• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
1,985 bytes added ,  6 years ago
Line 3: Line 3:  
{{KanmusuInfo|ID=225a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=225a}}
    +
==Voice Lines==
 
===Quotes===
 
===Quotes===
{{Shipquote
+
{{ShipquoteHeader}}
|自己紹介 = よぉ!あたいは夕雲型駆逐艦十六番艦の朝霜さ。覚えといてよ、忘れんなよ・・・なぁ!
+
{{ShipquoteKai
|EN1 =Yo! I'm Asashimo, 16th Destroyer of the Yuugumo Class.<br> Please remember. Don't forget about me... ok?
+
|scenario = Introduction
|Note1 =  
+
|origin = よぉ!あたいは夕雲型駆逐艦十六番艦の朝霜さ。覚えといてよ、忘れんなよ・・・なぁ!
|Library =あたいは夕雲型駆逐艦、その十六番艦、朝霜さ。よーく覚えとくんだよ。
+
|translation = Yo! I'm the 16th ship of the Yuugumo-class destroyers, Asashimo. Remember that name, don't you dare... forget!
戦況が悪化した頃にデビューしたんだ。でも、その末期の戦線を、文字通り縦横無尽に駆けまわったぜ。やるだけ…やったさ! 
+
|audio = Asashimo-Introduction.ogg
|EN0 = I'm the 16th ship of the Yuugumo-class destroyers, Asashimo! Make sure you remember that!
  −
Though I made my initial debut in the waning years of the war effort, I still did my best to kick some butt! Whatever I can do... I'll do my best!
  −
|Note0 =
  −
|秘書クリック会話① = あたいかい?でーるよっ|EN2 = You need me? Co--ming!
  −
|秘書クリック会話② = あー任せておきなよ。護衛でも夜襲でも
  −
|EN3 = Ah, you can leave it to me. I'm fine with escorts or even nighttime raids!<br> Ooyodo-san, are you going? Then, take me, Kasumi, and Kiyoshimo along with you. It's obvious, isn't it? (winter)
  −
|秘書クリック会話③ = なんだよ清霜しつけーな!やめろって!・・・って司令かよ。いい覚悟だほら!壁に手ぇつきなよ!いくぜぇ!
  −
|EN4 = Cut it out, Kiyoshimo! I told you to stop!......Wait, that's the commander!
  −
<br>You better prepare yourself! Put your hands against the wall! Here I go!
  −
|秘書放置時 = んだよーこのあたいを放っておいて他に大事なことがあるってのか?気に入らないね・・・でもまぁ・・・許してやんよ!
  −
|EN4a = ......Hey, if you're leaving me alone like this, you must have something else important to do, right?<br>
  −
I don't like it......but, I forgive you!
  −
|戦績表示時 = 状況分析か・・・大事だね、ほらよっ
  −
|編成選択時 = 第三十一駆逐隊朝霜ぉ!出るよぉ!
  −
|装備時① = おぉー、気が利くじゃん!いいねいいね!
  −
|装備時② = 油断はしたくないしねー。強化は歓迎さ!
  −
|装備時③ = よっしゃー!行ったろー!
  −
|補給時 = おぉー!ありがたぁい!油も弾も大切だかんな!
  −
|EN24 = Oh, thanks a bunch! Fuel and ammo are important, after all!
  −
|ドック入り(小破以下) = やー・・・まだかすり傷だけどな!うん
  −
|EN10 = Well......it's really just a scratch! Yeah.
  −
|ドック入り(中破以上) = うゆぅ・・・あたいとしたことがちょっとやられちまったなー・・・すまん
  −
|建造時 = 新しい仲間が来たってよ|EN12 = Looks like a new ally's arrived--
  −
|艦隊帰投時 = 艦隊が無事戻ったぜ・・・ホッとすんな!
  −
|EN13 = The fleet's back safely! Stop looking so relieved!
  −
|夜戦開始時 = 夜戦かぁ・・・いいねぇ・・・思い出すねぇ!突っ込むよぉー!ついてきな!
  −
|EN17 = A night battle, huh, nice, it brings me back! We're charging in--! Follow after me!
  −
|MVP時 = よし!あたいが一番槍だね!まぁこう見えてエースだぜ!任せなっ
  −
|EN19 = All right! I'm the best! Well, despite appearances I am the ace after all, so leave it to me.
  −
|小破① = ちっ・・・喰らったか
  −
|小破② = ちぃいい・・・!いやいや!まだいける!
  −
|中破 = ちっくしょぉ・・・やられたぁ!機関は・・・よし!まだ航行可能だぜ!まだ進める!
  −
|EN5 = Report huh? Must be important... Here
  −
|EN6 = Asashimo of the 31st Destroyer squadron! Move out!
  −
|EN7 = Oh, you're very thoughtful! Good good!
  −
|EN8 = I don't want to be not prepared, upgrade are welcome!|EN9 = Yeah! Going!
