• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
1,881 bytes added ,  7 years ago
Line 3: Line 3:  
{{KanmusuInfo|ID=240a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=240a}}
   −
===Quotes===
     −
{{Shipquote
+
===Quote===
|自己紹介 = Hi! MeがIowa型戦艦、Iowaよ!Youが艦隊のAdmiralなの?いいじゃない!私たちこともよろしく!
+
{{ShipquoteHeader}}
|EN1 = Hi! It's Me, the Iowa-class battleship, Iowa. You are the Admiral of this fleet? Not bad! Take care of us too!
+
{{ShipquoteKai
|Note1 =  
+
|scenario = Introduction
|Library = Hi! Iowa級戦艦Name Ship、Iowaよ。高速戦艦で、この重兵装。Battle Shipの最終形ともいえる完成度。USAが生んだ最後の戦艦級として、この艦隊でも頑張るわ。よろしくね!
+
|origin = Hi! MeがIowa型戦艦、Iowaよ!Youが艦隊のAdmiralなの?いいじゃない!私たちこともよろしく!
|EN0 = Hi! I'm the Iowa-class Battleship nameship Iowa. A fast battle ship, built to hold heavy augmentations. The final form of battleships that were completed. As one of the last battleship class to be born in the USA, I will work hard with your fleet. Best Regards!
+
|translation = I am Battleship Iowa, pleased to meet you. Leave the enemy battleships to me.
|Note0 =  
+
|audio = Iowa-Intro.ogg
|秘書クリック会話① = Did you call me?
+
}}
|EN2 =  
+
{{ShipquoteKai
|秘書クリック会話② = This is not a drill!I repeat!This is not a drill!…って、Admiral!?
+
|scenario = Library
|EN3 =  
+
|origin = Hi! Iowa級戦艦Name Ship、Iowaよ。高速戦艦で、この重兵装。Battle Shipの最終形ともいえる完成度。USAが生んだ最後の戦艦級として、この艦隊でも頑張るわ。よろしくね!
|秘書クリック会話③ = Sortie?ふふ…いいわよ?
+
|translation = Hi! I'm the Iowa-class Battleship nameship Iowa. A fast battle ship, built to hold heavy augmentations. The final form of battleships that were completed. As one of the last battleship class to be born in the USA, I will work hard with your fleet. Best Regards!
|EN4 = Sortie? Fufu... It's OK?
+
|audio = Iowa-Library.ogg
|秘書放置時 = これが日本のFleetかぁ…。Oh!あのBattle ship, bridgeがUnique!気に入ったわ!Hey!Hey, you!
+
}}
|EN4a = So this is the Japanese Fleet huh... Oh! That battleship has a unique bridge! I like it! Hey! Hey, you!
+
{{ShipquoteKai
|戦績表示時 = Information Check? OK!
+
|scenario = Secretary 1
|EN5 =  
+
|origin = Did you call me?
|編成選択時 = Battle Ship Iowa、Weigh Anchor!
+
|translation = Did you call me?
|EN6 =  
+
|audio = Iowa-Secretary_1.ogg
|装備時① = Good Job! Admiral!
+
}}
|EN7 = Good Job! Admiral!
+
{{ShipquoteKai
|装備時② = Oh Great~!
+
|scenario = Secretary 2
|EN8 = Oh Great~!
+
|origin = This is not a drill!I repeat!This is not a drill!…って、Admiral!?
|装備時③ = Oh Yeah~! いいねぇそれ〜!
+
|translation = This is not a drill!I repeat!This is not a drill!Admiral!?
|EN9 = Oh Yeah~! That's nice~!
+
|audio = Iowa-Secretary_2.ogg
|補給時 = Supply? Thank you!
+
}}
|EN24 =
+
{{ShipquoteKai
|EN10 = Oh crap! ... I got no choice but to grow accustom to the sophisticated Bath of Nippon...
+
|scenario = Secretary 3
|EN11 = Lemme repair for a bit... I'll take a shower.
