Line 319: |
Line 319: |
| |} | | |} |
| <references/> | | <references/> |
| + | {{clear}} |
| + | |
| + | ===Seasonal=== |
| + | {{SeasonalHeaderOld}} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2020|Autumn 2020]] |
| + | |origin = 由良さん、この浴衣、素敵ですね。…えぇ、私も?いいのかしら。えぇ、提督、そ、そうですか?じゃあ、待っていてください……ん、どうでしょう?本当? |
| + | |translation = Yura, that yukata looks lovely on you... Eh, I should wear one too? I wonder if I should. Eh, Admiral, y-you think so too? Alright then, just give me a minute... Hmm, how do I look? Really? |
| + | |audio = Jingei_Autumn_2020_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = Secretary 1 |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2020|Autumn 2020]] |
| + | |origin = 提督、夏を乗り越えて、秋です。鎮守府秋祭り、一緒に行き…うわぁ!えぇ、潜水艦のみんなさん?えぇ、私?いえ、私は提督と…提督!提督〜! |
| + | |translation = Admiral, we've gotten through summer and reached autumn. Would you like to come with me to the Naval Base Autumn Fes-... Whoa! Eh, submarines? Eh, you want me to? No, I'm going with the Ad-... Admiral! Admiiiiiraaaal! |
| + | |audio = Jingei_Autumn_2020_Secretary_2.mp3 |
| + | |notes = Secretary 2 |
| + | }} |
| + | |}<references/> |
| + | |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |