• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
6,049 bytes added ,  5 years ago
no edit summary
Line 2: Line 2:  
{{KanmusuInfo|ID=165}}
 
{{KanmusuInfo|ID=165}}
 
{{KanmusuInfo|ID=165a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=165a}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 181: Line 183:     
{{clear}}
 
{{clear}}
 +
 +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]]
 +
|origin = しれいかぁ~ん! 卯月から、チョコあげるぴょ~ん! あー、これは嘘じゃないぴょん!
 +
|translation = Commander~! I have some chocolates for you-pyon! Ah, I’m not lying-pyon!
 +
|audio = Uzuki_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 +
|origin = 司令官、二周年だピョン。うーちゃんも嬉しいピョン!ビシッ。
 +
|translation = It’s the 2nd anniversary-pyon, Commander. I’m happy too-pyon! *salute*
 +
|audio =165_Uzuki _2ndAnniv.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]]
 +
|origin = 雨の日は苦手だぴょん…ぷっぷくぷぅ~
 +
|translation = I’m weak to rainy days-pyon… Puppukupuu~
 +
|audio = Uzuki_Rainy_Secretary_1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]]
 +
|origin = うーちゃん、クリスマス!もぐもぐ…おいしいぴょん!もごもぐ…もぐもぐ!
 +
|translation = It’s Christmas! *nom* *nom*… Delicious-pyon! *nom* *nom*…*nom* *nom*!
 +
|audio = Uzuki_Christmas_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 +
|origin = 年末の大掃除?うちゃん、掃除苦手だぴょん。弥生にやってもらうぴょん。
 +
|translation = End of year spring cleaning? I’m not good with cleaning-pyon. Just let Yayoi do it-pyon.
 +
|audio = Uzuki_Year_End_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]]
 +
|origin = しれいかぁ~ん、あけおめことよろだぴょん!お年玉、欲しいぴょん♪
 +
|translation = Happy New Year-pyon, Commander! I want some New Year’s money-pyon♪<ref>[https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%8A%E5%B9%B4%E7%8E%89 Otoshidama] is a gift that contains money that is usually given to children on New Years.</ref>
 +
|audio = Uzuki_New_Years_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]]
 +
|origin = 司令官〜、これなぁに?えぇ、うちゃんへのお菓子?嬉しいぴょ~ん!
 +
|translation = What’s this, Commander? Eh, snacks for me? I’m happy-pyon!
 +
|audio = Uzuki_White_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 +
|origin = 司令ぃ官!三周年だぴょん!うちゃんも、うれしいぴょ~ん!びしっ!
 +
|translation = Commander! It’s the 3rd Anniversary-pyon! I’m happy-pyon! Bam!
 +
|audio = Uzuki_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 +
|origin = 弥生、元気がないぴょん…。そういう時は、うぅちゃんの一発芸を見るっぴょん!せーの、ぷっぷくぷー!…あれ? なんで怒ってるぴょん?
 +
|translation = Yayoi isn’t feeling too well… This is the time to try out my gags-pyon! Ready, Puppukupuu! …Huh? Why are you angry-pyon?
 +
|audio = Uzuki_Autumn_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]]
 +
|origin = 秋刀魚ぁ!秋刀魚は任せておくぴょん!うーちゃんの奥義、ダブル探照灯で挑むぴょん!意味?意味は特にないぴょん。ファッションぴょ~ん♪
 +
|translation = Saury! Leave the saury to me-pyon! I’ll use my special skill, the Double Searchlight Challenge-pyon! What for? No reason-pyon. It’s just a fashion choice-pyon♪
 +
|audio = Uzuki_Sec1_Saury_2016.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 +
|origin = ほぉ、これが噂のワインぴょん?うーちゃんも、ちょこっと飲んでみたいぴょん♪ ごくごく…ぷはぁーっ!ぷっぷくぷ~!うーちゃんにはまだ早かったぴょ~ん!
 +
|translation = Hooh, so this is the wine I’ve heard about-pyon? I’d like to try a little-pyon♪  *gulp* *gulp*… Whoooo! Puppukupu! That was still too early for me-pyon!
 +
|audio = Uzuki_MidAutumn_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Winter_2017|Winter 2017]]
 +
|origin = ぷっぷくぷぅ!ちょこっと苦手な冬も、余裕でクリアしたっぴょん!てひひ♪弥生は心配しすぎっぴょん♪
 +
|translation = Puppukupuu! I’ve manged to clear the winter I don’t quite like with ease-pyon! Tehihi♪ You worry too much, Yayoi♪
 +
|audio = Uzuki_Winter_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 +
|origin = うーちゃん、感激ぃ!艦隊は、四周年を迎えたぴょん!感謝感激っぴょん!しれいかーん、おめでとうぴょーん!
 +
|translation = I’m deeply moved! The fleet’s 4th Anniversary is here-pyon! I’m really grateful-pyon! Commander, congratulations-pyon!
 +
|audio = Uzuki_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2017|Early Summer 2017]]
 +
|origin = 夏は夏らしい格好するぴょん。へえぇ、涼しくて快適ぴょん。ねぇ、司令官?いひひぃ。
 +
|translation = Summer is for wearing summer clothes-pyon. Ehe, it’s so nice and cool-pyon. Right, Commander? Ihihi~
 +
|audio = Uzuki_Sec1_Summer_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = うーちゃん感激!艦隊はついに五周年を迎えたぴょん!感謝感激雨あられぴょん!司令官、一緒にお祝いするぴょん!
 +
|translation = I’m impressed! The fleet is celebrating it’s 5th Anniversary-pyon! I’m super duper thankful-pyon! Commander, let’s celebrate together-pyon!
 +
|audio = Uzuki_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
 +
{{clear}}
 +
 +
===Misc Lines===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = Eve of the Final Battle 2017
 +
|origin = 弥生?何を心配そうな顔してるぴょん?なんか怒こってるぴょん!?大丈夫ぴょん!卯月は不沈艦ぴょん。沈まないぴょん!
 +
|translation = Yayoi? Why are you frowning-pyon? Are you angry about something-pyon!? Don’t worry-pyon! I’m unsinkable-pyon. I won’t sink-pyon!
 +
|audio = Uzuki_Kantai_Kessen_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
 +
{{clear}}
 +
 +
==CG==
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Uzuki1.png|Base
 +
Uzuki.png|Base Damaged
 +
Uzuki2.png|Kai Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Uzuki_Valentines_2016.jpg|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine's Day 2016]]
 +
Uzuki_Valentines_2016_dmg.jpg|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine's Day 2016 Damaged]]
 +
KanMusu165Saury.png|[[Seasonal/Saury_2017|Saury 2017]]
 +
KanMusu165SauryDmg.png|[[Seasonal/Saury_2017|Saury 2017 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
    
