• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Easter Eggs"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
>Menalath
(38 intermediate revisions by 15 users not shown)
Line 2: Line 2:
  
 
==Compass-chan Surprise==
 
==Compass-chan Surprise==
[[File:Kancolle Easter egg?|thumb|right|335 px]]
 
 
[[File:Compass-chan_surprise.png|thumb|right|250px]]
 
[[File:Compass-chan_surprise.png|thumb|right|250px]]
When you get a ship drop, extend the window and click on the upper left third of the black area (the cursor will change to a hand) to get the COMPASS-CHAN CLASSICAL DANCE PARTY.
+
Within an older version of the game, a scene consisting of dancing compass fairies appears when the player extends the flash object at the ship drop screen, and then clicks on the upper left third of the black area (the cursor will change to a hand). It seems to have been removed during December 2014.
 
 
It seems to have been removed during december and had several conditions to start it in a normal way:
 
#Put Mogami as flagship.
 
#Get a perfect S victory on a boss node.
 
#Type "DANCE<enter>".
 
#The fairy from the catalog appears, click on her to start it.
 
 
 
 
 
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
 
==Non-functional repair cancellation dialog==
 
==Non-functional repair cancellation dialog==
[[File:Fuck.png|thumb|right|250px]]
+
[[File:Cancel Repair Glitch.png|thumb|right|250px]]
 +
[[File:SHIRATSUYUINGLITCH.png|thumb|272px]]
 
The "cancel repair" dialog is a function that is likely removed from the game. After placing ships in the repair dock, stretch the game window horizontally until there's a significant amount of wide black space on the left and right sides. Clicking on the space on the left will display the dialog, which does not actually cancel anything if "yes" is selected. Note that selecting "yes" also causes various bugs to occur.
 
The "cancel repair" dialog is a function that is likely removed from the game. After placing ships in the repair dock, stretch the game window horizontally until there's a significant amount of wide black space on the left and right sides. Clicking on the space on the left will display the dialog, which does not actually cancel anything if "yes" is selected. Note that selecting "yes" also causes various bugs to occur.
  
Reclicking the black space again (by cancelling the window for the first time and clicking on the black space again) will sometimes show not an "undefined" ship but also a random ship that is currently in your possession (it can even show a ship that is currently going on an expedition).[[File:SHIRATSUYUINGLITCH.png|thumb|272px]]
+
Clicking the black space once again (by cancelling the window for the first time and clicking on the black space again) will sometimes show a random ship that is currently in your possession instead of an "undefined" ship (it can even show a ship that is currently going on an expedition).
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
 
==Bug bouncing in the visual gallery==
 
==Bug bouncing in the visual gallery==
 
The fairy (with the books on her head) in the gallery also has a bug on top. If you click on the fairy, the bug will bounce, and sometimes fly away. There has been a mini-game where some people see how many times they can click on the bug before it flies off (record on the Japanese Wiki seems to be 78 times).
 
The fairy (with the books on her head) in the gallery also has a bug on top. If you click on the fairy, the bug will bounce, and sometimes fly away. There has been a mini-game where some people see how many times they can click on the bug before it flies off (record on the Japanese Wiki seems to be 78 times).
 +
==Jumping Construction Girl ==
 +
This common Easter egg only happens when you begin constructing a Ship girl, and click on the construction girl with a ponytail carrying boxes.
 +
{{clr}}
 +
 +
==Gotland Minigame==
 +
In the Inventory, it is possbile to trigger a special minigame.
 +
*''See [[Inventory#Gotland Minigame|here]].
  
 
==Unimplemented features==
 
==Unimplemented features==
By taking apart the flash game client, one can discover features that are unimplemented, or have been cancelled.
+
By taking apart the game client and its API, one can discover features that are unimplemented or have been canceled.
;Not used ship and equipment classes
+
;Unused ship and equipment types
#海防艦 (Escort ship)
+
;Ship types:
#*Same repair time as submarines and less build time.
+
#API-15: Transport Ships/Supply Ships (AP / 輸送艦)
#*Similar to DD but can't use torpedos.
+
#*While they are not implemented as a ship for player use, they do exist in the game as the [[Transport Ship Wa-Class]].  
#補給艦 (Supply ship)
+
#*Historically, [[Mamiya]] and [[Irako]] are classified as supply ships.
#*Same repair time as submarines and less build time.
+
#API-12: Super Dreadnought (XBB / 超弩級戦艦)
#超弩級戦艦 (Super dreadnought)
+
#*Historically, all battleships in the game are classified as super dreadnoughts but Gangut and Conte di Cavour.
#*Similar to BB.
+
;Equipment types:
#VT信管 (VT fuse)
+
#VT fuse (VT信管),
#*Usable by everything except submarines.
+
#Jet-powered Fighter,
{| border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="article-table" style="float: left;"
+
#Jet-powered Attacker,
 +
#Jet-powered Reconnaissance Aircraft.
 +
 