+
|origin = Sortie?ふふ…いいわよ?
|建造時 = OK! 新艦のBuilding完了よ。 新しいFriends楽しみね
+
|translation = Sortie? Fufu... It's OK?
|EN12 = Ok! Building of the new ship is done. Excited to meet some new friends.
+
|audio = Iowa-Secretary_3.ogg
|Operationが完了したわ。
+
}}
|EN13 = Operation complete!
+
{{ShipquoteKai
|出撃時 = 戦艦Iowa, Weigh Anchor!
+
|scenario = Secretary Idle
|EN14 = Battleship Iowa, Weigh Anchor!
+
|origin = これが日本のFleetかぁ…。Oh!あのBattle ship, bridgeがUnique!気に入ったわ!Hey!Hey, you!
|戦闘開始時 = さぁワタシの火力、見せてあげるわ! Open Fire!
+
|translation = So this is the Japanese Fleet huh... Oh! That battleship has a unique bridge! I like it! Hey! Hey, you!
|EN15 = Now, time to show you my firepower! Open Fire!
+
|audio = Iowa-Idle.ogg
|Note15 =  
+
}}
| 攻撃時= Fire! Fire! アッハッハ! いける!いけるわ!
+
{{ShipquoteKai
|EN16 = Fire! Fire! Heehaw! Go! Let'er rip!
+
|scenario = Wedding
|夜戦開始時 = Meは高速戦艦、逃しはしない… Night Battle はじめましょう
+
|origin = What? Admiral? このringは?Engagement ring for me? Thank you..
|EN17 = Trying to run from me, a high speed battleship? Let's get the night battle started!
+
|translation = What? Admiral? That ring? An engagement ring for me? Thank you..
|夜戦攻撃時 = まだまだBattle Shipの時代は終わらないわ、見てなさい。Fire!
+
|audio = Iowa-Wedding_Line.ogg
|EN18 = The era of battleships ain't over yet. See for yourself. Fire!
+
}}
|MVP時 = アイオワがmost valued? Really? thanks! *kiss*
+
{{ShipquoteKai
|EN19 = Iowa's the most valued? Really? Thanks! *kiss*
+
|scenario = Secretary (Married)
|EN20 =  
+
|origin = Admiral? Why? Tired? OK、少し寝たらいいんじゃない? いいわよ、別に
|EN21 =  
+
|translation = Admiral? Why? Tired? Ok, want to go ahead and rest a little? It's ok, it'd nothing
|EN22 = Ouch! Now you've gone and done it... I swear I'll pay you back... I swear it!
+
|audio = Iowa-Wedding.ogg
|Note22 =  
+
}}
|撃沈時(反転) = Oh my god…meがlost…? 水も…意識も…Admiral…
+
{{ShipquoteKai
|EN23 = Oh my god... I lost...? The water... my consciousness... Admiral...
+
|scenario = Player's Score
|Note23 =  
+
|origin = Information Check? OK!
|Married = Admiral? Why? Tired? OK、少し寝たらいいんじゃない? いいわよ、別に
+
|translation = Information Check? OK!
|EN25 = Admiral? Why? Tired? Ok, want to go ahead and rest a little? It's ok, it'd nothing.
+
|audio = Iowa-Looking_At_Scores.ogg
|Wedding = What? Admiral? このringは?Engagement ring for me? Thank you..
+
}}
|EN26 = What? Admiral? That ring? An engagement ring for me? Thank you..
+
{{ShipquoteKai
|ドック入り(小破以下) = Oh crap… ニッポンの高性能Bathにお世話になるしかないわね…
+
|scenario = Joining The Fleet
|ドック入り(中破以上) = ちょっとRepairさせて…Shower浴びるわ
+
|origin = Battle Ship Iowa、Weigh Anchor!
|入渠完了 =
+
|translation = Battle Ship Iowa、Weigh Anchor!
|小破① = Oh shit! うぅ…
+
|audio = Iowa-Joining_A_Fleet.ogg
|小破② = Ahhh! Ouch!
+
}}
|中破 = Ouch! やってくれたわね…必ずお返しするんだから…必ずよ!
+
{{ShipquoteKai
 
