Line 101: |
Line 101: |
| |司令官、チョコあげるよ!ボクの手作りさ!…え?伊良湖に手伝ってもらってなんか、ないよ?ほ…本当だよぉ! | | |司令官、チョコあげるよ!ボクの手作りさ!…え?伊良湖に手伝ってもらってなんか、ないよ?ほ…本当だよぉ! |
| |Commander, here's a chocolate! Handmade by me! ...what? No Irako didn't help, me. I-I'm serious! | | |Commander, here's a chocolate! Handmade by me! ...what? No Irako didn't help, me. I-I'm serious! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Fumizuki]] | | |[[Fumizuki]] |
Line 107: |
Line 107: |
| |しれーかんにぃー、文月のあまーいチョコのプレゼント、あ・げ・る・ねー♪ | | |しれーかんにぃー、文月のあまーいチョコのプレゼント、あ・げ・る・ねー♪ |
| |Here's Fumizuki's swee~t chocolate for commander♪ | | |Here's Fumizuki's swee~t chocolate for commander♪ |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Kikuzuki]] | | |[[Kikuzuki]] |
Line 113: |
Line 113: |
| |柄じゃないのだが…司令官はいつも気を遣っているからな。偶にはお返しだ。 | | |柄じゃないのだが…司令官はいつも気を遣っているからな。偶にはお返しだ。 |
| |I know it's not like me, but commander always takes care of me. So it's about time for a return. | | |I know it's not like me, but commander always takes care of me. So it's about time for a return. |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Mikazuki]] | | |[[Mikazuki]] |
Line 119: |
Line 119: |
| |司令官、まだ見ちゃダメです!もう少し、待っててくださいね。三日月特製のチョコケーキ、もうすぐ完成ですから! | | |司令官、まだ見ちゃダメです!もう少し、待っててくださいね。三日月特製のチョコケーキ、もうすぐ完成ですから! |
| |Wait! Commander don't look yet! Mikazuki's special chocolate cake is almost done! | | |Wait! Commander don't look yet! Mikazuki's special chocolate cake is almost done! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Nagatsuki]] | | |[[Nagatsuki]] |
Line 125: |
Line 125: |
| |バレンタインだと?下らない…。…ぇ、司令官、そんなにがっかり…。なんか、すまん。 | | |バレンタインだと?下らない…。…ぇ、司令官、そんなにがっかり…。なんか、すまん。 |
| |Valentine? Nonsense... wh-, commander, so disappointed... uh, sorry. | | |Valentine? Nonsense... wh-, commander, so disappointed... uh, sorry. |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Minazuki]] | | |[[Minazuki]] |
Line 137: |
Line 137: |
| |司令官!今日はバレンタインですね!大きなハートのチョコ、作ったんですよ!はい!あれ、うえ~、なんか、溶けてる!? | | |司令官!今日はバレンタインですね!大きなハートのチョコ、作ったんですよ!はい!あれ、うえ~、なんか、溶けてる!? |
| |Commander! It's Valentine today! I made chocolate shaped like a big heart! Here! Huh, it's, melting?! | | |Commander! It's Valentine today! I made chocolate shaped like a big heart! Here! Huh, it's, melting?! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Shirayuki]] | | |[[Shirayuki]] |
Line 143: |
Line 143: |
| |一生懸命作りました。チョコ、よかったら召し上がって。でも私、料理とか、あまりしたこと無くって……すみません。 | | |一生懸命作りました。チョコ、よかったら召し上がって。でも私、料理とか、あまりしたこと無くって……すみません。 |
| |Please have this chocolate. I worked hard on it. However, I'm not very experienced in cooking... sorry. | | |Please have this chocolate. I worked hard on it. However, I'm not very experienced in cooking... sorry. |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Hatsuyuki]] | | |[[Hatsuyuki]] |
Line 149: |
Line 149: |
| |どうせ、司令官は、みんなからいいチョコ貰ってるに、違いないよ…。こんなの、いらないよね…。捨てちゃお…。うっ、司令官っ?…うぅっ、ううおうぅぅぅ…!? | | |どうせ、司令官は、みんなからいいチョコ貰ってるに、違いないよ…。こんなの、いらないよね…。捨てちゃお…。うっ、司令官っ?…うぅっ、ううおうぅぅぅ…!? |
