• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Template:Tweet"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (lang ja)
(Added quick optional translator credit field)
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<noinclude>
+
<table style="border-spacing: 0; border-collapse: separate; width: 100%; background: #ddeeff;">
==Documentation==
+
  <tr>
To be used when posting Twitter translations from @KanColle_STAFF
+
    <td style="padding: 10px; font-size: 12px;">[[File:Twitter logo blue.png|24px|Twitter]] '''[https://www.twitter.com/KanColle_STAFF @KanColle_STAFF]'''</td>
 
+
    <td style="padding: 10px; text-align: right; font-size: 11px;">[{{{link|}}} {{{timestamp|}}}]</td>
===Code===
+
  </tr>
<pre>
+
  <tr>
{{Tweet
+
    <td colspan="2" lang="ja" xml:lang="ja"><div style="min-height: 5px; background: #ffffff; margin: 0 10px 10px 10px;">{{{JA|{{{JP|}}}}}}</div></td>
|link = https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/0000000000
+
  </tr>
|JP = 「艦これ」次回の全サーバ群共通メンテナンスは、【1/23(金曜日)】に実施予定です。同メンテナンスに伴うアップデートでは、ある重巡四姉妹の次女のさらなる改装(改造)の実装、また新家具を含む「家具屋さん」お品書きの更新などを予定しています。お楽しみに!
+
  <tr>
|EN = Next maintenance is planned for next Friday (Jan 23). The update will include the remodel of the second heavy cruiser of four sisters (Nachi). There will also be new furniture released.
+
    <td colspan="2"><div style="min-height: 5px; background: #ffffcc; margin: 0 10px 10px 10px;">{{{EN}}}{{#if:{{{TL|}}}|<div style="padding: 10px; text-align: right; font-size: 11px;">Translation: {{{TL|}}}</div>}}</div></td>
}}
+
  </tr>
</pre>
+
</table><noinclude><!--PLEASE DO NOT ADD DOCUMENTATION/CATEGORIES/INTERWIKIS HERE-->
 
+
{{Documentation}}
 
+
<!--MAKE ADDITIONS TO THE /doc SUBPAGE INSTEAD, THANKS--></noinclude>
===Sample Output===
 
{{Tweet
 
|link = https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/0000000000
 
|JP = 「艦これ」次回の全サーバ群共通メンテナンスは、【1/23(金曜日)】に実施予定です。同メンテナンスに伴うアップデートでは、ある重巡四姉妹の次女のさらなる改装(改造)の実装、また新家具を含む「家具屋さん」お品書きの更新などを予定しています。お楽しみに!
 
|EN = Next maintenance is planned for next Friday (Jan 23). The update will include the remodel of the second heavy cruiser of four sisters (Nachi). There will also be new furniture released.
 
}}
 
 
 
 
 
==Implementation==
 
</noinclude>
 
{| cellpadding="0" cellspacing="0" style="width:100%; background:#def;"
 
|-
 
| style="padding:10px; font-size:12px;" |[[File:Twitter_logo_blue.png|24px]] '''@KanColle_STAFF'''
 
| style="padding:10px; text-align:right;" |<span style="font-size:11px;">{{{link|}}}</span>
 
|-
 
| colspan="2" |
 
<div lang="ja" xml:lang="ja" style="min-height:5px; background:#fff; margin:0px 10px 10px 10px;">{{{JP|}}}</div>
 
|-
 
| colspan="2" |
 
<div style="min-height:5px; background:#ffc; margin:0px 10px 10px 10px;">{{{EN|}}}</div>
 
|}
 

Latest revision as of 13:09, 20 August 2023

Twitter @KanColle_STAFF [ ]
{{{EN}}}

Template-info.png Template documentation [view] [edit] [history] [purge]

This template is used for archiving Twitter translations from @KanColle_STAFF

Code

{{Tweet
| link      =Original Tweet's URL
| timestamp =Original Tweet's date
| JA        =Original Tweet's content
| EN        =Translation of the Tweet
| TL        =Translator Credit
}}

Sample Output

Twitter @KanColle_STAFF 25 July 2013, 4:01 pm
提督の皆さまへ

「艦これ」の開発/運営を行なっている
「艦これ」運営鎮守府です。

今まで公式コミュニティの「運営鎮守府からのお知らせ」でメンテナンスなどの最新情報をお知らせしてきましたが、本ツイッターでも試験的にサポートしていきます。

どうぞ、よろしくお願い致します。みに!
Translation of the tweet
Translation: User:(translator)