Line 231: |
Line 231: |
| |[[Hamanami]] | | |[[Hamanami]] |
| |{{audio|file=Hamanami_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Hamanami_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |ふ、ふちゃん...ん、それを違… | + | |ふ、ふちゃん...ん、それをちが…ちょきんじゃなくて…はうぅ… |
− | | | + | |F-fuuchan... Ngh, that's not it... That's not |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 255: |
Line 255: |
| |[[Tashkent]] | | |[[Tashkent]] |
| |{{audio|file=Tashkent_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Tashkent_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |秋刀魚?なんだいそれは?あぁ、北の海で漁をするのかい? | + | |秋刀魚?なんだいそれは?あぁ、北の海で漁をするのかい?Понятона |
− | |Saury? What's that? Ah, you're going fishing in the northern seas? | + | |Saury? What's that? Ah, you're going fishing in the northern seas? I understand. |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 640: |
Line 640: |
| |[[Sado]] | | |[[Sado]] |
| |{{audio|file=Sado_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Sado_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |朝風さん、何しってるんすか、ええ?サンマ漁をしえんの準備?あて、ええ、さども?いいすけど。 | + | |朝風さん、何しってるんすか?えぇ、秋刀魚漁支援の準備?はって。えぇ、佐渡も?いいすけど… |
− | |Asakaze, what are you doing? Huh? Making preparations for Sanma hunting? Eh, you want me to do it too? Well okay. | + | |What are you up to, Asakaze? Eh, preparing to support saury fishing? I see. Eh, you want me to do it too? Well ok... |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Tsushima]] | | |[[Tsushima]] |
| |{{audio|file=Tsushima_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Tsushima_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |サンマのぎょうじょうですか?はい、これじょうでも、季節によってわ、ああ、今から?たんしょうとまんさいて? | + | |秋刀魚の漁場ですか?はい、航路上でも、季節によってわ…あぁ、いなから?探照灯満載で? |
− | |Well it is the season for that. Ah, right now? | + | |The saury fisheries? Yes, it's the season for them to appear along the route... Ah, they won't? I need to equip a searchlight? |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Fukae]] | | |[[Fukae]] |
| |{{audio|file=Fukae_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Fukae_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |サンマ漁しえんか、任せてくれ。ああ、みんなたそしていたきなみあたしのbaseだからね。頑張るよ。まずうはあかりっだ | + | |秋刀魚漁支援か?任せてくれ。大湊、そして北の海は、あたしのベースだからね。頑張るよ。まずは、灯だ! |
− | |Sanma hunting? Leave it to me. <> I'll do my best. | + | |Saury fishing support? Leave it to me. After all, Oominato and the northen seas is my base. I'll work hard. First I'll need, a light! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Hiburi]] | | |[[Hiburi]] |
| |{{audio|file=Hiburi_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Hiburi_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |鎮守府サンマ祭りですね。ひぶりがたりまかせてきださい。だいちゃん、行くよ。って、そのばくらいはなに?なにしてき? | + | |鎮守府秋刀魚祭りですね?日振型にお任せください。大ちゃん、行くよ。って、その爆雷はなに?なにするき?! |
− | |It's the Naval District's Sanma Festival isn't it? I'll do my best too. Dai-chan, let's go. Where's that <> Where is it? | + | |It's the Naval Base Saury Festival right? Leave it to the Hiburi-class. Let's get going, Dai-chan. What's with those depth charges? What are you going to do with them!? |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Daitou]] | | |[[Daitou]] |
| |{{audio|file=Daitou_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Daitou_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |サンマ祭か、あたいの出番だね!このちまんおばくらいgっさくれするぜ!ああ?ひぶ、なんだとめんだよ、なんで? | + | |秋刀魚祭りか…あたいの出番だね!この自慢の爆雷が炸裂するぜ!はぁ、ひぶ、なんで止めんなよ?なんで!? |
− | |Sanma Festival huh? Guess that mean's it's my time to shine! <> Huh? Hibu, what is it, what? | + | |The Saury Festival huh... It's my turn to shine! I'm going to use these depth charges I'm so proud of! Huuh, why are you stopping me, Hibu? Why!? |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 719: |
Line 719: |
| |[[Kitakami]] | | |[[Kitakami]] |