+
|scenario = Equipment 1
|Clip1 =
+
|origin = Good Job! Admiral!
|Clip0 =
+
|translation = Good Job! Admiral!
|Clip2 =
+
|audio = Iowa-Equipment_1.ogg
|Clip3 =
+
}}
|Clip4a =
+
{{ShipquoteKai
|Clip25 =
+
|scenario = Equipment 2
|Clip26 =
+
|origin = Oh Great~!
|Clip5 =
+
|translation = Oh Great~!
|Clip7 =
+
|audio = Iowa-Equipment_2.ogg
|Clip8 =
+
}}
|Clip9 =
+
{{ShipquoteKai
|Clip24 =
+
|scenario = Equipment 3<ref>This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.</ref>
|Clip10 =
+
|origin = Oh Yeah~! いいねぇそれ〜!
|Clip11 =
+
|translation = Oh Yeah~! That's nice~!
|Clip14 =
+
|audio = Iowa-Equipment_3.ogg
|Clip15 =
+
}}
|Clip16 =
+
{{ShipquoteKai
|Clip17 =
+
|scenario = Supply
|Clip18 =
+
|origin = Supply? Thank you!
|Clip19 =
+
|translation = Supply? Thank you!.
|Clip20 =
+
|audio = Iowa-Supply.ogg
|Clip21 =
+
}}
|Clip22 =
+
{{ShipquoteKai
|Clip23 =
+
|scenario = Docking (Minor)
|Clip4 =
+
|origin = Oh crap… ニッポンの高性能Bathにお世話になるしかないわね…
|Clip6 =
+
|translation = Oh crap! ... I got no choice but to grow accustom to the sophisticated Bath of Nippon...
|Clip12 =
+
|audio = Iowa-Docking(Minor).ogg
|Clip13 =
+
}}
|Clip27 =
+
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Major)
 +
|origin = ちょっとRepairさせて…Shower浴びるわ
 +
|translation = Lemme repair for a bit... I'll take a shower.
 +
|audio = Iowa-Docking(Major).ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Construction
 +
|origin = OK! 新艦のBuilding完了よ。 新しいFriends楽しみね
 +
|translation = Ok! Building of the new ship is done. Excited to meet some new friends.
 +
|audio = Iowa-Construction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Return From Sortie
 +
|origin = が完了したわ。
 +
|translation = Operation complete!
 +
|audio = Iowa-Return_From_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting A Sortie
 +
|origin = 戦艦Iowa, Weigh Anchor!
 +
|translation = Battleship Iowa, Weigh Anchor!
 +
|audio = Iowa-Start_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting A Battle
 +
|origin = さぁワタシの火力、見せてあげるわ! Open Fire!
 +
|translation = Now, time to show you my firepower! Open Fire!
 +
|audio = Iowa-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|origin = Fire! Fire! アッハッハ! いける!いけるわ!
 +
|translation = Fire! Fire! Heehaw! Go! Let'er rip!
 +
|audio = Iowa-Attack_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Daytime Spotting/ Night Battle Attack
 +
|origin = まだまだBattle Shipの時代は終わらないわ、見てなさい。Fire!
 +
|translation = The era of battleships ain't over yet. See for yourself. Fire!
 +
|audio = Iowa-Attack_3(NB).ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|origin = Meは高速戦艦、逃しはしない… Night Battle はじめましょう
 +
|translation = Trying to run from me, a high speed battleship? Let's get the night battle started!
 +
|audio = Iowa-Night_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP
 +
|origin = アイオワがmost valued? Really? thanks! *kiss*
 +
|translation = Iowa's the most valued? Really? Thanks! *kiss*
 +
|audio = Iowa-MVP.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 1
 +
|origin = Oh shit! うぅ…
 +
|translation = Oh shit! Oooh….
 +
|audio = Iowa-Minor_Damage_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|origin = Ahhh! Ouch!
 +
|translation = Oh shit! Oooh….
 +
|audio = Iowa_Minor_Damage_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|origin = っ…Ouch! Now you've gone and done it... I swear I'll pay you back... I swear it!
 +
|translation =
 +
|audio = Iowa-Moderately_Damaged.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Sunk
 +
|origin = Oh my god…meがlost…? 水も…意識も…Admiral…
 +
|translation = Oh my god... I lost...? The water... my consciousness... Admiral...|audio = Iowa-Sunk.ogg
 
}}
 
}}
 +
|}
    
===Hourlies===
 
===Hourlies===
523

edits

Navigation menu