, Taigei, coming at you with all I've got.
|notes =
+
|notes =
}}
  −
{{SeasonalQuote|ship = Z1 Zwei|friend = 1
  −
|origin = 敵艦発見。攻撃開始。
  −
|translation = Enemy ships spotted. Begin the attack.
  −
|notes =  
   
}}
 
}}
|}<references/>
+
|}
 +
<references/>
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits

Navigation menu