  −
|EN11 = Ugh, I didn't think I of all people would get hit. Sorry.
  −
|出撃時 = あたいの出番か・・・行くっきゃないな!水雷戦隊朝霜!抜錨するさぁ!
  −
|EN14 = It's my turn huh... well there's no going back! Destroyer Asashimo! Move out!
  −
|EN20 = Tsk... Did I get hit?|EN21 = Tskkk....! Nah nah I can still fight!
  −
|EN22 = Damn, I got hit! Engine is... fine! Then I can still fight! I can continue!
  −
|Married = よぉ、どうしたよ司令? 元気ないじゃんか。よっしゃ! このあたいが元気づけてやんよ。 ん? 歌でも歌ってやろうか? んん? (Kai)
  −
|EN25 = Yo, what's up, Commander? Where's your usual energy? Come on! I'll put that vigor back into 'ya! Hm? Want me to sing you a song? Hmm?
  −
|Wedding = よぉ、司令。あたいになにか用だって? んだよ、皆がいるとこじゃ駄目なんか? なに、指輪?! おお、いいねぇ!! もらっとくよ! いいじゃんか♪ (Kai)
  −
|EN26 = Yo, Commander. You had something to tell me? What, you can't do it where everyone else it? A ring? Wow, not bad! I'll take it! Not bad at all♪
  −
|戦闘開始時 = さ、始めるっきゃないね! 撃ち方はじめぇーっ!
  −
|EN15 = Well, guess we better start! Fire the cannons!
  −
|攻撃時 = うるさい敵だなぁー……やってやんよ!<br/>or<br/>さ、始めるっきゃないね。撃ち方はじめぇーっ!
  −
|EN16 = What a noisy bunch... Take this! <br/>or</br> Well, guess we better start! Fire the cannons!
  −
|夜戦攻撃時 = この朝霜に掛かって来い! もっと! もっとだっ! 来いやぁ!
  −
|EN18 = Give me all you've got! Come on! Is that all you have?! Come at me!
  −
|撃沈時(反転) = へっ、寄ってたかって来やがって……まぁ、いいか……清霜、皆……また会える……な
  −
|EN23 = Heh, I guess it's about time I kicked the bucket... Well, whatever... Kiyoshimo, everyone... I'll be able to see you... again
  −
|Clip1 = {{Audio|file=Asashimo-Introduction.ogg}}
  −
|Clip0 = {{Audio|file=Asashimo-Library.ogg}}
  −
|Clip2 = {{Audio|file=Asashimo-Secretary_1.ogg}}
  −
|Clip3 = {{Audio|file=Asashimo-Secretary_2.ogg}}
  −
|Clip4a = {{Audio|file=Asashimo-Idle.ogg}}
  −
|Clip25 = {{Audio|file=Asashimo-Wedding_Line.ogg}}
  −
|Clip26 = {{Audio|file=Asashimo-Wedding.ogg}}
  −
|Clip5 = {{Audio|file=Asashimo-Looking_At_Scores.ogg}}
  −
|Clip7 = {{Audio|file=Asashimo-Equipment_1.ogg}}
  −
|Clip8 = {{Audio|file=Asashimo-Equipment_2.ogg}}
  −
|Clip9 = {{Audio|file=Asashimo-Equipment_3.ogg}}
  −
|Clip24 = {{Audio|file=Asashimo-Supply.ogg}}
  −
|Clip10 = {{Audio|file=Asashimo-Docking_Minor.ogg}}
  −
|Clip11 = {{Audio|file=Asashimo-Docking_Major.ogg}}
  −
|Clip14 = {{Audio|file=Asashimo-Starting_A_Sortie.ogg}}
  −
|Clip15 = {{Audio|file=Asashimo-Battle_Start.ogg}}
  −
|Clip16 = {{Audio|file=Asashimo-Battle_Start.ogg}}<br/>{{Audio|file=Asashimo-Attack.ogg}}
  −
|Clip17 = {{Audio|file=Asashimo-Night_Battle.ogg}}
  −
|Clip18 = {{Audio|file=Asashimo-Night_Attack.ogg}}
  −
|Clip19 = {{Audio|file=Asashimo-MVP.ogg}}
  −
|Clip20 = {{Audio|file=Asashimo-Minor_Damage_1.ogg}}
  −
|Clip21 = {{Audio|file=Asashimo-Minor_Damage_2.ogg}}
  −
|Clip22 = {{Audio|file=Asashimo-Major_Damage.ogg}}
  −
|Clip23 = {{Audio|file=Asashimo-Sunk.ogg}}
  −
|Clip4 = {{Audio|file=Asashimo-Secretary_3.ogg}}
  −
|Clip6 = {{Audio|file=Asashimo-Joining_A_Fleet.ogg}}
  −
|Clip12 = {{Audio|file=Asashimo-Construction.ogg}}
  −
|Clip13 = {{Audio|file=Asashimo-Returning_From_Sortie.ogg}}
   
