Line 575: |
Line 575: |
| |{{Audio|file=Nachi_Valentine_Sec1.ogg}} | | |{{Audio|file=Nachi_Valentine_Sec1.ogg}} |
| |このなちはこの手のことは苦手なのでだが。。。このアルコール入りのやつをやろ。ほら。 | | |このなちはこの手のことは苦手なのでだが。。。このアルコール入りのやつをやろ。ほら。 |
− | |Nachi isn't good with this sort of thing but…I had a little bit to drink earlier to work up my courage. Here. | + | |Nachi isn't good with this sort of thing but…I'll give you this one that has alcohol in it. Here. |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 605: |
Line 605: |
| |{{Audio|file=Atago_Valentine_Sec1.ogg}} | | |{{Audio|file=Atago_Valentine_Sec1.ogg}} |
| |手作りチョコって、意外と難しいのね~。結構材料費かかっちゃったわ・・・でも、で~きた! | | |手作りチョコって、意外と難しいのね~。結構材料費かかっちゃったわ・・・でも、で~きた! |
− | |Making chocolates by hand was harder than I thought. I spent a lot of resoruces…but, it’s done! | + | |Making chocolates by hand was harder than I thought. I spent a lot for the ingredients …but, it’s done! |
| |1st Secretary Line. | | |1st Secretary Line. |
| |- | | |- |
Line 623: |
Line 623: |
| |{{Audio|file=Maya_Valentine_Atk.ogg}} | | |{{Audio|file=Maya_Valentine_Atk.ogg}} |
| |甘いもんは苦手なんだよ! これでも食らいやがれぇー!! | | |甘いもんは苦手なんだよ! これでも食らいやがれぇー!! |
− | |I don't like sweets! Take this!! | + | |I don't like sweets things! Eat this!! |
| |[[Seasonal/Valentine's Day 2015|Valentine's Day 2015]] Line.<br/>''Attack line'' | | |[[Seasonal/Valentine's Day 2015|Valentine's Day 2015]] Line.<br/>''Attack line'' |
| |- | | |- |
Line 670: |
Line 670: |
| |[[Tone]] | | |[[Tone]] |
| |{{Audio|file=Tone_Valentine_Sec1.ogg }} | | |{{Audio|file=Tone_Valentine_Sec1.ogg }} |
− | |あチョコうまかったのは!え?あれは自分で食べるものではなかった?つま。。。 | + | |あチョコうまかったのは!え?あれは自分で食べるものではなかった?すまん。。。 |
| |Mmm..these chocolates are delicious! Huh? Those weren't meant for me? S-sorry.... | | |Mmm..these chocolates are delicious! Huh? Those weren't meant for me? S-sorry.... |
| | | | | |
Line 677: |
Line 677: |
| |{{Audio|file=Chikuma_Valentine_Sec1.ogg }} | | |{{Audio|file=Chikuma_Valentine_Sec1.ogg }} |
| |利根姉さん、自分で食べてしまったの?・・・はい、大丈夫です、私のを半分あげますね | | |利根姉さん、自分で食べてしまったの?・・・はい、大丈夫です、私のを半分あげますね |
− | |Has Tone eaten all of your chocolates? It’s okay, I’ll give you half of mine. | + | |Tone-neesan, did you eat all of your own chocolates? Yes! It’s okay, I’ll give you half of mine. |
| | | | | |
| |} | | |} |