Line 37: |
Line 37: |
| ===New Ships=== | | ===New Ships=== |
| | | |
− | A total of '''close to 10 ships''' will be implemented. | + | A total of '''10 ships''' will be implemented. |
| | | |
| * Destroyer [[Usugumo]] - E1 reward | | * Destroyer [[Usugumo]] - E1 reward |
| * Destroyer [[Matsu]] - E4 reward | | * Destroyer [[Matsu]] - E4 reward |
| + | * Destroyer [[Ariake]] - E5 drop |
| * Destroyer Escort [[Kaiboukan No.4]] - E4 boss drop | | * Destroyer Escort [[Kaiboukan No.4]] - E4 boss drop |
| + | * Destroyer Escort [[Yashiro]] - E6 drop |
| + | * Light Cruiser [[Helena]] - E5/E6 drop |
| * Submarine [[I-47]] - E3 reward | | * Submarine [[I-47]] - E3 reward |
| * Submarine Tender [[Jingei]] - E2 boss/preboss drop | | * Submarine Tender [[Jingei]] - E2 boss/preboss drop |
− | | + | * Battleship [[South Dakota]] - E6 reward |
− | Currently known but not implemented yet:
| + | * Carrier [[Hornet]] - E7 reward |
− | | |
− | * [[South Dakota]] | |
| | | |
| ===Returning Ships=== | | ===Returning Ships=== |
Line 64: |
Line 65: |
| *[[12.7cm Twin High-angle Gun Mount Kai 2]] | | *[[12.7cm Twin High-angle Gun Mount Kai 2]] |
| *[[12.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 2]] | | *[[12.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 2]] |
| + | *[[6inch Triple Rapid Fire Gun Mount Mk.16]] |
| + | *[[6inch Triple Rapid Fire Gun Mount Mk.16 mod.2]] |
| + | *[[XF5U]] |
| | | |
| ===New Enemy Vessels=== | | ===New Enemy Vessels=== |
Line 80: |
Line 84: |
| {{SeasonalHeaderOld}} | | {{SeasonalHeaderOld}} |
| {{SeasonalSubHeader|Destroyers}} | | {{SeasonalSubHeader|Destroyers}} |
− | {{SeasonalQuote|ship = | + | {{SeasonalQuote|ship = Ayanami Kai Ni|event = Winter 2018 Event |
− | |origin = | + | |friend=1 |
− | |translation = | + | |origin =第十九駆逐隊、戦場に到着!これより突撃する! |
| + | |translation =The 19th Destroyer Division has arrived on the battlefield! We’re charging in now! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Shikinami Kai Ni|event = Winter 2018 Event |
| + | |friend=2 |
| + | |origin =十九駆、見参。綾波さ、準備はいい?よーし、味方艦隊を援護する。突撃開始! |
| + | |translation =DesDiv19 is here. Are you ready, Ayanami? Alright, support the friendly fleet. Begin the assault! |
| |notes= | | |notes= |
| }} | | }} |
− | {{SeasonalQuote|ship = | + | {{SeasonalQuote|ship = Usugumo Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event |
− | |origin = | + | |friend=1 |
− | |translation = | + | |origin =薄雲、了解しました。増速です。 |
| + | |translation =Usugumo, acknowleging. Increasing speed. |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Usugumo Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=2 |
| + | |origin =第一水雷戦隊、駆逐艦薄雲、戦場海域に到達。これより、友軍を援護します。行きましょう。 |
| + | |translation =1st Torpedo Squadron, destroyer Usugumo, has arrived on the battlefield. We'll now support the friendly fleet. Let's go. |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Ariake Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =有明、了解だ。ぶちかませ! |
| + | |translation =Ariake, acknowleging. Let them have it! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Ariake Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=2 |
| + | |origin =二十七駆、戦場海域に到達。これより突撃する!続け〜!行くぜ〜! |
| + | |translation =DesDiv27 has arrived on the battlefield. We'll now begin the attack! Follow meee! Let's goooo! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Shiratsuyu Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =二十七駆、白露、来たよ。突入するよ、ついてきて。 |
| + | |translation =DesDiv27, Shiratsuyu, has arrived. We're starting the attack, follow me. |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Shiratsuyu Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=2 |
| + | |origin =白露、了解。任せなさい! |
| + | |translation =Shiratsuyu, acknowledging. Leave it to me! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Shigure Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =時雨、了解。突入するよ。 |
| + | |translation =Shigure, acknowledging. Begin the attack. |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Murasame Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =村雨、了解。村雨の…ちょっといいとこ、見せてあげる。 |
| + | |translation =Murasame, acknowledging. I'll show you... how good I can be. |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Murasame Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=2 |
