Line 12: |
Line 12: |
| | translation =Fourth ship in the Nagara-class Light Cruisers, 'Yura'. Pleased to make your acquaintance! | | | translation =Fourth ship in the Nagara-class Light Cruisers, 'Yura'. Pleased to make your acquaintance! |
| | audio =Yura-Introduction.ogg | | | audio =Yura-Introduction.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | | scenario = Introduction |
| + | | kai2 = yes |
| + | | origin = |
| + | | translation = |
| + | | audio =YuraKaiNi-Intro.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 38: |
Line 45: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
− | | scenario =Secretary Idle (Kai) | + | | scenario =Secretary Idle |
| | kai = yes | | | kai = yes |
| | origin =提督さん、あの由良...ああ...提督さん、お忙しそう...そうだ、この間に提督さんの身の回りの物、お洗濯しておこう。えーと...これは、洗う。これも、洗う...。これ、は...うん!こちらも!由良が洗って、おきましょう、ね!ねっ... | | | origin =提督さん、あの由良...ああ...提督さん、お忙しそう...そうだ、この間に提督さんの身の回りの物、お洗濯しておこう。えーと...これは、洗う。これも、洗う...。これ、は...うん!こちらも!由良が洗って、おきましょう、ね!ねっ... |
| | translation =Admiral, ummm I... Ah... Admiral, you look busy... That's it, I'll go do your laundry while you're busy. Ummm... Wash this. Wash this too... This is... Yup! This too! I've washed them all hey! Hey~... | | | translation =Admiral, ummm I... Ah... Admiral, you look busy... That's it, I'll go do your laundry while you're busy. Ummm... Wash this. Wash this too... This is... Yup! This too! I've washed them all hey! Hey~... |
| | audio =YuraKai-Idle.ogg | | | audio =YuraKai-Idle.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | | scenario = Secretary Idle |
| + | | kai2 = yes |
| + | | origin = |
| + | | translation = |
| + | | audio =YuraKaiNi-SecIdle.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 49: |
Line 63: |
| | translation =Admiral, how was my water recon? As a light cruiser, I wanted to try doing it once… | | | translation =Admiral, how was my water recon? As a light cruiser, I wanted to try doing it once… |
| | audio =Yura-Wedding.ogg | | | audio =Yura-Wedding.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | | scenario = Wedding |
| + | | kai = yes |
| + | | origin = |
| + | | translation = |
| + | | audio =YuraKai-Wedding.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 55: |
Line 76: |
| | translation =Why not? | | | translation =Why not? |
| | audio =Yura-Wedding_Line.ogg | | | audio =Yura-Wedding_Line.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | | scenario = Secretary (Married) |
| + | | kai = yes |
| + | | origin = |
| + | | translation = |
| + | | audio =YuraKai-SecMarried.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 61: |
Line 89: |
| | translation =Admiral, a message for you. | | | translation =Admiral, a message for you. |
| | audio =Yura-Looking_At_Scores.ogg | | | audio =Yura-Looking_At_Scores.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | | scenario = Player's Score |
| + | | kai2 = yes |
| + | | origin = |
| + | | translation = |
| + | | audio =YuraKaiNi-PlayerScore.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 67: |
Line 102: |
| | translation =Nagara-class Light Cruiser, Yura, heading out. | | | translation =Nagara-class Light Cruiser, Yura, heading out. |
| | audio =Yura-Joining_A_Fleet.ogg | | | audio =Yura-Joining_A_Fleet.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | | scenario = Joining the Fleet |
| + | | kai2 = yes |
| + | | origin = |
| + | | translation = |
| + | | audio =YuraKaiNi-JoinFleet.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 87: |
Line 129: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
− | | scenario =Supply (Kai) | + | | scenario =Supply |
| | kai = yes | | | kai = yes |
| | origin =ありがたいですねっ、ねっ? | | | origin =ありがたいですねっ、ねっ? |
Line 118: |
Line 160: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
− | | scenario =Starting z Sortie | + | | scenario =Starting a Sortie |
| | origin =さぁ、由良のいいとこ見せちゃうかな | | | origin =さぁ、由良のいいとこ見せちゃうかな |
| | translation =Now, I guess I shall show off a little. | | | translation =Now, I guess I shall show off a little. |
Line 124: |
Line 166: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
− | | scenario =Starting z Battle | + | | scenario =Starting a Battle |
| | origin =砲雷撃戦、始めます! | | | origin =砲雷撃戦、始めます! |
| | translation =Engaging in shelling and torpedo attacks! | | | translation =Engaging in shelling and torpedo attacks! |
| | audio =Yura-Battle_Start.ogg | | | audio =Yura-Battle_Start.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | | scenario = Starting a Battle |
| + | | kai2 = yes |
| + | | origin = |
| + | | translation = |
| + | | audio =YuraKaiNi-BattleStart.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 136: |
Line 185: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
− | | scenario =Night Battle Attack | + | | scenario =Daytime Spotting/Air Battle/Night Battle Attack |
| | origin =負けないから | | | origin =負けないから |
| | translation =I wont lose. | | | translation =I wont lose. |
| | audio =Yura-Night_Attack.ogg | | | audio =Yura-Night_Attack.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | | scenario = Daytime Spotting/Air Battle/Night Battle Attack |
| + | | kai2 = yes |
| + | | origin = |
| + | | translation = |
| + | | audio =YuraKaiNi-NightAttack.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 146: |
Line 202: |
| | translation =It's time. Charge! | | | translation =It's time. Charge! |
| | audio =Yura-Night_Battle.ogg | | | audio =Yura-Night_Battle.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | | scenario = Night Battle |
| + | | kai2 = yes |
| + | | origin = |
| + | | translation = |
| + | | audio =YuraKaiNi-NightBattle.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 155: |
Line 218: |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| | scenario =Minor Damage 1 | | | scenario =Minor Damage 1 |
− | | origin =い、痛いったら! | + | | origin =痛い! |
− | | translation =That hurt! | + | | translation =That hurts! |
− | | audio =Yura-Minor_Damage_1.ogg | + | | audio =Yura-MinorDamage1.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| | scenario =Minor Damage 2 | | | scenario =Minor Damage 2 |
− | | origin =こんなのじゃ…沈まない。 | + | | origin =痛いったら! |
− | | translation =I won't sink with just this... | + | | translation =I said that hurt! |
− | | audio =Yura-Minor_Damage_2.ogg | + | | audio =Yura-MinorDamage2.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 178: |
Line 241: |
| }} | | }} |
| |}<references/> | | |}<references/> |
| + | |
| + | {{clear}} |
| + | |
| + | ===Hourlies=== |
| + | {{ShipquoteHeader | type = hourly}} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 00:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-0000.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 01:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-0100.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 02:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-0200.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 03:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-0300.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 04:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-0400.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 05:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-0500.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 06:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-0600.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 07:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-0700.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 08:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-0800.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 09:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-0900.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 10:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-1000.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 11:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-1100.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 12:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-1200.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 13:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-1300.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 14:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-1400.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 15:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-1500.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 16:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-1600.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 17:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-1700.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 18:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-1800.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 19:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-1900.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 20:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-2000.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 21:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-2100.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 22:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-2200.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = 23:00 |
| + | |origin = |
| + | |translation = |
| + | |audio = YuraKai-2300.mp3 |
| + | }} |
| + | |} <references/> |
| | | |
| {{clear}} | | {{clear}} |