• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
6,442 bytes added ,  6 years ago
Line 8: Line 8:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Introduction
 
| scenario    =Introduction
| origin      =
+
| origin      =日振型海防艦、その二番館、大東さ!着任!あんたが提督か、へへぇ!いいね!あたいもよろしくな。さっ、行ってみよう!
| translation =
+
| translation =I'm the 2nd ship of the Hiburi-class coastal defense ships, Daitou! Reporting for duty! So you're the Admiral. Hehe~! Great! Take care of me too. Now, let's get going!
 
| audio      = Daitou-Intro.mp3
 
| audio      = Daitou-Intro.mp3
 
}}
 
}}
Line 15: Line 15:  
| scenario    =Introduction
 
| scenario    =Introduction
 
| kai        =yes
 
| kai        =yes
| origin      =
+
| origin      =日振型海防艦、その二番館、大東!ここにいるぜ!提督、へへぇ、いいじゃん!元気そうだ。今日もよろしくな。さあ、行ってみよう!
| translation =
+
| translation =2nd ship of the Hiburi-class coastal defense ships, Daitou! I'm right here! Hehe, aren't I great, Admiral? You're looking good. Now, let's get going!
 
| audio      = DaitouKai-Intro.mp3
 
| audio      = DaitouKai-Intro.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Library
 
| scenario    =Library
| origin      =
+
| origin      =日振型海防艦、その二番艦、大東さ!そうよ、もう大変なんだよ、色々なこと。海上護衛、掃海任務、頑張ったけどね。……はぁ、なんだよ?そんな顔すんなって。提督、安全な海っていいよな、あたいも大好きさ。そういうの……ってさ。まぁ、いっか。あたいのことも、覚えておきなよ!
| translation =
+
| translation =I'm the 2nd ship of the Hiburi-class coastal defense ships, Daitou! That's right, I had it really hard. I worked hard on surface escorts and minesweeping missions... Huh, what? Don't make that face. Admiral, safe seas are great right, I like them too. So you know... Well, forget it. Just remember what I told you!
 
| audio      = Daitou-Library.mp3
 
| audio      = Daitou-Library.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Secretary 1
 
| scenario    =Secretary 1
| origin      =
+
| origin      =あたい、呼んだ?
| translation =
+
| translation =Did you call me?
 
| audio      = Daitou-Sec1.mp3
 
| audio      = Daitou-Sec1.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Secretary 2
 
| scenario    =Secretary 2
| origin      =
+
| origin      =あぁ、これ?爆雷。あぁ、これ?これも爆雷。あいつらと戦うための、あたいの武器さ。
| translation =
+
| translation =Ah, this? It's a depth charge. Ah, this? It's a depth charge too. They're my weapons for fighting those things.
 
| audio      = Daitou-Sec2.mp3
 
| audio      = Daitou-Sec2.mp3
 
}}
 
}}
Line 40: Line 40:  
| scenario    =Secretary 2
 
| scenario    =Secretary 2
 
| kai        =yes
 
| kai        =yes
| origin      =
+
| origin      =あぁ、これ?爆雷。あぁ、これ?これも爆雷。あいつらと戦うための、あたいの道具!一つ、要る?
| translation =
+
| translation =Ah, this? It's a depth charge. Ah, this? It's a depth charge too. They're my means of fighting those things. Want one?
 
| audio      = DaitouKai-Sec2.mp3
 
| audio      = DaitouKai-Sec2.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Secretary 3
 
| scenario    =Secretary 3
| origin      =
+
| origin      =はぁ…そだな、海を守るってさ、いろいろ案だよね。今もそれは変わんないよ。大事な、仕事さ。何かをかける、意味は「愛」よ。なぁ!
| translation =
+
| translation =*sigh*... That's right, I've put a lot of thought into defending the seas. That still hasn't changed. It's my important duty. If I have to give a reason for it, it'd be "love". Right!
 
| audio      = Daitou-Sec3.mp3
 
| audio      = Daitou-Sec3.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Secretary Idle
 
| scenario    =Secretary Idle
| origin      =
+
| origin      =ん?あぁ、掃海の話?いいよ、しても。今も昔も大事な任務さ。海は、綺麗にして未来に渡したいじゃん。ん?おぉい、聞いてっか!?
| translation =
+
| translation =Hmm? Ah, the story of the minesweeping? Fine, I don't mind. It's was an important mission back then like it is now. I wanted to leave behind a clean future for the seas. Hmm? Oi~, are you listening!?
 
| audio      = Daitou-Idle.mp3
 
| audio      = Daitou-Idle.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Secretary (Married)
 
| scenario    =Secretary (Married)
| origin      =
+
| origin      =なんだよ、あたい、別に優しくなんかしないぜ。あぁ…おぁ……いいんだ、いつもの調子で……えへへ、優しい、な。
| translation =
+
| translation =What, I don't really need to be babied. Ah... Oh... It's fine, I'm feeling fine.... Ehehe, you're nice.
 