 +
{|class="wikitable"
 
|'''Unimplemented items'''
 
|'''Unimplemented items'''
 +
*Development material box (開発資材箱) (small/medium/large)
 +
*Treasure chest (宝箱) (small/medium/large)
 +
*Return directive/order (帰還命令書, 帰還司令書)
 +
*Challenge (挑戦状)
 +
*Trap detector (罠探知機, 罠探知機・改)
 +
*Danger detector (危険探知機, 危険探知機・改)
 +
*Excavator (掘削機, 掘削機・改, 深海掘削機)
 +
*Clover (よつばのクローバー, 黄金のクローバー) (4 leaf/golden)
 +
*Compass (高価な羅針盤, 伝説の羅針盤) (expensive/legendary)
 +
*Blue searchlight (青い探照灯)
 +
*Mast (銅のマスト, 銀のマスト, 黄金のマスト) (copper/silver/golden)
 
|[[File:Unimplemented_items.png|thumb]]
 
|[[File:Unimplemented_items.png|thumb]]
 
|-
 
|-
Line 45: Line 58:
 
|-
 
|-
 
|'''In-game message sprites'''
 
|'''In-game message sprites'''
:離脱成功 (Withdrawal success) suggests that some kind of escape mechanism may have been cancelled.
+
:離脱成功 (Withdrawal success) is what is currently shown on the top left hand corner of the screen when the player is prompted with the choice of continuing into night battle, with 100% chance of success (in smaller print).
 +
:The existence of the 離脱失敗 (Withdrawal fail) message might indicate some form of forced night battle being considered at some point.
 +
:The 敵艦隊に逃げられた (Enemy vessel fled) message indicates that some kind of mechanism disallowing players from entering the night battle phase might have been considered before.
 +
:敵直援戦闘機が妨害 (Obstruction by enemy interceptor aircraft) is a message found together with other statuses for abyssal fleets in the [[combat#Aerial Combat Stages|fighter combat stage]].  
 
|[[File:Message_sprites.png|thumb]]
 
|[[File:Message_sprites.png|thumb]]
 
|-
 
|-
Line 52: Line 68:
 
|-
 
|-
 
|'''Sortie node events'''
 
|'''Sortie node events'''
:When reaching a node some events can happen:
+
:When reaching a node, certain events can occur:
 
#Whirlpool: 司令官!うずしおが発生しました!
 
#Whirlpool: 司令官!うずしおが発生しました!
 
#Huge wave: きゃーっ!! 高波が発生しました!
 
#Huge wave: きゃーっ!! 高波が発生しました!
Line 59: Line 75:
 
##前方に悪天候が発生していますね。 迂回して進むことにしましょう! (We see bad weather before us. Let's take a detour!)
 
##前方に悪天候が発生していますね。 迂回して進むことにしましょう! (We see bad weather before us. Let's take a detour!)
 
#Octopus: おや…大きなタコさんが何かを持ってきましたよ! (Oh, a big octopus is carrying something!)
 
#Octopus: おや…大きなタコさんが何かを持ってきましたよ! (Oh, a big octopus is carrying something!)
 +
:In the [[Merchandise#KanColle_RPG|KanColle RPG]] (a TRPG edition of the game) bad weather is preserved and can be avoided with sonar.
 
|[[File:Octopus.png|thumb]]
 
|[[File:Octopus.png|thumb]]
 
|-
 
|-
|'''Not used fairies'''
+
|'''Unused fairies'''
 
|[[File:Fairies.png|thumb]]
 
|[[File:Fairies.png|thumb]]
 
|}
 
|}
 +
 +
[[Category:Content]]

Revision as of 07:01, 29 April 2024

Below is a listing of various easter eggs within the game.