| |Commander probably got nice chocolate from everyone else. He wouldn't want this. Guess I'll just throw it out... Uh, commander?... uhh, uuuoooouu..!? | | |Commander probably got nice chocolate from everyone else. He wouldn't want this. Guess I'll just throw it out... Uh, commander?... uhh, uuuoooouu..!? |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Murakumo]] | | |[[Murakumo]] |
Line 173: |
Line 173: |
| |はい、バレンタインの、チョコレートです。お口に合うといいですが…どうぞっ! | | |はい、バレンタインの、チョコレートです。お口に合うといいですが…どうぞっ! |
| |Here, it's chocolate for Valentine's Day. I'm not sure if you'll like it... but here you go! | | |Here, it's chocolate for Valentine's Day. I'm not sure if you'll like it... but here you go! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Shikinami]] | | |[[Shikinami]] |
Line 179: |
Line 179: |
| |い、一応だね、用意はしたんだけど。どうせいらないじゃん、多分。……え、いる?ぁっ…そっ。 | | |い、一応だね、用意はしたんだけど。どうせいらないじゃん、多分。……え、いる?ぁっ…そっ。 |
| |I prepared some, j-just in case. But you probably don't want it... huh? you do? o-oh. | | |I prepared some, j-just in case. But you probably don't want it... huh? you do? o-oh. |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Akebono]] | | |[[Akebono]] |
Line 197: |
Line 197: |
| |提督、一生懸命作りました。潮のチョコレート、受け取っていただけませんか? | | |提督、一生懸命作りました。潮のチョコレート、受け取っていただけませんか? |
| |Admiral,I worked hard on it. Would you please take Ushio's chocolate? | | |Admiral,I worked hard on it. Would you please take Ushio's chocolate? |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Oboro]] | | |[[Oboro]] |
Line 203: |
Line 203: |
| |提督、あの…朧、こちらを作ってみたのですが…。あの、も、もしよかったら! | | |提督、あの…朧、こちらを作ってみたのですが…。あの、も、もしよかったら! |
| |Admiral, um... this is what Oboro made... i-if you would like please take some! | | |Admiral, um... this is what Oboro made... i-if you would like please take some! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Shiratsuyu]] | | |[[Shiratsuyu]] |
Line 257: |
Line 257: |
| |し、司令官!ちょ、チョコ、作ったわ!一人前のレディとして…あの、その… | | |し、司令官!ちょ、チョコ、作ったわ!一人前のレディとして…あの、その… |
| |C-commander! I made some ch-chocolate! As a proper lady... I, uhh... | | |C-commander! I made some ch-chocolate! As a proper lady... I, uhh... |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Inazuma]] | | |[[Inazuma]] |
Line 263: |
Line 263: |
| |あの…司令官さん、電の本気のチョコ、差し上げるのです!こちらなのです! | | |あの…司令官さん、電の本気のチョコ、差し上げるのです!こちらなのです! |
| |Um... commander, here's Inazuma's earnest chocolate! | | |Um... commander, here's Inazuma's earnest chocolate! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Ikazuchi]] | | |[[Ikazuchi]] |
Line 269: |
Line 269: |
| |司令官、雷、手作りチョコどうだった?…美味しかった?じゃあ、毎月作ってもいいのよ! | | |司令官、雷、手作りチョコどうだった?…美味しかった?じゃあ、毎月作ってもいいのよ! |
| |How was Ikazuchi's handmade chocolate commander?...It was good? Then I can make some every month you know! | | |How was Ikazuchi's handmade chocolate commander?...It was good? Then I can make some every month you know! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Ikazuchi]] | | |[[Ikazuchi]] |
Line 275: |
Line 275: |
| |じゃーん!雷の手作りチョコを用意したわ!司令官、よーく味わって食べるのよ?はいっ! | | |じゃーん!雷の手作りチョコを用意したわ!司令官、よーく味わって食べるのよ?はいっ! |
| |Tadah! Ikazuchi prepared some handmade chocolate! Make sure you enjoy it commander. Here! | | |Tadah! Ikazuchi prepared some handmade chocolate! Make sure you enjoy it commander. Here! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Hibiki]]/[[Верный]] | | |[[Hibiki]]/[[Верный]] |
