Line 4: |
Line 4: |
| | | |
| ==Gameplay Notes== | | ==Gameplay Notes== |
| + | {{Category:Submarine Tenders}} |
| + | |
| ===Special Mechanics=== | | ===Special Mechanics=== |
| ====Submarine Touch==== | | ====Submarine Touch==== |
| She can trigger a {{Template:Submarine Touch}} | | She can trigger a {{Template:Submarine Touch}} |
| | | |
− | ===Equipment Compatibility=== | + | ===Equipability Exceptions=== |
− | '''Kai'''
| + | {{:Equipment/Equipability/AS}} |
− | *Can equip:
| + | |
− | **{{Seaplane}} [[:Category:Seaplane Bombers|Seaplane Bomber]]
| + | |
− | **{{Searchlight}} {{EquipmentLink|Searchlight|text=Small Searchlights|link_category=Small Searchlight}}
| + | {|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold" |
| + | !colspan=3 style="font-size:15px"|Chougei Equipability Exceptions |
| + | |- |
| + | ! |
| + | !{{Ship/Banner|Chougei|small=true}}<br>Chougei |
| + | !{{Ship/Banner|Chougei/Kai|small=true}}<br>Chougei Kai |
| + | |- |
| + | !Ship Exceptions |
| + | ! - |
| + | |Can Equip:<br>{{SPB}} {{Small Searchlight}} |
| + | |} |
| | | |
| ===Fit Bonuses=== | | ===Fit Bonuses=== |
− | {{:{{BASEPAGENAME}}/Equipment Bonuses}} | + | {{/Equipment Bonuses}} |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| + | |
| + | ===Important Information=== |
| + | * Required for quest: |
| + | ** Optional: |
| + | *** {{Q|B156}} |
| | | |
| ==Drop Locations== | | ==Drop Locations== |
Line 199: |
Line 216: |
| |translation =Huh? ...Oh no... No way... I'm sinking? ...It can't be... No one... No one told me it could happen... | | |translation =Huh? ...Oh no... No way... I'm sinking? ...It can't be... No one... No one told me it could happen... |
| }} | | }} |
− | |} | + | |}<references/> |
− | <references/> | |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
Line 208: |
Line 224: |
| |scenario = 00:00 | | |scenario = 00:00 |
| |origin =提督、任せておいて。あたし、長鯨がしっかり秘書艦を努めてあげる。潜水母艦の秘書艦、いいでしょう? | | |origin =提督、任せておいて。あたし、長鯨がしっかり秘書艦を努めてあげる。潜水母艦の秘書艦、いいでしょう? |
− | |translation =Admiral, leave it to me. I, Chougei, will be your secretary ship. You're fine with a submarine tender as secretary, right? | + | |translation =Admiral, leave it to me. I, Chougei, will be your secretary. You're fine with a submarine tender as secretary, right? |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|kai = true | | {{ShipquoteKai|kai = true |
Line 293: |
Line 309: |
| |scenario = 17:00 | | |scenario = 17:00 |
| |origin =ヒトナナマルマルです。提督、見て。夕日。綺麗。提督、夕焼け空、好き?あたしは好き。少し悲しい色だけど、なんか泣きたくなるけど、綺麗。やだ、泣ける。 | | |origin =ヒトナナマルマルです。提督、見て。夕日。綺麗。提督、夕焼け空、好き?あたしは好き。少し悲しい色だけど、なんか泣きたくなるけど、綺麗。やだ、泣ける。 |
− | |translation =It's 1700. Admiral, look. It's the sunset. It's beautiful. Admiral, do you like sunsets? I do. The colour is a bit sad and makes me want to cry, but it's beautiful. Oh no, I'm tearing up. | + | |translation =It's 1700. Admiral, look. It's the sunset. It's beautiful. Admiral, do you like sunsets? I do. The color is a bit sad and makes me want to cry, but it's beautiful. Oh no, I'm tearing up. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|kai = true | | {{ShipquoteKai|kai = true |
Line 325: |
Line 341: |