| + | |origin =第二駆逐隊、村雨、戦場海域に到達。これより、友軍を援護します。みんな、村雨に続いて! |
| + | |translation =2nd Destroyer Division, Murasame, has reached the operation area. We'll now support the friendly fleet. Everyone, follow me! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Yuudachi Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =夕立、了解っぽい!任せるっぽい! |
| + | |translation =Yuudachi, acknowledging-poi! Just leave it to me-poooi! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Shiranui Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =不知火、問題なし。 |
| + | |translation =Shiranui, ready and waiting. |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Naganami Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =長波、了解!手当り次第やっちまえ! |
| + | |translation =Naganami, acknowledging. Pick your targets and blow them away! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Takanami Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =警戒艦としての責務、果たせます。敵艦、発見! 後続艦隊、続いてください! |
| + | |translation =I'll do my duty as the vanguard. Enemy ship spotted! Please follow behind me! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Akishimo Kai|event = Fall 2019 Event|friend = 1 |
| + | |origin = 夕雲型、第二駆逐隊、戦場海域ニ突入せり。ハヤハヤ、キヨキヨ、いい?うちに続いて!行くよ! |
| + | |translation = Yuugumo-class Destroyer Division 2, has broken through into operation area. Haya-Haya, Kiyo-Kiyo, ready? Follow me! Let's go! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Hatsuzuki Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =誰もやらせはしない。僕が…まもる。 |
| + | |translation =I won't lose anyone. I'll... protect everyone. |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Jervis Kai|event = Hinamatsuri 2020 Mini-Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =Royal Navy Fleet、貴艦隊を友軍艦隊と認む。これより貴艦隊を援護する! |
| + | |translation =The Royal Navy Fleet has recognised your fleet as an allied fleet. We'll now support you! Shoot! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Janus Kai|event = Hinamatsuri 2020 Mini-Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =Janus、了解。OK、任せて! |
| + | |translation =Janus, acknowledging. OK, leave it to me! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Fletcher Kai|event = Spring 2019 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =USS fleet、交戦海域に到着。 これより、friend fleetを援護します! |
| + | |translation =USS fleet, arriving on the battlefield. We will now be supporting our friend fleet! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Fletcher Kai|event = Spring 2019 Event |
| + | |friend=2 |
| + | |origin =Fletcher、了解しました。 |
| + | |translation =Fletcher, acknowledging. |
| |notes= | | |notes= |
| }} | | }} |
| {{SeasonalSubHeader|Destroyer Escorts}} | | {{SeasonalSubHeader|Destroyer Escorts}} |
− | {{SeasonalQuote|ship = | + | {{SeasonalQuote|ship =Shimushu Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event |
− | |origin = | + | |friend=1 |
− | |translation = | + | |origin = やるときゃやるっす!撃って!撃ってぇ〜! |
| + | |translation = You gotta do what you gotta do! Fire! Fireee! |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship =Etorofu Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin = この海で好き勝手はさせませんから! |
| + | |translation = I'm not going to let you do whatever you want on this sea! |
| + | |notes = Night Battle line |
| }} | | }} |
| {{SeasonalSubHeader|Light Cruisers}} | | {{SeasonalSubHeader|Light Cruisers}} |
− | {{SeasonalQuote|ship = | + | {{SeasonalQuote |
− | |origin = | + | |ship = Kitakami Kai Ni|event = Spring 2019 Event|friend = 1 |
− | |translation = | + | |origin = 戦隊旗艦、北上様。さあ、みんな、空襲にも気をつけつつ。じゃあ、行きますか? |
| + | |translation = Squadron flagship, Kitakami. Now, beware of air raids, everyone. Shall we get going then? |
| }} | | }} |
− | {{SeasonalQuote|ship = | + | {{SeasonalQuote |
− | |origin = | + | |ship = Ooi Kai Ni|event = Spring 2019 Event|friend = 1 |
− | |translation = | + | |origin = じゅ、準備はいいですか? |
| + | |translation = A-are you ready? |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |ship = Yura Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event|friend = 1 |
| + | |origin = 第四水雷戦隊、戦場海域に到達。これより、友軍を援護します。みんなさん、由良に続いてください。突入します! |