Compass-chan Surprise

Compass-chan surprise.png

Within an older version of the game, a scene consisting of dancing compass fairies appears when the player extends the flash object at the ship drop screen, and then clicks on the upper left third of the black area (the cursor will change to a hand). It seems to have been removed during December 2014.

Non-functional repair cancellation dialog

Cancel Repair Glitch.png
SHIRATSUYUINGLITCH.png

The "cancel repair" dialog is a function that is likely removed from the game. After placing ships in the repair dock, stretch the game window horizontally until there's a significant amount of wide black space on the left and right sides. Clicking on the space on the left will display the dialog, which does not actually cancel anything if "yes" is selected. Note that selecting "yes" also causes various bugs to occur.

Clicking the black space once again (by cancelling the window for the first time and clicking on the black space again) will sometimes show a random ship that is currently in your possession instead of an "undefined" ship (it can even show a ship that is currently going on an expedition).

Bug bouncing in the visual gallery

The fairy (with the books on her head) in the gallery also has a bug on top. If you click on the fairy, the bug will bounce, and sometimes fly away. There has been a mini-game where some people see how many times they can click on the bug before it flies off (record on the Japanese Wiki seems to be 78 times).

Jumping Construction Girl 

This common Easter egg only happens when you begin constructing a Ship girl, and click on the construction girl with a ponytail carrying boxes.

Gotland Minigame

In the Inventory, it is possbile to trigger a special minigame.

Unimplemented features

By taking apart the game client and its API, one can discover features that are unimplemented or have been canceled.

Unused ship and equipment types
Ship types
  1. API-15: Transport Ships/Supply Ships (AP / 輸送艦)
    • While they are not implemented as a ship for player use, they do exist in the game as the Transport Ship Wa-Class.
    • Historically, Mamiya and Irako are classified as supply ships.
  2. API-12: Super Dreadnought (XBB / 超弩級戦艦)
    • Historically, all battleships in the game are classified as super dreadnoughts but Gangut and Conte di Cavour.
Equipment types
  1. VT fuse (VT信管),
  2. Jet-powered Fighter,
  3. Jet-powered Attacker,
  4. Jet-powered Reconnaissance Aircraft.
Unimplemented items
  • Development material box (開発資材箱) (small/medium/large)
  • Treasure chest (宝箱) (small/medium/large)
  • Return directive/order (帰還命令書, 帰還司令書)
  • Challenge (挑戦状)
  • Trap detector (罠探知機, 罠探知機・改)
  • Danger detector (危険探知機, 危険探知機・改)
  • Excavator (掘削機, 掘削機・改, 深海掘削機)
  • Clover (よつばのクローバー, 黄金のクローバー) (4 leaf/golden)
  • Compass (高価な羅針盤, 伝説の羅針盤) (expensive/legendary)
  • Blue searchlight (青い探照灯)
  • Mast (銅のマスト, 銀のマスト, 黄金のマスト) (copper/silver/golden)
Unimplemented items.png
Equipment category selection screen at development screen
Unimplemented features.png
In-game message sprites
離脱成功 (Withdrawal success) is what is currently shown on the top left hand corner of the screen when the player is prompted with the choice of continuing into night battle, with 100% chance of success (in smaller print).
The existence of the 離脱失敗 (Withdrawal fail) message might indicate some form of forced night battle being considered at some point.
The 敵艦隊に逃げられた (Enemy vessel fled) message indicates that some kind of mechanism disallowing players from entering the night battle phase might have been considered before.
敵直援戦闘機が妨害 (Obstruction by enemy interceptor aircraft) is a message found together with other statuses for abyssal fleets in the fighter combat stage.
Message sprites.png
Messaging system
Mail feature.png
Sortie node events
When reaching a node, certain events can occur:
  1. Whirlpool: 司令官!うずしおが発生しました!
  2. Huge wave: きゃーっ!! 高波が発生しました!
  3. Bad weather:
    1. 悪天候でこれ以上は進めません。 帰還しましょう! (We can't advance because of the bad weather, let's go home!)
    2. 前方に悪天候が発生していますね。 迂回して進むことにしましょう! (We see bad weather before us. Let's take a detour!)
  4. Octopus: おや…大きなタコさんが何かを持ってきましたよ! (Oh, a big octopus is carrying something!)
In the KanColle RPG (a TRPG edition of the game) bad weather is preserved and can be avoided with sonar.
Octopus.png
Unused fairies
Fairies.png