Line 167: |
Line 167: |
| |- | | |- |
| {{SeasonalQuote | | {{SeasonalQuote |
− | |scenario = | + | |scenario = [[Hibiki]] |
− | |origin = | + | |origin = 両舷いっぱい…Ура! |
− | |translation = | + | |translation = Let them have both sides... Hurrah! |
− | |audio = | + | |audio =Hibiki-FriendFleet.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
| }} | | }} |
| {{SeasonalQuote | | {{SeasonalQuote |
− | |scenario = | + | |scenario = [[Hatsushimo]] |
− | |origin = | + | |origin = これ以上はやらせません。初霜が、縦になります! |
− | |translation = | + | |translation = I won't let them do any more. I'll be your shield! |
− | |audio = | + | |audio =Hatsushimo-FriendFleet.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
| }} | | }} |
| {{SeasonalQuote | | {{SeasonalQuote |
− | |scenario = | + | |scenario = [[Kasumi]] |
− | |origin = | + | |origin = 覚悟は完了してる。あとは…いくだけ!やるわ! |
− | |translation = | + | |translation = All preparations are complete. All that's left... is to do! Let's go! |
− | |audio = | + | |audio =Kasumi-FriendFleet.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Yukikaze]] |
| + | |origin = 第二水雷戦隊所属、陽炎型駆逐艦雪風、突撃します! |
| + | |translation = Member of the 2nd Torpedo Squadron, Kagerou-class destroyer Yukikaze, charging in! |
| + | |audio =Yukikaze-FriendFleet.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Hamakaze]] |
| + | |origin =浜風、了解。問題ありません。そのための装備、そのための練度です。 |
| + | |translation = Hamakaze, acknowledging. There are no problems. I'm fully equipped and trained for this. |
| + | |audio =Hamakaze-FriendFleet.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
| }} | | }} |
Line 191: |
Line 205: |
| |- | | |- |
| {{SeasonalQuote | | {{SeasonalQuote |
− | |scenario = | + | |scenario = [[Kitakami]] |
− | |origin = | + | |origin = 戦隊旗艦、北上様。さあ、みんな、空襲にも気をつけつつ。じゃあ、行きますか? |
− | |translation = | + | |translation = Squadron flagship, Kitakami. Now, beware of air raids, everyone. Shall we get going then? |
− | |audio = | + | |audio =Kitakami-FriendFleet.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Ooi]] |
| + | |origin = じゅ、準備はいいですか? |
| + | |translation = A-are you ready? |
| + | |audio =Ooi-FriendFleet.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Yahagi]] |
| + | |origin = 艦隊、単縦陣。行くぞ。矢矧水雷戦隊、推して参る! |
| + | |translation = Fleet, line ahead. Let's go. Yahagi Torpedo Squadron, setting forth! |
| + | |audio =Yahagi-FriendFleet.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Sakawa]] |
| + | |origin = 酒匂も演習してたし。やれるはず…矢矧ちゃん、長門さん、見てて。きっと、やれる! |
| + | |translation = I've practiced too. I think I can do this... Yahagi, Nagato, just watch. I'm sure I can do this! |
| + | |audio =Sakawa-FriendFleet.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
| }} | | }} |
Line 201: |
Line 236: |
| |- | | |- |
| {{SeasonalQuote | | {{SeasonalQuote |
− | |scenario = | + | |scenario = [[Kashima]] |
− | |origin = | + | |origin = はい!鹿島、突撃します! |
− | |translation = | + | |translation = Yes! Kashima, charging in! |
− | |audio = | + | |audio =Kashima-FriendFleet.mp3 |
− | |notes =
| |
− | }}
| |
− | {{SeasonalQuote
| |
− | |scenario =
| |
− | |origin =
| |
− | |translation =
| |
− | |audio =
| |
| |notes = | | |notes = |
| }} | | }} |