| + | |translation = The 4th Torpedo Squadron has arrived at the operation area. We'll now support the friendly fleet. Everyone, please follow me. Attack! |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Noshiro Kai|event = Spring 2019 Event|friend = 1 |
| + | |origin = 各艦隊、艦隊陣形確認。よろしくどうぞ。 |
| + | |translation = All fleets, please check your formations. |
| + | |notes= |
| }} | | }} |
− |
| |
| {{SeasonalSubHeader|Heavy Cruisers}} | | {{SeasonalSubHeader|Heavy Cruisers}} |
− | {{SeasonalQuote|ship = | + | {{SeasonalQuote|ship = Ashigara Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event |
− | |origin = | + | |friend=1 |
− | |translation = | + | |origin = こんなんじゃ帰さないわ!突撃よ。突撃! |
| + | |translation = I can't go back empty handed! Let's attack. Charge! |
| + | |notes = Kai Ni Night Battle line |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Houston Kai|event = Fall 2019 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin = Houston, 了解。増速。Fire! |
| + | |translation = Houston, acknowledging. Increase speed. Fire! |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Houston Kai|event = Fall 2019 Event |
| + | |friend=2 |
| + | |origin = Houston、戦場海域に到達。友軍艦隊、発見。これより、友軍を援護します。突入! |
| + | |translation = Houston has arrived at the operation area. Friendly fleet spotted. We'll now support the friendly forces. Charge! |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalSubHeader|Battleships}} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Kongou Kai Ni C|event = Spring 2019 Event|friend = 1 |
| + | |origin =Hey、提督!私達の活躍、絶対見ていてくださいネー! |
| + | |translation = Hey, Admiral! You better not miss our fight! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Haruna Kai Ni|event = Spring 2019 Event|friend = 1 |
| + | |origin =これから夜戦ですか?榛名にどうぞ、お任せください! |
| + | |translation = Are we entering night battle? Please, leave this to me! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Warspite Kai|event = Early Fall 2018 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =Warspite、瞭解しました!突入、開始します! |
| + | |translation = Roger that! Begin the attack! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Nelson Kai|event = Early Fall 2018 Event |
| + | |friend=2 |
| + | |origin =待たせだな。本國艦隊旗艦、Nelson、見參!行くぞ!各々そのその責務を果たせ!突撃! |
| + | |translation = I've kept you waiting. Home Fleet flagship, Nelson, has arrived! Let's go! Each should do their duty! Charge! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Colorado Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =臨時編成、太平洋艦隊、戦場到着。これより友軍を援護する。 |
| + | |translation = The Provisional Pacific Fleet has arrived on the battlefield. We'll now support the allied fleet. |
| + | |notes=Hinamatsuri 2020 Line |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = South Dakota|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =USS South Dakota, 了解。突入だ! |
| + | |translation = USS South Dakota, acknowledging. ATTACK! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = South Dakota|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=2 |
| + | |origin =Battleship South Dakota, 戦場海域に到達。これより、友軍艦隊を援護する。Open fire! |
| + | |translation = Battleship South Dakota has arrived on the battlefield. We'll now support the friendly fleet. Open fire! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalSubHeader|Light Carriers}} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Houshou Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =大変申し訳ありませんが、私も全力で行かせていただきます。鳳翔攻撃隊、全機、発艦せよ! |
| + | |translation = Begging your pardon, but please allow me to give it my all. Houshou attack squadrons, take off! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Zuihou Kai Ni B|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =行きます。瑞鳳航空隊、とれいぞ!いっけぇ〜! |
| + | |translation = Here I go. Zuihou squadrons, go get them! Goooo! |
| + | }} |
| + | {{SeasonalSubHeader|Standard Carriers}} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Akagi Kai Ni E|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =第一航空戦隊、赤城、了解! |
| + | |translation = 1st Carrier Division, Akagi, acknowledging! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Kaga Kai|event = Spring 2019 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =良い判断です。 |
| + | |translation = A wise decision. |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Hiryuu Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =発:第二航空戦隊。宛:全艦隊。我、これより航空戦の指揮をとる!攻撃隊、全機発艦! |
| + | |translation = From: 2nd Carrier Division. To: All Fleets. We will now take charge of aerial combat! All attack squadrons, take off! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = Ark Royal Kai|event = Early Fall 2018 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =瞭解だ!Swordfish squadron発艦初め! |
| + | |translation = Roger! Swordfish squadrons, begin takeoff! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalSubHeader|Submarines}} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = I-58 Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =ゴーヤの魚雷は、よく整備されてるでち!だから、ちゃんと当たるでち! |
| + | |translation = My torpedoes are well maintained! That's why they'll definitely hit! |
| + | |notes= |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote|ship = I-47 Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event |
| + | |friend=1 |
| + | |origin =伊47、ヨナ、了解。射点に着きます。 |
| + | |translation = I-47, Yona, acknowledging. Approaching the firing position. |
| + | |notes= |
| }} | | }} |
− | {{SeasonalQuote|ship = | + | {{SeasonalSubHeader|Auxiliaries}} |
− | |origin = | + | {{SeasonalQuote|ship = Jingei|event = Rainy-Summer 2020 Event |
− | |translation = | + | |friend=1 |
| + | |origin =迅鯨隊、戦場海域に到達しました。これより、友軍を援護します。みんなさん、行きましょう! |
| + | |translation = The Jingei Squadron has arrived on the battlefield. We will now support the friendly fleet. Everyone, let's go! |
| + | |notes= |
| }} | | }} |
| |}<references/> | | |}<references/> |
Line 175: |
Line 421: |
| |- | | |- |
| | rowspan="4" style="text-align:center;"|Main Operation <br> (First Part) | | | rowspan="4" style="text-align:center;"|Main Operation <br> (First Part) |
− | ! scope="col" style="font-size:18px;"|E-1 | + | ! scope="col" style="font-size:18px;"|[[Summer_2020_Event/Main_Operations#E-1|E-1]] |
| | style="text-align:center;"| '''Requiem, for Convoy Ki-504 ''' | | | style="text-align:center;"| '''Requiem, for Convoy Ki-504 ''' |
| | style="text-align:center;"| '''Single Fleet''' | | | style="text-align:center;"| '''Single Fleet''' |
| | style="text-align:center;"|'''No''' | | | style="text-align:center;"|'''No''' |
− | | style="text-align:center;"|'''TBD''' | + | | style="text-align:center;"|'''Yes''' |
| | style="text-align:center;"| [[File:RainySeason2020EventWhiteTag.png]] <br> '''Kurile Islands Area Unit''' | | | style="text-align:center;"| [[File:RainySeason2020EventWhiteTag.png]] <br> '''Kurile Islands Area Unit''' |
| | rowspan="7" style="text-align:center;"|'''Tagging''':<br> Ships not already color-tagged will be tagged with the color associated with the map when deployed. This tag exists on all difficulties and is not reset on remodel, etc.<br>'''Deployment Restriction''':<br> ''Normal or Hard:'' Must have either the same-colored tag or no tag. | | | rowspan="7" style="text-align:center;"|'''Tagging''':<br> Ships not already color-tagged will be tagged with the color associated with the map when deployed. This tag exists on all difficulties and is not reset on remodel, etc.<br>'''Deployment Restriction''':<br> ''Normal or Hard:'' Must have either the same-colored tag or no tag. |
Line 185: |
Line 431: |
| |rowspan="4" style="text-align:center;"| '''Rainy Season Event''' | | |rowspan="4" style="text-align:center;"| '''Rainy Season Event''' |
| |- | | |- |
− | ! style="font-size:18px;"|E-2 | + | ! style="font-size:18px;"|[[Summer_2020_Event/Main_Operations#E-2|E-2]] |
| | style="text-align:center;"|'''Beyond Sesoko Island''' | | | style="text-align:center;"|'''Beyond Sesoko Island''' |
| | style="text-align:center;"|'''Combined Fleet''' | | | style="text-align:center;"|'''Combined Fleet''' |
Line 193: |
Line 439: |
| | rowspan="6" style="text-align:center;"|'''In order to play these maps on hard, you must complete the previous map* on either normal or hard.'''<br/> ''(e.g., to do E-2 on hard, you must complete E-1 on normal or hard.) | | | rowspan="6" style="text-align:center;"|'''In order to play these maps on hard, you must complete the previous map* on either normal or hard.'''<br/> ''(e.g., to do E-2 on hard, you must complete E-1 on normal or hard.) |