Line 281: |
Line 281: |
| |司令官、ロシア風チョコ、あげる。どこがロシア風かって?それは…内緒だ。 | | |司令官、ロシア風チョコ、あげる。どこがロシア風かって?それは…内緒だ。 |
| |Here's a Russian-style chocolate, commander. What about it is Russian you ask? That's... a secret. | | |Here's a Russian-style chocolate, commander. What about it is Russian you ask? That's... a secret. |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Tanikaze]] | | |[[Tanikaze]] |
Line 287: |
Line 287: |
| |よぅ提督!これを食べてくれよ!この谷風が作ったチョコレートだぜ!美味いよ! | | |よぅ提督!これを食べてくれよ!この谷風が作ったチョコレートだぜ!美味いよ! |
| |Hey Admiral! Try eating this! This chocolate was made by Tanakaze! It quite delicious! | | |Hey Admiral! Try eating this! This chocolate was made by Tanakaze! It quite delicious! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Hamakaze]] | | |[[Hamakaze]] |
Line 293: |
Line 293: |
| |あの・・・提督。これを・・・これを受け取って頂けますと・・・幸い、です・・・ | | |あの・・・提督。これを・・・これを受け取って頂けますと・・・幸い、です・・・ |
| |Um... Admrial. If... if you can accept this I would be... happy... | | |Um... Admrial. If... if you can accept this I would be... happy... |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Urakaze]] | | |[[Urakaze]] |
Line 299: |
Line 299: |
| |うち、チョコ作ったんじゃ♥提督、よかったら食べても…ええんよ? | | |うち、チョコ作ったんじゃ♥提督、よかったら食べても…ええんよ? |
| |I made some chocolate for ya♥ Admiral, you can have some... if you want. | | |I made some chocolate for ya♥ Admiral, you can have some... if you want. |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Kasumi]] | | |[[Kasumi]] |
Line 305: |
Line 305: |
| |まあ、少し手間取ったけど、できたからあげるわ。……何って、チョコよ。そんなこともわかんないの? …………は、早く受け取ってったらぁ! | | |まあ、少し手間取ったけど、できたからあげるわ。……何って、チョコよ。そんなこともわかんないの? …………は、早く受け取ってったらぁ! |
| |Well, it took a bit of effort, but since it's done, I'll give it to you... what do you mean, "what?" It's chocolate. Can you not see?.... H-hurry up and take it! | | |Well, it took a bit of effort, but since it's done, I'll give it to you... what do you mean, "what?" It's chocolate. Can you not see?.... H-hurry up and take it! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Asashio]] | | |[[Asashio]] |
Line 311: |
Line 311: |
| |司令官! こちらのチョコレートを、どうぞお受け取りください! ……大丈夫です! 味見と毒見は完了済みです! 安全安心です! | | |司令官! こちらのチョコレートを、どうぞお受け取りください! ……大丈夫です! 味見と毒見は完了済みです! 安全安心です! |
| |Commander! Please take this chocolate here!... It's ok! I made sure to taste it and check for poison! It's completely safe! | | |Commander! Please take this chocolate here!... It's ok! I made sure to taste it and check for poison! It's completely safe! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Arashio]] | | |[[Arashio]] |
Line 317: |
Line 317: |
| |うふふふふっ。あはははっ! ほら見て。チョ・コ・レ・エ・ト♪ 食べる? 本当? ……じゃあ……あ・げ・る♪ | | |うふふふふっ。あはははっ! ほら見て。チョ・コ・レ・エ・ト♪ 食べる? 本当? ……じゃあ……あ・げ・る♪ |
| |Ufufufufu. Ahahaha! Look. Cho~co~la~te♪ Want some? really? .... Well, here it is♪ | | |Ufufufufu. Ahahaha! Look. Cho~co~la~te♪ Want some? really? .... Well, here it is♪ |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Arare]] | | |[[Arare]] |
Line 323: |
Line 323: |
| |司令官。……ん、ちゃんと、霰も……チョコを作ってきました。……はい……あげます。 | | |司令官。……ん、ちゃんと、霰も……チョコを作ってきました。……はい……あげます。 |
