Line 9: |
Line 9: |
| {{ShipquoteKai|scenario = Introduction|kai2 = yes | | {{ShipquoteKai|scenario = Introduction|kai2 = yes |
| |origin = 改白露型駆逐艦一番艦、海風です。提督、本日もよろしくお願いします。 | | |origin = 改白露型駆逐艦一番艦、海風です。提督、本日もよろしくお願いします。 |
− | |translation = | + | |translation = Improved Shiratsuyu-class destroyers' lead ship, Umikaze. Admiral, today, too, I look forward to working with you! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 40: |
Line 40: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|scenario = Secretary 3|kai2 = yes | | {{ShipquoteKai|scenario = Secretary 3|kai2 = yes |
− | |origin = 改白露型駆逐艦、その後期型兵装です。どうでしょう? いいバランスですよね? | + | |origin = 改白露型駆逐艦。その後期型兵装です。どうでしょう? いいバランスですよね? |
− | |translation = | + | |translation = Improved Shiratsuyu-class destroyer. How do you like this late model armaments? Well balanced, aren't they? |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 51: |
Line 51: |
| {{ShipquoteKai|scenario = Idle|kai2 = yes | | {{ShipquoteKai|scenario = Idle|kai2 = yes |
| |origin = 提督、美味しいお茶を入れしますね? 熱いですから気をつけて。 | | |origin = 提督、美味しいお茶を入れしますね? 熱いですから気をつけて。 |
− | |translation = | + | |translation = Admiral, I'll make some delicious tea, ok? It's hot so be careful. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 133: |
Line 133: |
| {{ShipquoteKai|scenario = Starting A Sortie|kai2 = yes | | {{ShipquoteKai|scenario = Starting A Sortie|kai2 = yes |
| |origin = 第二十四駆逐隊旗艦、海風。出撃します!皆さん、続いてください! | | |origin = 第二十四駆逐隊旗艦、海風。出撃します!皆さん、続いてください! |
− | |translation = | + | |translation = 24th Destroyer Squadron flagship, Umikaze. Sortieing! Everyone, follow me! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 148: |
Line 148: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|scenario = Attack|kai2 = yes | | {{ShipquoteKai|scenario = Attack|kai2 = yes |
− | |origin = | + | |origin = This is just like Solomon... this time, I won't lose! |
| |translation = まるでソロモンのよう…今度は、負けはしません。てー! | | |translation = まるでソロモンのよう…今度は、負けはしません。てー! |
| }} | | }} |