| |translation =It's 2300. Admiral, good job today as always. Whew, everyone really let loose. Let's take a short break then finish up the rest of the paperwork, alright? Rest first. | | |translation =It's 2300. Admiral, good job today as always. Whew, everyone really let loose. Let's take a short break then finish up the rest of the paperwork, alright? Rest first. |
| }} | | }} |
− | |} | + | |}<references/> |
− | <references/> | |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
Line 351: |
Line 366: |
| |audio = Chougei Saury 2021 Secretary 2.mp3 | | |audio = Chougei Saury 2021 Secretary 2.mp3 |
| |notes = Secretary 2 | | |notes = Secretary 2 |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2021|Christmas 2021]] |
| + | |origin = クリスマスか。いいよね。なんか好き!提督、これ美味しい!はい、あーん。ねぇ? |
| + | |translation = It's Christmas huh. How nice. I kind of like it! Admiral, this is good! Open wide. It's good right? |
| + | |audio = Chougei Christmas_2021_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = Secretary 1 |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2021|Christmas 2021]] |
| + | |origin = 何、姉さん?これくらいいいじゃん。姉さんちょっと独占欲強くない?そんなことない?本当かな。 |
| + | |translation = What is it, sis? Come on, it's just a bit of fun. Don't you think you're being a bit too smothering? You don't think you are? I wonder about that. |
| + | |audio = Chougei Christmas_2021_Secretary_3.mp3 |
| + | |notes = Secretary 3 |
| }} | | }} |
| {{SeasonalQuote | | {{SeasonalQuote |
Line 383: |
Line 412: |
| |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2022|Valentine's Day 2022]] | | |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2022|Valentine's Day 2022]] |
| |origin = 提督、提督、こっち来て……はい、チョコレート!私の手作り!面倒だから、姉さんには内緒ね。いっぱいもらってるかもだけど、ちゃんとう食べてね? | | |origin = 提督、提督、こっち来て……はい、チョコレート!私の手作り!面倒だから、姉さんには内緒ね。いっぱいもらってるかもだけど、ちゃんとう食べてね? |
− | |translation = Admiral, Admiral, c'mere... Chocolate for you! I made it myself! She'll be a pain so don't let big sis know about this. I know you'll get a lot of chocolates, but be sure to savour mine, alright? | + | |translation = Admiral, Admiral, c'mere... Chocolate for you! I made it myself! She'll be a pain so don't let big sis know about this. I know you'll get a lot of chocolates, but be sure to savor mine, alright? |
| |audio = Chougei Valentines 2022_Secretary_1.mp3 | | |audio = Chougei Valentines 2022_Secretary_1.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
Line 390: |
Line 419: |
| |scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2022|Coming of Spring 2022]] | | |scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2022|Coming of Spring 2022]] |
| |origin = 迅鯨姉さん、第六艦隊のお花見?いいね。大鯨さんや祥鳳さんも呼ぼう。潜水艦も海防艦も軽巡も一緒に! | | |origin = 迅鯨姉さん、第六艦隊のお花見?いいね。大鯨さんや祥鳳さんも呼ぼう。潜水艦も海防艦も軽巡も一緒に! |
− | |translation = Big sis Jingei, is the 6th Fleet having a cherry blossom viewing? Nice. Let's invite Taigei and Shouhou too. Also all the submarines, coastal defense ships and light cruisers too! | + | |translation = Big sis Jingei, is the 6th Fleet having a cherry blossom viewing? Nice. Let's invite Taigei and Shouhou too. Also all the submarines, coastal defense ships, and light cruisers too! |