== Drop Locations ==
 
== Drop Locations ==
 
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Uzuki}}
 
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Uzuki}}
   −
==Character==
+
==Trivia==
'''[[Glossary#List_of_vessels_by_Japanese_voice_actresses|Seiyuu]]''': [http://myanimelist.net/people/5250/Hidaka_Rina Hidaka Rina]
  −
 
  −
'''[[Glossary#list_of_vessels_by_artist|Artist]]''': Kusada Souta ([http://www.pixiv.net/member.php?id=303275 草田草太])
  −
 
  −
==In-game Trivia==
  −
*2014/1/29 Added alongside [[Yayoi]].
  −
*Obtainable in World3~5. Currently confirmed drops are from [[World 2#2-5 | 2-5]], [[World 3#3-4 | 3-4]], [[World 4#4-4 | 4-4]], [[World 5#5-1 | 5-1]], [[World 5#5-3 | 5-3]], [[World 5#5-4 | 5-4]]. All the maps except [[World 5#5-4 | 5-4]] are tricky and must be cleared with an S-rank to drop her. [[World 5#5-4 | 5-4]] is significantly easier than the others and can drop Uzuki with an A-rank.
   
**Due to a bug she was buildable for a few minutes after being added. She is currently unbuildable.
 
**Due to a bug she was buildable for a few minutes after being added. She is currently unbuildable.
*Uzuki is useful for her Anti-Air weaponry, such as the [[Type 13 Air RADAR]].
  −
*Has higher Anti-air and Anti-sub stats compared with other [[Mutsuki Class]].
   
*She always says ''pyon'' because the first kanji in her name (卯) literally means "rabbit." ''Pyon'' is the Japanese onomatopoeia for a rabbit.
 
*She always says ''pyon'' because the first kanji in her name (卯) literally means "rabbit." ''Pyon'' is the Japanese onomatopoeia for a rabbit.
 
*She received a CG update on 2014/2/14 as the artist thought he was cutting corners in Uzuki's damaged portrait.  
 
*She received a CG update on 2014/2/14 as the artist thought he was cutting corners in Uzuki's damaged portrait.  
**Same as with the [[:Category:Shiratsuyu_Class|Shiratsuyu class]], you can see both CGs in the Dex.
+
**As with the [[:Category:Shiratsuyu_Class|Shiratsuyu class]], you can see both CGs in the Dex.
 
**The old Uzuki Kai CG can be seen [[:File:165M.jpg|here.]]
 
**The old Uzuki Kai CG can be seen [[:File:165M.jpg|here.]]
*The new CG saw a redrawing of Uzuki's eyes and a new pin added to her collar.
  −
**The pin's design is the same as [[Kako]]'s hairclip. It is assumed Uzuki received it as a gift after she saved ''Kako'''s survivors.
   
* Required by [[Quests#A34|A34]] and [[Quests#B24|B24]].
 
* Required by [[Quests#A34|A34]] and [[Quests#B24|B24]].
  −
==Real-life Trivia==
   
*Torpedoed December 12, 1944 northeast of [http://en.wikipedia.org/wiki/Cebu Cebu], Philippines ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Uzuki_%281925%29&params=11_03_N_124_23_E_ 11°03′N 124°23′E])
 
*Torpedoed December 12, 1944 northeast of [http://en.wikipedia.org/wiki/Cebu Cebu], Philippines ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Uzuki_%281925%29&params=11_03_N_124_23_E_ 11°03′N 124°23′E])
 
*Her name is the name for the fourth month of the lunar calendar (April).
 
*Her name is the name for the fourth month of the lunar calendar (April).
 
*Rescued the survivors of ''[[Kako]]'' where they washed up onto nearby islands after the [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Savo_Island Battle of Savo Island].
 
*Rescued the survivors of ''[[Kako]]'' where they washed up onto nearby islands after the [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Savo_Island Battle of Savo Island].
 +
**Her pin's design is the same as [[Kako]]'s hairclip. It is assumed Uzuki received it as a gift after she saved ''Kako'''s survivors.
 
*By September of 1942, ''[[Mutsuki]]'', ''[[Kisaragi]]'' and ''[[Yayoi]]'' were all lost in battle, so the [[Mutsuki Class]] was renamed to the Uzuki Class.
 
*By September of 1942, ''[[Mutsuki]]'', ''[[Kisaragi]]'' and ''[[Yayoi]]'' were all lost in battle, so the [[Mutsuki Class]] was renamed to the Uzuki Class.
 
*As Uzuki herself says, by the end of the war, her Anti-air weaponry had been improved.  
 
*As Uzuki herself says, by the end of the war, her Anti-air weaponry had been improved.  
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits

Navigation menu