}}
 
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Introduction (Kai)
 +
|kai = yes
 +
|origin = よお! 夕雲型駆逐艦、十六番艦の朝霜。いつでも出撃できるぜ。まだまだ暴れよう! …なぁ! 司令!
 +
|translation = Yo! 16th ship of the Yuugumo-class destroyers, Asashimo. Ready to sortie anytime! Let's rampage some more! ...Alright Commander!?
 +
|audio = AsashimoKai-Introduction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Library
 +
|origin = あたいは夕雲型駆逐艦、その十六番艦、朝霜さ。よーく覚えとくんだよ。
 +
戦況が悪化した頃にデビューしたんだ。
 +
でも、その末期の戦線を、文字通り縦横無尽に駆けまわったぜ。やるだけ…やったさ!
 +
|translation = I'm the 16th ship of the Yuugumo-class destroyers, Asashimo. Do your best to remember that name.
 +
I made my debut when the war was turning against us.
 +
But, I still ran about freely in the final front lines. I did... all I could!<ref>Referring to [https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Ten-Go Operation Ten-Go] the last major IJN operation of the war.</ref>
 +
|audio = Asashimo-Library.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 1
 +
|origin = あたいかい?でーるよっ
 +
|translation = You need me? Co--ming!
 +
|audio = Asashimo-Secretary_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 2
 +
|origin = あー任せておきなよ。護衛でも夜襲でも
 +
|translation = Ah, you can leave it to me. I'm fine with escorting or even nighttime raids!
 +
|audio = Asashimo-Secretary_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 3
 +
|origin = なんだよ清霜しつけーな!やめろって!・・・って司令かよ。いい覚悟だほら!壁に手ぇつきなよ!いくぜぇ!
 +
|translation = Cut it out, Kiyoshimo! I said stop!... Wait, it's you Commander! You better prepare yourself! Put your hands against the wall! Here I go!<ref>Usual punishment on IJN warships - you had put your hands against the wall and then an officer proceeded to hit your lower body with a wooden bat or steel pipe.</ref>
 +
|audio = Asashimo-Secretary_3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary Idle
 +
|origin = んだよーこのあたいを放っておいて他に大事なことがあるってのか?気に入らないね・・・でもまぁ・・・許してやんよ!
 +
|translation = If you're leaving me alone like this you must have something important to do right? I don't like it... but, I forgive you!
 +
|audio = Asashimo-Idle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary Idle (Kai)
 +
|kai = yes
 +
|origin = そうだな~、また雪風や浜風、磯風達と沖に出るのもいいな。そん時きゃ司令、あんたも来なよ。楽しいさ、きっと。
 +
|translation = That's right~, I'd be nice if I could go out to sea with Yukikaze, Hamakaze and Isokaze again. When that happens, you come along too Commmander. I'm sure it will be fun.<ref>She served alongside those 3 during Operation Ten-Go.</ref>
 +
|audio = AsashimoKai-Idle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary (Married)
 +
|origin = よぉ、どうした司令? 元気ないじゃんかさ。よっしゃ! このあたいが元気づけてやんよ。 ん? 歌でも歌ってやろうか? んん?
 +
|translation = Yo~, what's wrong Commander? You look down. Alright! I'll cheer you up! Hmmm? Want me to sing you a song? Hmm?
 +
|audio = Asashimo-Wedding_Line.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Wedding
 +
|origin = よぉ、司令。あたいになにか用だって? んだよ、皆がいるとこじゃ駄目なんか? なに、指輪?! おお、いいねぇ!! もらっとくよ! いいじゃんか♪
 +
|translation = Yo~, Commander. Did you need something? What can't you say with others around? What, a ring? Oh, it's nice! I accept! This is nice♪
 +
|audio = Asashimo-Wedding.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Player's Score
 +
|origin = 状況分析か・・・大事だね、ほらよっ
 +
|translation = The situation analysis... is important. Here you go.
 +
|audio = Asashimo-Looking_At_Scores.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining the Fleet
 +
|origin = 第三十一駆逐隊朝霜ぉ!出るよぉ!
 +
|translation = 31st Destroyer Division, Asashimo! Setting off!
 +
|audio = Asashimo-Joining_A_Fleet.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 1
 +
|origin = おぉー、気が利くじゃん!いいねいいね!
 +
|translation = Oooh~, aren't you thoughtful! Nice, nice!
 +
|audio = Asashimo-Equipment_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 2
 +