| |audio = Chougei Spring 2022_Secretary_1.mp3 | | |audio = Chougei Spring 2022_Secretary_1.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
Line 418: |
Line 447: |
| |scenario = [[Seasonal/Summer_2022|Summer 2022]] | | |scenario = [[Seasonal/Summer_2022|Summer 2022]] |
| |origin = だいぶ暑くなってきたぁ。今年の夏も暑くなりそう……。ねえ、提督ぅ、スイカ切るぅ?うん、了解。冷やしてたんだー。潜水艦のみんな、あと海防艦たちも食べるかなぁ。 | | |origin = だいぶ暑くなってきたぁ。今年の夏も暑くなりそう……。ねえ、提督ぅ、スイカ切るぅ?うん、了解。冷やしてたんだー。潜水艦のみんな、あと海防艦たちも食べるかなぁ。 |
− | |translation = It's gotten pretty hot. Looks like this summer is going to be really hot. Hey Admiral, do you want some watermelon? Yup, understood. I've kept some chilled. I wonder if the submarines and coastal defence ships would like some as well. | + | |translation = It's gotten pretty hot. Looks like this summer is going to be really hot. Hey Admiral, do you want some watermelon? Yup, understood. I've kept some chilled. I wonder if the submarines and coastal defense ships would like some as well. |
| |audio =Chougei Summer 2022 Secretary 1.mp3 | | |audio =Chougei Summer 2022 Secretary 1.mp3 |
| |notes = Secretary 1 | | |notes = Secretary 1 |
Line 437: |
Line 466: |
| }} | | }} |
| |}<references/> | | |}<references/> |
− |
| |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
| ==CG== | | ==CG== |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| !Regular | | !Regular |
| |- | | |- |
Line 456: |
Line 484: |
| |} | | |} |
| | | |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| !Seasonal | | !Seasonal |
| |- | | |- |
Line 470: |
Line 498: |
| Chougei Touch Full Summer 2022.png|[[Seasonal/Summer_2022|Touch Summer 2022]] | | Chougei Touch Full Summer 2022.png|[[Seasonal/Summer_2022|Touch Summer 2022]] |
| Chougei Touch Full Summer 2022 Damaged.png|[[Seasonal/Summer_2022|Touch Summer 2022 Damaged]] | | Chougei Touch Full Summer 2022 Damaged.png|[[Seasonal/Summer_2022|Touch Summer 2022 Damaged]] |
| + | Chougei Full Christmas 2022.png|[[Seasonal/Christmas 2022|Christmas 2022]] |
| + | Chougei Full Christmas 2022 Damaged.png|[[Seasonal/Christmas 2022|Christmas 2022 Damaged]] |
| + | Chougei Kai Full Christmas 2022.png|[[Seasonal/Christmas 2022|Kai Christmas 2022]] |
| + | Chougei Kai Full Christmas 2022 Damaged.png|[[Seasonal/Christmas 2022|Kai Christmas 2022 Damaged]] |
| + | Chougei Full New Year 2023.png|[[Seasonal/New Year 2023|New Year 2023]] |
| + | Chougei Full New Year 2023 Damaged.png|[[Seasonal/New Year 2023|New Year 2023 Damaged]] |
| + | Chougei Full Setsubun 2024.png|[[Seasonal/Setsubun_2024|Setsubun 2024]] |
| + | Chougei Full Setsubun 2024 Damaged.png|[[Seasonal/Setsubun_2024|Setsubun 2024 Damaged]] |
| </gallery> | | </gallery> |
| |} | | |} |
| | | |
| ==Trivia== | | ==Trivia== |
− | '''General Information'''
| + | ;General Information |
| * Her name means "Long Whale". | | * Her name means "Long Whale". |
− | * She was launched on the 24th March 1924. | + | * She was launched on the 24th of March 1924. |
| * Scrapped in 1947. | | * Scrapped in 1947. |
| | | |
− | '''Update History'''
| + | ;Update History |
− | * She was added on the 20th August 2021 as [[Summer 2021]] E1 drop. | + | * She was added on the 20th of August 2021 as [[Summer 2021 Event]] E1 drop. |
| | | |
| ==See Also== | | ==See Also== |