| |Commander, Arare has properly made some chocolate as well. Yes, these are for you. | | |Commander, Arare has properly made some chocolate as well. Yes, these are for you. |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Michishio]] | | |[[Michishio]] |
Line 329: |
Line 329: |
| |司令官……あの……義理よ、義理。完全に義理なんだから! はい、一応、終わり! | | |司令官……あの……義理よ、義理。完全に義理なんだから! はい、一応、終わり! |
| |Commander, umm...these are just obligation chocolates, obligation! These are absolutely only obligation chocolates. Right, take one, and done! | | |Commander, umm...these are just obligation chocolates, obligation! These are absolutely only obligation chocolates. Right, take one, and done! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Ooshio]] | | |[[Ooshio]] |
Line 335: |
Line 335: |
| |司令官! アゲアゲな気持ちになるチョコ、差し上げます! 元気無い時には、これ食べて? たちまち元気がアゲアゲです! | | |司令官! アゲアゲな気持ちになるチョコ、差し上げます! 元気無い時には、これ食べて? たちまち元気がアゲアゲです! |
| |Commander! Please accept these chocolates filed my fired up feelings! When you want to need a pick me up be sure to eat one okay? As soon as you do you'll be fired up for sure! | | |Commander! Please accept these chocolates filed my fired up feelings! When you want to need a pick me up be sure to eat one okay? As soon as you do you'll be fired up for sure! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Shimakaze]] | | |[[Shimakaze]] |
Line 341: |
Line 341: |
| |提督〜、島風のチョコあげるよ〜。誰のよりも早く食べてね。ほら、早く早くー! | | |提督〜、島風のチョコあげるよ〜。誰のよりも早く食べてね。ほら、早く早くー! |
| |Admiral~, here you go, Shimakaze's chocolate. Eat these before you have anyone else's. Come on, hurry up, hurry up~! | | |Admiral~, here you go, Shimakaze's chocolate. Eat these before you have anyone else's. Come on, hurry up, hurry up~! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Yukikaze]] | | |[[Yukikaze]] |
Line 347: |
Line 347: |
| |し・れ・え!チョコ、あげます!買ってきたチョコです!美味しいと思います! | | |し・れ・え!チョコ、あげます!買ってきたチョコです!美味しいと思います! |
| |Commander! Here's some chocolate! I went out and bought it myself! I think it tastes pretty good! | | |Commander! Here's some chocolate! I went out and bought it myself! I think it tastes pretty good! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Kagerou]] | | |[[Kagerou]] |
Line 353: |
Line 353: |
| |ま、『一応』ね。『一応』用意したの…司令。はい、あげるわ。まぁ…『一応』だから!『一応』!! | | |ま、『一応』ね。『一応』用意したの…司令。はい、あげるわ。まぁ…『一応』だから!『一応』!! |
| |Well, just in case. I made this for you...comamander, just in case. Here you can have it. Jeez it's just one! Only one! | | |Well, just in case. I made this for you...comamander, just in case. Here you can have it. Jeez it's just one! Only one! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Shiranui]] | | |[[Shiranui]] |
Line 359: |
Line 359: |
| |チョコレートですか? 司令も欲しいのですか? ……そうですか。仕方ないですね……。 | | |チョコレートですか? 司令も欲しいのですか? ……そうですか。仕方ないですね……。 |
| |Chocolate? Commander, wanted some too? I see. Well it can't be helped then. | | |Chocolate? Commander, wanted some too? I see. Well it can't be helped then. |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Kuroshio]] | | |[[Kuroshio]] |
Line 365: |
Line 365: |
| |司令はん、うちのチョコもあげるで~。たくさん食べて~や。 | | |司令はん、うちのチョコもあげるで~。たくさん食べて~や。 |