| audio      = Daitou-SecMarried.mp3
 
| audio      = Daitou-SecMarried.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Wedding
 
| scenario    =Wedding
| origin      =
+
| origin      =はぁ、あたいのこと、呼んだ?間違い?あぁ、そう…なーんだよ、言いたいことあんなら言えって!えぇ、なんだって?もっかい言ってよ、ほら!もっかいさ!
| translation =
+
| translation =Huh, did you call me? You didn't? I see... What, if you have something to say, say it! Eh, what was that? Say it again, hey! One more time!
 
| audio      = Daitou-Wedding.mp3
 
| audio      = Daitou-Wedding.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Player's Score
 
| scenario    =Player's Score
| origin      =
+
| origin      =ん?情報?仕方ねぇ、取ってやんよ。これでいいかい?
| translation =
+
| translation =Hmm? Intelligence? Well I have to get it for you then. Is this fine?
 
| audio      = Daitou-PlayerScore.mp3
 
| audio      = Daitou-PlayerScore.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Joining the Fleet
 
| scenario    =Joining the Fleet
| origin      =
+
| origin      =第一海上護衛隊、大東、出撃するぜ!ついて来な!
| translation =
+
| translation =1st Surface Escort Division, Daitou, sortieing now! Follow me!
 
| audio      = Daitou-JoinFleet.mp3
 
| audio      = Daitou-JoinFleet.mp3
 
}}
 
}}
Line 83: Line 83:  
| scenario    =Joining the Fleet
 
| scenario    =Joining the Fleet
 
| kai        =yes
 
| kai        =yes
| origin      =
+
| origin      =第百一戦隊、大東、出撃だ!ついてきなぁ!
| translation =
+
| translation =101st Squadron, Daitou, sortieing! Follow me!<ref>Referring to the [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%89%B9%E8%A8%AD%E8%AD%B7%E8%A1%9B%E8%88%B9%E5%9B%A3%E5%8F%B8%E4%BB%A4%E9%83%A8#%E8%AD%B7%E8%A1%9B%E6%88%A6%E9%9A%8A%E4%B8%80%E8%A6%A7 escort squadrons]  of the Special Escort Fleet.</ref>
 
| audio      = DaitouKai-JoinFleet.mp3
 
| audio      = DaitouKai-JoinFleet.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Equipment 1
 
| scenario    =Equipment 1
| origin      =
+
| origin      =おぉ!いいじゃん、あんがと!
| translation =
+
| translation =Ooh! This is nice, thanks!
 
| audio      = Daitou-Equip1.mp3
 
| audio      = Daitou-Equip1.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Equipment 2
 
| scenario    =Equipment 2
| origin      =
+
| origin      =いや~、これもいいね、いいじゃん!
| translation =
+
| translation =Wow~ this is nice too, I really is!
 
| audio      = Daitou-Equip2.mp3
 
| audio      = Daitou-Equip2.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Equipment 3
 
| scenario    =Equipment 3
| origin      =
+
| origin      =あぁ、いいんじゃない。
| translation =
+
| translation =Ah, isn't this fine.
 
| audio      = Daitou-Equip3.mp3
 
| audio      = Daitou-Equip3.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Supply
 
| scenario    =Supply
| origin      =
+
| origin      =あんがと、提督!
| translation =
+
| translation =Thanks, Admiral!
 
| audio      = Daitou-Supply.mp3
 
| audio      = Daitou-Supply.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Docking (Minor)
 
| scenario    =Docking (Minor)
| origin      =
+
| origin      =お風呂入るわ。
| translation =
+
| translation =I'm going into the bath.
 
| audio      = Daitou-DockMinor.mp3
 
| audio      = Daitou-DockMinor.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Docking (Major)
 
| scenario    =Docking (Major)
| origin      =
+
| origin      =ちっ…汚れと破れだ、むっかぁ!提督、ちょっと休むぜ。いいだろう??
| translation =
+
| translation =Tch... I'm all filthy and torn up. Damnit! I'll be resting for a while, Admiral. That's fine right??
 
| audio      = Daitou-DockMajor.mp3
 
| audio      = Daitou-DockMajor.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Construction
 
| scenario    =Construction
| origin      =
+
| origin      =できた見てよ、新しいやつ。
| translation =
+
| translation =Looks like someone new is done.
 
