Line 2: |
Line 2: |
| {{KanmusuInfo|ID=286}} | | {{KanmusuInfo|ID=286}} |
| {{KanmusuInfo|ID=286a}} | | {{KanmusuInfo|ID=286a}} |
| + | |
| + | ==Gameplay Notes== |
| | | |
| ==Voice Lines== | | ==Voice Lines== |
Line 345: |
Line 347: |
| | | |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| + | |
| + | ===Seasonal=== |
| + | {{SeasonalHeaderOld}} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]] |
| + | |origin = 艦隊で秋刀魚漁支援ですか?了…了解です!第十九駆逐隊、出撃準備に入ります! |
| + | |translation = The fleet is supporting saury fishing? Ro-roger! Destroyer Division 19 is ready to sortie! |
| + | |audio = Uranami_Sec1_Saury_2016.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]] |
| + | |origin = ふぅ…浦波、苦手な季節を乗り越えた気がします。もう、大丈夫。心配かけて、すみません… |
| + | |translation = Whew… I got over the season I don’t like. I’m fine now. I’m sorry I worried you… |
| + | |audio = Uranami_MidAutumn_2016_Sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2016|Christmas 2016]] |
| + | |origin = おぉ、美味しい!このケーキというものとっても甘くておいしいです、司令官! |
| + | |translation = Ooh, this is delicious! This thing you call “cake” is really sweet and delicious, Commander! |
| + | |audio = Uranami_Christmas_2016_Sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2016|End of Year 2016]] |
| + | |origin = 司令官、年末の鎮守府大掃除ですね?第十九駆逐隊、頑張ります! |
| + | |translation = It’s time for the Naval Base’s year end spring clean right, Commander? The 19th Destroyer Division will work hard! |
| + | |audio = Uranami_End_Of_Year_2016_Sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2017|New Year 2017]] |
| + | |origin = 新年あけましておめでとうございます!本年も、第十九駆逐隊どうぞよろしくお願い申し上げます! |
| + | |translation = Happy New Year! The 19th Destroyer Division will continue to be in your care this year! |
| + | |audio = Uranami_New_Year_2017_sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Setsubun_2017|Setsubun 2017]] |
| + | |origin = 節分?私達の鬼役は誰でしょう?えぇ、三水戦旗艦も違う?えぇ、二水戦旗艦の方ですか?それは…あの… |
| + | |translation = Setsubun? Who’s playing the Oni for us? Eh, it’s not the flagship of DesRon3? Eeh, it’s not the flagship of DesRon2 either? Then it’s… Umm…<ref>Referring to [[Sendai]] (DesRon3) and [[Jintsuu]] (DesRon2).</ref> |
| + | |audio = Uranami_Setsubun_2017.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2017|White Day 2017]] |
| + | |origin = 司令官、これを…浦波に…本当に?すみません、ありがとうございます!大事にいただきます! |
| + | |translation = Is this… really… for me, Commander? Sorry, thank you very much! I’ll be sure to savour it! |
| + | |audio = Uranami_White_Day_2017.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2017|Spring 2017]] |
| + | |origin = この季節、桜の季節、はいいですね?司令官、第十九駆逐隊のお花見ぜひいらっしゃってください。お誘いしますね。 |
| + | |translation = This season, the season of cherry blossoms, is nice right? Please join the 19th Destroyer Division for our cherry blossom viewing. You’re invited. |
| + | |audio = Uranami_Spring_2017_Sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]] |
| + | |origin = 艦隊は四周年を迎えたそです。司令官、ありがとうございます。これからも、艦隊と、第十九駆逐隊よろしくお願いします! |
| + | |translation = Looks like the fleet’s 4th Anniversary is here. Thank you very much, Commander. From now on, please keep taking care of the fleet, and the 19th Destroyer Division! |
| + | |audio = Uranami_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2017|Rainy Season 2017]] |
| + | |origin = 雨…外出には傘が要りますが、少し落ち着いた気分になれて、雨の日もいいですよね。ほうじ茶でもいかがですか? |
| + | |translation = It’s raining… I need an umbrella to go out but, rainy days are nice since it comforts me too. Would you like some hojicha? |
| + | |audio = Uranami_Rainy_Season_Sec1_2017.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2017|Early Summer 2017]] |
| + | |origin = 今年も夏が来ますようね。はぁー。 |
| + | |translation = Summer is here again this year. *Sigh* |
| + | |audio = Uranami_Sec1_Summer_2017.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]] |
| + | |origin = 艦隊はまた新たの節目を迎えました。司令官、ありがとうございます。これからも末永く、第十九駆逐隊を、よろしくご主動ください! |
| + | |translation = The fleet has reached a new milestone. Thank you, Commander. The 19th Destroyer Division will continue to count on your leadership! |
| + | |audio = Uranami_5th_Anniversary_Sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | |}<references/> |
| + | |
| + | {{clear}} |
| + | |
| + | ==CG== |
| + | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" |
| + | !Regular |
| + | |- |
| + | |<gallery> |
| + | Uranami.png|Base |
| + | Uranami_dmg.png|Base Damaged |
| + | </gallery> |
| + | |} |
| + | |
| + | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" |
| + | !Seasonal |
| + | |- |
| + | |<gallery> |
| + | Uranami_Setsubun_2017.png|[[Seasonal/Setsubun_2017|Setsubun 2017]] |
| + | Uranami_Setsubun_2017_dmg.png|[[Seasonal/Setsubun_2017|Setsubun 2017 Damaged]] |
| + | KanMusu286TokyoBigSight.png|[[Seasonal/Autumn_2017|Tokyo Big Sight 2017]] |
| + | KanMusu286TokyoBigSightDmg.png |[[Seasonal/Autumn_2017|Tokyo Big Sight 2017 Damaged]] |
| + | KanMusu486_SurigaoStrait.png|[[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]] |
| + | KanMusu486_SurigaoStraitDmg.png|[[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018 Damaged]] </gallery> |
| + | |} |
| | | |
| ==Drop Locations== | | ==Drop Locations== |