|origin = 油断はしたくないしねー。強化は歓迎さ!
 +
|translation = Don't want to be unprepared right? I welcome upgrades!
 +
|audio = Asashimo-Equipment_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 3
 +
|origin = よっしゃー!行ったろー!
 +
|translation = Alright! I'm going!
 +
|audio = Asashimo-Equipment_3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Supply
 +
|origin = おぉー!ありがたぁい!油も弾も大切だかんな!
 +
|translation = Ooh~! Thanks! Fuel and ammo is important stuff!
 +
|audio = Asashimo-Supply.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Minor Damage)
 +
|origin = やー……まだかすり傷だけどな!うん。
 +
|translation = Well... It's still just a scratch! Yup!
 +
|audio = Asashimo-Docking_Minor.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Major Damage)
 +
|origin = うゅぅ……あたいとしたことが……ちょっとやられちまったなーすまん…
 +
|translation = Ugh... They got me... pretty good... sorry.
 +
|audio = Asashimo-Docking_Major.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Construction
 +
|origin = 新しい仲間が来たってよ
 +
|translation = A new comrade has arrived.
 +
|audio = Asashimo-Construction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Returning from Sortie
 +
|origin = 艦隊が無事戻ったぜ・・・ホッとすんな!
 +
|translation = The fleet has returned safely... Don't look so relieved!
 +
|audio = Asashimo-Returning_From_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Sortie
 +
|origin = あたいの出番か・・・行くっきゃないな!水雷戦隊朝霜!抜錨するさぁ!
 +
|translation = My turn huh... There's no turning back! Torpedo Squadron, Asashimo! Setting sail!
 +
|audio = Asashimo-Starting_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Sortie (Kai)
 +
|kai = yes
 +
|origin = 伊勢や日向も元気にやってんかなぁ…うん、よぉし! アタイも行くさ! 朝霜、抜錨!
 +
|translation = I wonder if Ise and Hyuuga are doing well... Yup, alright! I'll go too! Asashimo, setting sail!
 +
|audio = AsashimoKai-Starting_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|origin = さ、始めるっきゃないね! 撃ち方はじめぇーっ!
 +
|translation = Now, let's get started! Open fire~!
 +
|audio = Asashimo-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|origin = ちっ、うるさい敵だなぁー……やってやんよ!
 +
|translation = Tch, what noisy enemies... Take this!
 +
|audio = Asashimo-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle Attack
 +
|origin = この朝霜に掛かって来い! もっと! もっとだっ! 来いやぁ!
 +
|translation = Bring it bitch! More! MORE! Just bring it!
 +
|audio = Asashimo-Night_Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|origin = 夜戦かぁ・・・いいねぇ・・・思い出すねぇ!突っ込むよぉー!ついてきな!
 +
|translation = Night battle... Nice... It takes me back~! Charge! Follow me!
 +
|audio = Asashimo-Night_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP
 +
|origin = よし!あたいが一番槍だね!まぁこう見えてエースだぜ!任せなっ
 +
|translation = Alright! I'm the best! Well, despite appearances I am the ace. Leave it to me!
 +
|audio = Asashimo-MVP.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 1
 +
|origin = ちっ・・・喰らったか
 +
|translation = Tch... did I get hit?
 +
|audio = Asashimo-Minor_Damage_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|origin = ちぃいい・・・!いやいや!まだいける!
 +
|translation = Grrrr...! No no! I can still fight!
 +
|audio = Asashimo-Minor_Damage_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|origin = ちっくしょぉ・・・やられたぁ!機関は・・・よし!まだ航行可能だぜ!まだ進める!
 +
|translation = Damnit... they got me! The engine is... still fine! I can still move! I can still continue!<ref>Engine trouble caused her to fall behind the task force during Ten-Go which led to her sinking.</ref>
 +
|audio = Asashimo-Major_Damage.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Sunk
 +
|origin = へっ、寄ってたかって来やがって……まぁ、いいか……清霜、皆……また会える……な
 +
|translation = Heh, I guess this is it for me... I guess, it's fine... I'll see you... all later...
 +
|audio = Asashimo-Sunk.ogg
 +
}}
 +
|} <references/>
 +
 +
{{clear}}
    
=== Drop Locations ===
 
=== Drop Locations ===
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits

Navigation menu