| |Commander, please accept my chocolate. Make sure you eat lots of it! | | |Commander, please accept my chocolate. Make sure you eat lots of it! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Tokitsukaze]] | | |[[Tokitsukaze]] |
Line 371: |
Line 371: |
| |しれーチョコあげるー。え、いらないってー?んな馬鹿な・・・食ーべるのー!えーい! | | |しれーチョコあげるー。え、いらないってー?んな馬鹿な・・・食ーべるのー!えーい! |
| |Commander, please accept my chocolate. Eh, you don't want any? Don't be stupid...eat up! Here! | | |Commander, please accept my chocolate. Eh, you don't want any? Don't be stupid...eat up! Here! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Maikaze]] | | |[[Maikaze]] |
Line 377: |
Line 377: |
| |はい、提督。舞風のチョコ食べるでしょ?はい、あげます。食べて食べてぇ! | | |はい、提督。舞風のチョコ食べるでしょ?はい、あげます。食べて食べてぇ! |
| |Here, Admiral. Did you want to eat some of Maikaze's chocolate? Well, here you go. Try it, try it! | | |Here, Admiral. Did you want to eat some of Maikaze's chocolate? Well, here you go. Try it, try it! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Hatsukaze]] | | |[[Hatsukaze]] |
Line 383: |
Line 383: |
| |提督、甘いもの、好き?・・・そう、ならこれをあげるわ。いらない?いる?・・・そう、はい! | | |提督、甘いもの、好き?・・・そう、ならこれをあげるわ。いらない?いる?・・・そう、はい! |
| |Admiral, do you happen to like....sweets? In that case please have this. You don't want it? You do? Right, here then! | | |Admiral, do you happen to like....sweets? In that case please have this. You don't want it? You do? Right, here then! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
− | |[[Arashi]] | + | |rowspan="2"|[[Arashi]] |
| |{{Audio|file=Arashi_Valentine_Sec1.ogg}} | | |{{Audio|file=Arashi_Valentine_Sec1.ogg}} |
| |司令、さっきあげた包み、開けた?あ…まだ?…そう…いや、別に良いんだ。別に… | | |司令、さっきあげた包み、開けた?あ…まだ?…そう…いや、別に良いんだ。別に… |
| |Commander, that wrapped thing I gave you before, have you opened it? Oh, you still haven't? No, it's nothing, it's nothing.... | | |Commander, that wrapped thing I gave you before, have you opened it? Oh, you still haven't? No, it's nothing, it's nothing.... |
− | | | + | |rowspan="2"|[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
− | |[[Arashi]]
| |
| |{{Audio|file=Arashi_Valentine_Sec2.ogg}} | | |{{Audio|file=Arashi_Valentine_Sec2.ogg}} |
| |し…司令さ、これ、あげるよ。ん…まぁ、たいしたもんじゃないんで。あんま気にすんな。 | | |し…司令さ、これ、あげるよ。ん…まぁ、たいしたもんじゃないんで。あんま気にすんな。 |
| |Commander, please take this. Naw, it's not a big deal. Don't read to much into it. | | |Commander, please take this. Naw, it's not a big deal. Don't read to much into it. |
− | |
| |
| |- | | |- |
− | |[[Hagikaze]] | + | |rowspan="2"|[[Hagikaze]] |
| |{{Audio|file=Hagikaze_Valentine_Sec1.ogg}} | | |{{Audio|file=Hagikaze_Valentine_Sec1.ogg}} |
| |よし!甘さ控えめの健康チョコレート、完成です! 綺麗に包んで…うふふっ、よーし♪ | | |よし!甘さ控えめの健康チョコレート、完成です! 綺麗に包んで…うふふっ、よーし♪ |
| |All right! My slightly sweet healthy chocolate is finished! Now to wrap it with prettily, ufufu, yes! | | |All right! My slightly sweet healthy chocolate is finished! Now to wrap it with prettily, ufufu, yes! |
− | | | + | |rowspan="2"|[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
− | |[[Hagikaze]]
| |
| |{{Audio|file=Hagikaze_Valentine_Sec2.ogg}} | | |{{Audio|file=Hagikaze_Valentine_Sec2.ogg}} |