| |{{audio|file=Kitakami_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Kitakami_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |きたかね、またこの季節か。しゃない、大井っち、私も魚雷をよろして頑張っちゃいましょうかね。 | + | |来たかね。またこの季節が…しゃない、大井っち、私も魚雷を下ろして、頑張っちゃいましょうかね。 |
− | |So, it's arrived, that season is finally here. Don't worry Ooicchi, my torpedos and me will give it our best. | + | |So it's here. It's this time of year again... Oh well, let's put down our torpedoes and work our hardest. |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Ooi]] | | |[[Ooi]] |
| |{{audio|file=Ooi_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Ooi_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |サンマ、この大井、サンマを三枚におろすくらい、ぞうさもばいこと。どんどんもってきなさい、ええ、やってあるわ! | + | |秋刀魚。この大井、秋刀魚を三枚におろすくらい、造作も無いこと。どんどん持ってきなさい!えぇ、やってやるわ! |
− | |Sanma, | + | |Saury. Filleting saury is no big deal at all for me. Just bring it all on! Yes, I'll do it! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Yura]] | | |[[Yura]] |
| |{{audio|file=Yura_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Yura_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |提督さん、やっぱりたいせいはじゅうようですよね、ね?由良また先制、やってもいいですか?本当?やった! | + | |提督さん、やっぱり対潜は重要ですよね?ねぇ?由良、また先制、やってもいいですか?本当?やった! |
− | |Admiral, <dunno> Is it alright if I get a head start? Really? Alright! | + | |ASW is definitely important right, Admiral? Right? Is it alright if I be a teacher again? Really? Hooray! |
− | | | + | |Referring to her [https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/1050575721058324482 game mechanic videos]. |
| |- | | |- |
| |[[Gotland]] | | |[[Gotland]] |
| |{{audio|file=Gotland_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Gotland_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |これがサンマ?塩焼き?swedish!提督、これ美味しい!私も手伝うはなきゃ! | + | |これが秋刀魚?塩焼き?Gott!提督、これ美味しい!私も手伝うはなきゃ! |
− | |This is Sanma? Shioyaki? <Good? Can't tell> Admiral, this is delicious! Let me help out too! | + | |So this is saury? Salt-grilling? It's good! This is delicious, Admiral! I have to help out too! |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 937: |
Line 937: |
| |[[Fusou]] | | |[[Fusou]] |
| |{{audio|file=Fusou_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Fusou_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |山城一緒に頑張りましょうね? | + | |山城、一緒に頑張りましょうね? |
− | |Yamashiro, let's give it our all together okay? | + | |Yamashiro, let's work hard together alright? |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Yamashiro]] | | |[[Yamashiro]] |
| |{{audio|file=Yamashiro_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Yamashiro_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |ねえ様、さすがです! | + | |姉様、さすがです! |
− | |Nee-sama, just what I'd expect from you! | + | |Just what I'd expect from you, Nee-sama! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |rowspan="2"|[[Warspite]] | | |rowspan="2"|[[Warspite]] |
| |{{audio|file=Warspite_Sec2_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Warspite_Sec2_Saury_2018.mp3}} |
− | |鎮守府Sanma Festival、今年はこんなふうに開くんですね。何か懐かしい! | + | |鎮守府秋刀魚Festival、今年はこんな風に開くですね。はぁ、何か懐かしい! |
− | |It looks like the Naval District's Sanma Festival has opened up for this year. How nostalgic | + | |So this is how the Naval Base Saury Festival is opening this year. Aah, it kind of takes me back! |
| |Secretary 2 | | |Secretary 2 |
| |- | | |- |
| |{{audio|file=Warspite_Sec3_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Warspite_Sec3_Saury_2018.mp3}} |
− | |わたしも手伝いします。させてください、Please!おお、いいだいこうさあ、ほろしますね | + | |私もお手伝いします。させてください。Please!あぁ、いい大根さ。卸しますね。 |
− | |I'll help out too. Let me take part, Please! | + | |I'll help out too. Let me help. Please! Ah, this is a nice radish. I'll grate it. |
| |Secretary 3 | | |Secretary 3 |
| |- | | |- |
| |[[Richelieu]] | | |[[Richelieu]] |
| |{{audio|file=Richelieu_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Richelieu_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |Mon Amiral,Richelieuがあなたのために作って上げたあれ、ちゃんと食べたの?んん?そう、食べったの、んん? | + | |Mon Amiral,Richelieuがあなたのために作って上げた、あれ、ちゃんと食べたの?ん?そう、食べったの。ん… |