| |- | | |- |
− | ! style="font-size:18px;"|E-3 | + | ! style="font-size:18px;"|[[Summer_2020_Event/Main_Operations#E-3|E-3]] |
| | style="text-align:center;"|'''Prayers From Beneath Goto Islands''' | | | style="text-align:center;"|'''Prayers From Beneath Goto Islands''' |
| | style="text-align:center;"|'''Single / Combined Fleet''' | | | style="text-align:center;"|'''Single / Combined Fleet''' |
Line 200: |
Line 446: |
| | style="text-align:center;"| [[File:RainySeason2020EventBlueTag.png]] <br>'''2nd Striking Force''' | | | style="text-align:center;"| [[File:RainySeason2020EventBlueTag.png]] <br>'''2nd Striking Force''' |
| |- | | |- |
− | ! style="font-size:18px;"|E-4 | + | ! style="font-size:18px;"|[[Summer_2020_Event/Main_Operations#E-4|E-4]] |
| | style="text-align:center;"|'''Tables Turned! Attack the Enemy Task Force! ''' | | | style="text-align:center;"|'''Tables Turned! Attack the Enemy Task Force! ''' |
| | style="text-align:center;"|'''Single / Combined Fleet''' | | | style="text-align:center;"|'''Single / Combined Fleet''' |
| | style="text-align:center;"|'''Yes''' | | | style="text-align:center;"|'''Yes''' |
− | | style="text-align:center;"|'''TBD''' | + | | style="text-align:center;"|'''Yes''' |
− | | style="text-align:center;"| [[File:RainySeason2020EventGreenTag.png]] <br>'''Osgasawara Area Unit''' | + | | style="text-align:center;"| [[File:RainySeason2020EventGreenTag.png]] <br>'''Ogasawara Area Unit''' |
| |- | | |- |
| | rowspan="3" style="text-align:center;"|Extra Operation <br> (Second Part) | | | rowspan="3" style="text-align:center;"|Extra Operation <br> (Second Part) |
− | ! scope="col" style="font-size:18px;"|E-5 | + | ! scope="col" style="font-size:18px;"|[[Summer_2020_Event/Extra_Operations#E-5|E-5]] |
| | style="text-align:center;"|'''Southern Front, Island Waters Transport Operation''' | | | style="text-align:center;"|'''Southern Front, Island Waters Transport Operation''' |
− | | style="text-align:center;"|'''???''' | + | | style="text-align:center;"|'''Single / Combined Fleet''' |
| | style="text-align:center;"|'''Yes''' | | | style="text-align:center;"|'''Yes''' |
| | style="text-align:center;"|'''TBD''' | | | style="text-align:center;"|'''TBD''' |
− | | style="text-align:center;"| | + | | style="text-align:center;"|[[File:RainySeason2020EventPurpleTag.png]] <br> '''Southeastern Area Unit''' |
| |rowspan="3" style="text-align:center;"| '''Summer Event''' | | |rowspan="3" style="text-align:center;"| '''Summer Event''' |
| |- | | |- |
− | ! scope="col" style="font-size:18px;"|E-6 | + | ! scope="col" style="font-size:18px;"|[[Summer_2020_Event/Extra_Operations#E-6|E-6]] |
− | | style="text-align:center;"|'''Battle to the Death in the Iron Bottom Sound''' | + | | style="text-align:center;"|'''Battle to the Death in the Iron Bottom Sound''' <br> |
− | | style="text-align:center;"|'''???''' | + | | style="text-align:center;"|'''Combined Fleet''' |
| | style="text-align:center;"|'''Yes''' | | | style="text-align:center;"|'''Yes''' |
| | style="text-align:center;"|'''TBD''' | | | style="text-align:center;"|'''TBD''' |
− | | style="text-align:center;"| | + | | style="text-align:center;"|[[File:RainySeason2020EventYellowTag.png]] <br> '''2nd Fleet''' |
| |- | | |- |
− | ! scope="col" style="font-size:18px;"|E-7 | + | ! scope="col" style="font-size:18px;"|[[Summer_2020_Event/Extra_Operations#E-7|E-7]] |
| | style="text-align:center;"|'''Decisive Battle! Battle of the South Pacific!''' | | | style="text-align:center;"|'''Decisive Battle! Battle of the South Pacific!''' |
− | | style="text-align:center;"|'''???''' | + | | style="text-align:center;"|'''Single / Combined Fleet''' |
| | style="text-align:center;"|'''Yes''' | | | style="text-align:center;"|'''Yes''' |
− | | style="text-align:center;"|'''TBD''' | + | | style="text-align:center;"|'''Yes''' |
− | | style="text-align:center;"| | + | | style="text-align:center;"|'''3 Different Grey Tags'''<br> [[File:RainySeason2020EventGreyAdvanceTag.png]]<br>'''Advance Unit'''<br>[[File:RainySeason2020EventGreyVanguardTag.png]]<br>'''Task Force Vanguard'''<br> [[File:RainySeason2020EventGreyTaskForceTag.png]]<br>'''Task Force'''<br>''Hard Only'' |
| |} | | |} |