| audio      = Daitou-Construction.mp3
 
| audio      = Daitou-Construction.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Return From Sortie
 
| scenario    =Return From Sortie
| origin      =
+
| origin      =ふぇ~、艦隊帰投だぜ。いいよな港って〜。なんだかんだでほっとすんだよ、えへへ。
| translation =
+
| translation =Whew~ the fleet has returned. Being in harbour feels good~ Somehow it makes me feel relieved. Ehehe.
 
| audio      = Daitou-SortieReturn.mp3
 
| audio      = Daitou-SortieReturn.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Starting a Sortie
 
| scenario    =Starting a Sortie
| origin      =
+
| origin      =あたいが守ってやるよ!船団、抜錨!みんな、空と海ん中、よ~く見張ってな!いくぜ!
| translation =
+
| translation =I'll protect you! Fleet, weigh anchor! Keep a careful watch on the sea and sky, everyone! Let's go!
 
| audio      = Daitou-Sortie.mp3
 
| audio      = Daitou-Sortie.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Starting a Battle
 
| scenario    =Starting a Battle
| origin      =
+
| origin      =敵かよ。しっかたねぇ、やるぞ!護衛隊、前へ!いいか、あたいらが、守るんだ!
| translation =
+
| translation =It's the enemy. We gotta do this! Escort Division, forwards! Listen up, I'll protect you!
 
| audio      = Daitou-BattleStart.mp3
 
| audio      = Daitou-BattleStart.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Attack
 
| scenario    =Attack
| origin      =
+
| origin      =まだだ…待て…よし、打ち方、始めい!ってぇ!
| translation =
+
| translation =Not yet... Wait... Now, open fire! Fire!
 
| audio      = Daitou-Atk.mp3
 
| audio      = Daitou-Atk.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Night Battle Attack
 
| scenario    =Night Battle Attack
| origin      =
+
| origin      =この大東さんをなめんなよ!守ってやるって、んなろう!
| translation =
+
| translation =Don't underestimate me! I said I'd protect everyone!
 
| audio      = Daitou-NightAtk.mp3
 
| audio      = Daitou-NightAtk.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Night Battle
 
| scenario    =Night Battle
| origin      =
+
| origin      =はぁ…夜かい?魚雷ねぇけどな。でも、いくさ。みんな、用意はいいか?艦隊、増速、追撃するぜ!
| translation =
+
| translation =*sigh*... Night huh? I don't have any torpedoes though. But, I'll still go. Are you ready, everyone? Fleet, increase speed, we're charging in!
 
| audio      = Daitou-NightBattle.mp3
 
| audio      = Daitou-NightBattle.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =MVP
 
| scenario    =MVP
| origin      =
+
| origin      =へぇん、だから、海防艦だからってなめんなって。あたいが守ってやるって言ったろうが。へへぇ〜、な!
| translation =
+
| translation =Humph, I don't you not to underestimate coastal defense ships. I did say I'd protect you. Heheh, right!
 
| audio      = Daitou-MVP.mp3
 
| audio      = Daitou-MVP.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Minor Damage 1
 
| scenario    =Minor Damage 1
| origin      =
+
| origin      =いてて、やめろって!
| translation =
+
| translation =owow, stop that!
 
| audio      = Daitou-MinorDmg1.mp3
 
| audio      = Daitou-MinorDmg1.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Minor Damage 2
 
| scenario    =Minor Damage 2
| origin      =
+
| origin      =いてぇ…ちっくしょ!
| translation =
+
| translation =Ouch... Goddamnit!
 
| audio      = Daitou-MinorDmg2.mp3
 
| audio      = Daitou-MinorDmg2.mp3
 
}}
 
}}
Line 186: Line 186:  
| scenario    =Minor Damage 2
 
| scenario    =Minor Damage 2
 
| kai        =yes
 
| kai        =yes
| origin      =
+
| origin      =いてぇ…ちっくしょ!マジむかつく!
| translation =
+
| translation =Ouch... goddamnit! This really pisses me off!
 
| audio      = DaitouKai-MinorDmg2.mp3
 
| audio      = DaitouKai-MinorDmg2.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Major Damage
 
| scenario    =Major Damage
| origin      =
+
| origin      =いやぁ!やめろって言ってんのに!今に見てろよ、てめぇら!
| translation =
+
| translation =Nooo! I told you to stop it! Just you wait, you bastards!
 
| audio      = Daitou-MajorDmg.mp3
 
| audio      = Daitou-MajorDmg.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Sunk
 
| scenario    =Sunk
| origin      =
+
| origin      =えはぁ……マジかよ、こんなとこでか……あたいは、戦いが終わっても、やることが……なのによ……
| translation =
+
| translation =Argh... Am I seriously falling in a place like this... I still have... so many things I want to do... after the fighting ends...
 
| audio      = Daitou-Sunk.mp3
 
| audio      = Daitou-Sunk.mp3
 
}}
 
}}
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits

Navigation menu