- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Changes
Jump to navigation
Jump to search
Line 81:
Line 81:
− +
− +
Line 90:
Line 90:
− +
− +
− +
− +
Line 107:
Line 107:
− +
− +
− +
− +
Line 136:
Line 136:
− +
− +
Corrected some previous mistakes in translation (Library) and changed some parts where it was too literal for a smoother English translation. I think this isn't a minor edit due to the change of content in the Library transation.
|Library = 陽炎型十番艦の時津風だよ。<br>雪風、初風、天津風とで第十六駆逐隊を編成、仲良く色々と頑張ったんだよ。二水戦にもいたんだよ、ほんとほんと。でも、制海権の無い海は…ちょっと嫌かなーって。
|Library = 陽炎型十番艦の時津風だよ。<br>雪風、初風、天津風とで第十六駆逐隊を編成、仲良く色々と頑張ったんだよ。二水戦にもいたんだよ、ほんとほんと。でも、制海権の無い海は…ちょっと嫌かなーって。
|EN0 = 10th Kagerou-class Destroyer, Tokitsukaze.
|EN0 = 10th Kagerou-class Destroyer, Tokitsukaze.
I worked hard in the 16th Destroyer Division with my friends Yukikaze, Hatsukaze, and Amatsukaze. Being in two destroyer divisions really, really wore me out. But...an uncontrolled sea seems...kinda unpleasant.
I worked hard in the 16th Destroyer Division with my friends Yukikaze, Hatsukaze, and Amatsukaze. I was also in the 2nd Torpedo Squadron you know, really, really. But...an uncontrolled sea seems...kinda unpleasant.
|Note0 = Tokitsukaze was in the 2nd and 16th Destroyer Divisions
|Note0 = The previous translation is wrong. Tokitsukaze was NOT in two Destroyer Divisions, she was in 2nd Torpedo Squadron which the 16th Destroyer Division was a part of.
|秘書クリック会話① = この風、どうかなぁ?
|秘書クリック会話① = この風、どうかなぁ?
|EN2 = This wind, how is it?
|EN2 = This wind, how is it?
|EN4 = What is it, Yukikaze, stop it. Eh? ...Huh... Commander, what are you doing? I'll hit you.
|EN4 = What is it, Yukikaze, stop it. Eh? ...Huh... Commander, what are you doing? I'll hit you.
|秘書放置時 = しれー、しれぇー!、しれぇーってばー!ねー!、おーい、きこえてないのー?ぅおーい!
|秘書放置時 = しれー、しれぇー!、しれぇーってばー!ねー!、おーい、きこえてないのー?ぅおーい!
|EN4a = Commander, Commander! Commaaandeer! Hey! Hey, you can't hear? Hey!
|EN4a = Commander, Commander! Commaaandeer! Hey! Hey, can't you hear me? Hey!
|Married = しれぇー雪風見なかったー?んー、そうっじゃあ司令で良いや、へいっ へーいっ!
|Married = しれぇー雪風見なかったー?んー、そうっじゃあ司令で良いや、へいっ へーいっ!
|Wedding = しれぇーどうしたの?初風探してるの?違う?天津風?それも違う?じゃ誰?えっ?ああ、あたしぃ?な、なんでぇー?えっと、えーっとぉ…ありがとう♪
|Wedding = しれぇーどうしたの?初風探してるの?違う?天津風?それも違う?じゃ誰?えっ?ああ、あたしぃ?な、なんでぇー?えっと、えーっとぉ…ありがとう♪
|EN26 = Commander, what's the matter? Are you looking for Hatsukaze? Wrong? Amatsukaze? That's wrong too? Then who? Huh? Ah, me? Why? Err, err... Thanks♪
|EN26 = Commander, what's the matter? Are you looking for Hatsukaze? Wrong? Amatsukaze? That's wrong too? Then who? Huh? Ah, me? W-why? Err, err... Thanks♪
|戦績表示時 = しれー、成績見るの?時津風も見る見る!
|戦績表示時 = しれー、成績見るの?時津風も見る見る!
|EN5 = Commander, looking at scores? Tokitsukaze, too, look, look!
|EN5 = Commander, looking at scores? Tokitsukaze also wanna look, wanna look!
|編成選択時 = いい?雪風、先に行くよ!
|編成選択時 = いい?雪風、先に行くよ!
|EN6 = Ready? Yukikaze, I will go ahead!
|EN6 = Ready? Yukikaze, I'm going ahead!
|装備時① = ふぁい!有り難いな!
|装備時① = ふぁい!有り難いな!
|EN7 = Fuai! Thanks!
|EN7 = Fuai! Thanks!
|EN24 = I'm glad, I'm glad, thanks.
|EN24 = I'm glad, I'm glad, thanks.
|ドック入り(小破以下) = はぁ。ちょっと汚れを落としたいな。
|ドック入り(小破以下) = はぁ。ちょっと汚れを落としたいな。
|EN10 =Haa. I want to remove dirt.
|EN10 =Haa. I want to clean up a bit.
|ドック入り(中破以上) = お風呂に浸かるよー。ごめーん。
|ドック入り(中破以上) = お風呂に浸かるよー。ごめーん。
|EN11 = Going to soak in the bath. So-rry.
|EN11 = Going to soak in the bath. Sorry-.
|建造時 = 司令、新しい船が出来たって。
|建造時 = 司令、新しい船が出来たって。
|EN12 = Commander, a new ship has been made.
|EN12 = Commander, they said a new ship is done.
|艦隊帰投時 = はーぁ、疲れた疲れたー。艦隊戻りまーす。
|艦隊帰投時 = はーぁ、疲れた疲れたー。艦隊戻りまーす。
|EN13 = Haaa, tired, tired~. The fleet has returned.
|EN13 = Haaa, tired, tired~. The fleet has returned.
|出撃時 = いい?雪風、先に行くよ!
|出撃時 = いい?雪風、先に行くよ!
|EN14 = Ready? Yukikaze, I will go ahead!
|EN14 = Ready? Yukikaze, I'm going ahead!
|戦闘開始時 = さーあ、始めちゃいますか!
|戦闘開始時 = さーあ、始めちゃいますか!
|EN15 = Well, let's start then!
|EN15 = Well, let's start then!
|EN21 = Oh no, ugh.
|EN21 = Oh no, ugh.
|中破 = 無理な作戦は嫌だー、すごく嫌ー
|中破 = 無理な作戦は嫌だー、すごく嫌ー
|EN22 = Unreasonable operations are bad, really bad.
|EN22 = I ha-te unreasonable operations, I really ha-te them.
|撃沈時(反転) = 雪風、初風、天津風…ま、た…ね…
|撃沈時(反転) = 雪風、初風、天津風…ま、た…ね…
|EN23 = Yukikaze, Hatsukaze, Amatsukaze... I'll see, you... soon...|EN25 = Commander, have you seen Yukikaze? Hmm, is that so. Then, you're fine as well! Hey~ Hey~}}
|EN23 = Yukikaze, Hatsukaze, Amatsukaze... See, you... again...|EN25 = Commander, have you seen Yukikaze? Hmm, is that so. Then, you're fine as well! Hey~ Hey~|Note10 = Paraphrasing to remove literal translation awkwardness.}}
====Hourlies (As Kai)====
====Hourlies (As Kai)====