− | |Mon Amiral, I made this for you, won't you have a bite? Hmm? You are going to eat it right? | + | |Did you eat that thing that I made specially for you, My Admiral? Hmmm? I see, you ate it. I see... |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Nelson]] | | |[[Nelson]] |
| |{{audio|file=Nelson_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Nelson_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |なんだと!この騒ぎはなんだ?おい、Ark、なにおっとだ?なに?サンマ?サンマとはあの魚の?その装備を一体? | + | |何だっと!?この騒ぎはなんだ!?おい、Ark、何事だ?なに?秋刀魚?秋刀魚っとは、あの魚の?その装備はいったい…? |
− | |What the...? What'all this commotion. Hey, Ark, what's going on? Sanma? Sanma is...that fish right? You use that equipment? | + | |What!? What's all this racket!? Oi, what's going on, Ark? What? Saury? By "Saury" you mean that fish? What's with that equipment...? |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 1,072: |
Line 1,072: |
| |[[Shinyou]] | | |[[Shinyou]] |
| |{{audio|file=Shinyou_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Shinyou_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |サンマですか?お魚の?分かりました、わたしも頑張ります。まずは、装備とこくうぎざいの準備、ですね。 | + | |秋刀魚ですか?お魚の?…分かりました、私も頑張ります。まずは、装備と航空機材の準備、ですね? |
− | |What's Sanma? It's a fish? I understand, I'll do my best. I'll start by preparing my equipment, alright. | + | |Saury? Is it a fish? ...I understand, I'll work hard too. First I'll need to prepare my equipment and planes right? |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |rowspan="3"|[[Gambier Bay]] | | |rowspan="3"|[[Gambier Bay]] |
| |{{audio|file=Gambier_Bay_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Gambier_Bay_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |Samuel, What are you doing? Sanma Operation? 何それ? Huh? Huh? | + | |Sammy, what are you doing? ...Sanma Operation? 何それ? えぇ?えぇ? |
− | |Samuel, What are you doing? Sanma Operation? What's that? Huh? Huh? | + | |Sammy, what are you doing? ...A Sanma Operation? What's that? Eh? Eeh? |
| |Secretary 1 | | |Secretary 1 |
| |- | | |- |
| |{{audio|file=Gambier_Bay_Sec2_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Gambier_Bay_Sec2_Saury_2018.mp3}} |
− | |鎮守府サンマ祭。Uwaaa~今年はこんな感じになるですね。 | + | |鎮守府秋刀魚祭り。ほぉあぁー、今年はこんな感じになるですね。 |
− | |It's the Naval District's Sanma Festival. Wow, so I'll get to experience this feeling this year huh. | + | |The Naval Base Saury Festival. Whoaaa, so this is how it's like this year. |
| |Secretary 2 | | |Secretary 2 |
| |- | | |- |
| |{{audio|file=Gambier_Bay_Sec3_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Gambier_Bay_Sec3_Saury_2018.mp3}} |
− | |Samも食べている?Uwa,そんなにあまり急で食べたら。Uwa、はい、water! | + | |Samも食べている?あぁ、そんなに?あまり急いで食べたら…あぁ、はい、water! |
− | |Sam would you like to eat some? Ahh, I don't think you're supposed to eat it that quickly! Ahh, I'll get some water! | + | |Would you like some too, Sam? Ah, so much? If you eat that fast you'll... Ah, yes, I'll get some water! |
| |Secretary 3 | | |Secretary 3 |
| |- | | |- |
Line 1,145: |
Line 1,145: |
| |[[Akagi]] | | |[[Akagi]] |
| |{{audio|file=Akagi_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Akagi_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |いいですね、サンマ。ここは私たち一空戦もひとはらぬげないでいけませんね。加賀さん、よいもいいですね?提督、サンマげじょうのじょうきょうは 一空戦におまかせください。 | + | |いいですね、秋刀魚。ここは、私たち一空戦も、一肌脱がないといけませんね。加賀さん、よいもいいですか?提督、秋刀魚漁場の上空直援は 一空戦にお任せください。 |
− | | | + | |Sanma is good. We in CarDiv1 can't be slacking either. Are you ready, Kaga? Leave maintaining air superiority over the saury fisheries to CarDiv1, Admiral. |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Shoukaku]] | | |[[Shoukaku]] |
| |{{audio|file=Shoukaku_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Shoukaku_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |なるほど、サンマ漁には光が大事なんですね。了解です。じゃあ、これもつかいるかしら。ああ、いけそうです! | + | |なるほど、秋刀魚漁には光が大事なんですね。了解です。じゃあ、これもつかえるかしら。あぁ、いけそうです! |