| |司令!…あ、嵐?え、嵐も司令にチョコレートを…。 でも、ここは譲れない。司令、あの! | | |司令!…あ、嵐?え、嵐も司令にチョコレートを…。 でも、ここは譲れない。司令、あの! |
| |Commander! Ah, Arashi? Eh, Arashi made the Commander chocolate as well.... but I can't hold back because of that. Commander, could I have your attention! | | |Commander! Ah, Arashi? Eh, Arashi made the Commander chocolate as well.... but I can't hold back because of that. Commander, could I have your attention! |
− | |
| |
| |- | | |- |
| |[[Oyashio]] | | |[[Oyashio]] |
Line 431: |
Line 427: |
| |提督!あの。。。そのね、これ、あげるわ。あ、いいから、後で開けて、いいから! | | |提督!あの。。。そのね、これ、あげるわ。あ、いいから、後で開けて、いいから! |
| |Admiral! Umm, this, please take it. It's fine if you open it later, it's fine! | | |Admiral! Umm, this, please take it. It's fine if you open it later, it's fine! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Takanami]] | | |[[Takanami]] |
Line 437: |
Line 433: |
| |司令官と長波姉さまに、チョコレート作っちゃったかも…。受け取ってくれるかな…? | | |司令官と長波姉さまに、チョコレート作っちゃったかも…。受け取ってくれるかな…? |
| |I made this chocolate for Commander with the help of Naganami-neesama, would it accept... | | |I made this chocolate for Commander with the help of Naganami-neesama, would it accept... |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Okinami]] | | |[[Okinami]] |
Line 449: |
Line 445: |
| |提督、はいっ!チョコあげます!照月のチョコ、ちゃんと食べてね? | | |提督、はいっ!チョコあげます!照月のチョコ、ちゃんと食べてね? |
| |Admiral, here! I have some Chocolate! Will you eat Teruzuki's Chocolate? | | |Admiral, here! I have some Chocolate! Will you eat Teruzuki's Chocolate? |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Umikaze]] | | |[[Umikaze]] |
Line 455: |
Line 451: |
| |こんな形で良かったかしら?少し大げさだったかしら?あ、提督、良かったら、こちら、どうぞ召し上がってください! | | |こんな形で良かったかしら?少し大げさだったかしら?あ、提督、良かったら、こちら、どうぞ召し上がってください! |
| |I wonder if I got the shape right? Did I exaggerate the outline too much? Ah, Admiral, if it's fine with you please try some of this! | | |I wonder if I got the shape right? Did I exaggerate the outline too much? Ah, Admiral, if it's fine with you please try some of this! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Kawakaze]] | | |[[Kawakaze]] |
Line 461: |
Line 457: |
| |提督、ほら、チョコあけるよ!うん?大丈夫、酒保で買ってきたもんだからさ~お返しはバッチリよろしくね♪ | | |提督、ほら、チョコあけるよ!うん?大丈夫、酒保で買ってきたもんだからさ~お返しはバッチリよろしくね♪ |
| |Admiral, here, take this chocolate. Hmm? It's fine I bought it from the bartender. Make sure to find me a good return gift okay? | | |Admiral, here, take this chocolate. Hmm? It's fine I bought it from the bartender. Make sure to find me a good return gift okay? |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |- | | |- |
| |[[Libeccio]] | | |[[Libeccio]] |
Line 467: |
Line 463: |
| |提督さん~~んふふ~~これあげようか?ほしい?ほしいくない?どうっち?リベのチョコラトほしい?じゃ~あげる!はい! | | |提督さん~~んふふ~~これあげようか?ほしい?ほしいくない?どうっち?リベのチョコラトほしい?じゃ~あげる!はい! |
| |Admiral...nfufu....would you take this? Do you want it? Do you not want it? Which is it? Do you want Libe's chocolate? Well then....here you go! | | |Admiral...nfufu....would you take this? Do you want it? Do you not want it? Which is it? Do you want Libe's chocolate? Well then....here you go! |
− | | | + | |[[Seasonal/Valentine's Day 2016|Valentine's Day 2016]] Line. |
| |} | | |} |
| | | |