− | | | + | |I see, lights are important for saury fishing. Roger that. Then, I wonder if I can use this. Ah, it works! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Zuikaku]] | | |[[Zuikaku]] |
| |{{audio|file=Zuikaku_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Zuikaku_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |はあ?サンマ?いけどなに?なにをどうするの?おおほ、なるほどね。分かった。やったあげる。 | + | |はぁ?秋刀魚?いいけど、なに?なにをどうするの?ほぉ、ほぉ、なるほどね。分かった。やったあげる。 |
− | |
| + | |Huuh? Saury? They're good but why? What are you going to do with them? Hmm, hmm, I see. I get it. I'll do it. |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |rowspan="2"|[[Ark Royal]] | | |rowspan="2"|[[Ark Royal]] |
| |{{audio|file=Ark_Royal_Sec2_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Ark_Royal_Sec2_Saury_2018.mp3}} |
− | |はあ、鎮守府サンマFestival、か。ところで、Swordfish Festivalはどなった? | + | |ほぉ、鎮守府秋刀魚Festival、か…ところで、Swordfish Festivalはどなった? |
− | | | + | |Hmmm, so it's the Naval Base Saury Festival... By the way, what about a Swordfish Festival? |
| |Secretary 2 | | |Secretary 2 |
| |- | | |- |
| |{{audio|file=Ark_Royal_Sec3_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Ark_Royal_Sec3_Saury_2018.mp3}} |
− | |おお、Warspite, お前も絵も食べてみいる。ああ、このくしよな。こうやってもって、こうやって食べる。*chomp*んん、美味い! | + | |おぉ、Warspite, お前も食べてみいる。あぁ、この串よな…こうやって持って、こうやって食べる。はむ。んー、美味い! |
− | |
| + | |Oooh, you have to try this too, Warspite. Yeah, hold this skewer like this... then eat it like this. *Nom* Mmmm, it's delicious! |
| |Secretary 3 | | |Secretary 3 |
| |- | | |- |
| |[[Intrepid]] | | |[[Intrepid]] |
| |{{audio|file=Intrepid_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Intrepid_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |Iowaなにはりきってる?ええ、ニッポンのでんと?それ をSearchlightとてわ?サンマOperation? どんなOperationだって言うの? | + | |Iowaなに張り切ってる?えぇ、日本の伝統?それはsearchlightとっては?えぇ、サンマOperation?どんなoperationだって言うの? |
− | |
| + | |What are you so excited about, Iwoa? Eh, a Japanese tradition? Is that why you're loaded with searchlights? Eh, Sanma Operation? What sort of operation are you talking about? |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 1,296: |
Line 1,296: |
| |rowspan="3"|[[Commandant Teste]] | | |rowspan="3"|[[Commandant Teste]] |
| |{{audio|file=Commandant_Teste_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Commandant_Teste_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |Oui?サンマ Festival?私も参ります。たんしんぎ、みはりんさん、たんしうと、わくはいは。。。お魚さんにびっくりしてしまいましから。 | + | |Oui、サンマFestival、私も参ります。探信儀、見張員んさん、探照灯…爆雷は…お魚さんにびっくりしてしまいましから。 |
− | |Oui? The Sanma Festival? I'll take part too. <Are these French words?> I think I'll be able to surprise the fish. | + | |Yes, I'll take part in the Saury Festival too. A sonar, lookouts, searchlight... Depth charges will... just scare the fishes away. |
| |Secretary 1 | | |Secretary 1 |
| |- | | |- |
| |{{audio|file=Commandant_Teste_Sec2_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Commandant_Teste_Sec2_Saury_2018.mp3}} |
− | |これがサンマの塩焼き? C'est bon 、美味しいです。 | + | |これがサンマの塩焼き?C'est bon 、美味しいです。 |
− | |This is Sanma Shioyaki? C'est bon, it's delicious. | + | |Is this salt-grilled saury? It's good, it's delicious. |
| |Secretary 2 | | |Secretary 2 |
| |- | | |- |
Line 1,312: |
Line 1,312: |
| |[[Hayasui]] | | |[[Hayasui]] |
| |{{audio|file=Hayasui_Sec1_Saury_2018.mp3}} | | |{{audio|file=Hayasui_Sec1_Saury_2018.mp3}} |
− | |んん、んん、サンマ漁師えんですね。はやすい、了解しました!ようのしえたいけつ装備が大切うなんですね?えと。。。 | + | |うん、うん、、秋刀魚漁支援ですね?速吸、了解しました!用の支援とっか装備が大切うなんですね?えっと… |
− | |Yup, yup, we're Sanma hunting. Hayasui, roger that! I wonder what the best equipment to bring would be...umm... | + | |Yup, yup, saury fishing support right? Roger that! Bringing the proper equipment is important right? Let's see... |
| | | | | |
| |- | | |- |