• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 231: Line 231:  
|[[Hamanami]]
 
|[[Hamanami]]
 
|{{audio|file=Hamanami_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Hamanami_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|ふ、ふちゃん...ん、それを違…
+
|ふ、ふちゃん...ん、それをちが…ちょきんじゃなくて…はうぅ…
|
+
|F-fuuchan... Ngh, that's not it... That's not
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 255: Line 255:  
|[[Tashkent]]
 
|[[Tashkent]]
 
|{{audio|file=Tashkent_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Tashkent_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|秋刀魚?なんだいそれは?あぁ、北の海で漁をするのかい?
+
|秋刀魚?なんだいそれは?あぁ、北の海で漁をするのかい?Понятона
|Saury? What's that? Ah, you're going fishing in the northern seas?  
+
|Saury? What's that? Ah, you're going fishing in the northern seas? I understand.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 640: Line 640:  
|[[Sado]]
 
|[[Sado]]
 
|{{audio|file=Sado_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Sado_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|朝風さん、何しってるんすか、ええ?サンマ漁をしえんの準備?あて、ええ、さども?いいすけど。
+
|朝風さん、何しってるんすか?えぇ、秋刀魚漁支援の準備?はって。えぇ、佐渡も?いいすけど…
|Asakaze, what are you doing? Huh? Making preparations for Sanma hunting? Eh, you want me to do it too? Well okay.
+
|What are you up to, Asakaze? Eh, preparing to support saury fishing? I see. Eh, you want me to do it too? Well ok...
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Tsushima]]
 
|[[Tsushima]]
 
|{{audio|file=Tsushima_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Tsushima_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|サンマのぎょうじょうですか?はい、これじょうでも、季節によってわ、ああ、今から?たんしょうとまんさいて?
+
|秋刀魚の漁場ですか?はい、航路上でも、季節によってわ…あぁ、いなから?探照灯満載で?
|Well it is the season for that. Ah, right now?
+
|The saury fisheries? Yes, it's the season for them to appear along the route... Ah, they won't? I need to equip a searchlight?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Fukae]]
 
|[[Fukae]]
 
|{{audio|file=Fukae_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Fukae_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|サンマ漁しえんか、任せてくれ。ああ、みんなたそしていたきなみあたしのbaseだからね。頑張るよ。まずうはあかりっだ
+
|秋刀魚漁支援か?任せてくれ。大湊、そして北の海は、あたしのベースだからね。頑張るよ。まずは、灯だ!
|Sanma hunting? Leave it to me. <> I'll do my best.
+
|Saury fishing support? Leave it to me. After all, Oominato and the northen seas is my base. I'll work hard. First I'll need, a light!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Hiburi]]
 
|[[Hiburi]]
 
|{{audio|file=Hiburi_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Hiburi_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|鎮守府サンマ祭りですね。ひぶりがたりまかせてきださい。だいちゃん、行くよ。って、そのばくらいはなに?なにしてき?
+
|鎮守府秋刀魚祭りですね?日振型にお任せください。大ちゃん、行くよ。って、その爆雷はなに?なにするき?!
|It's the Naval District's Sanma Festival isn't it?  I'll do my best too.  Dai-chan, let's go. Where's that <> Where is it?
+
|It's the Naval Base Saury Festival right? Leave it to the Hiburi-class. Let's get going, Dai-chan. What's with those depth charges? What are you going to do with them!?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Daitou]]
 
|[[Daitou]]
 
|{{audio|file=Daitou_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Daitou_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|サンマ祭か、あたいの出番だね!このちまんおばくらいgっさくれするぜ!ああ?ひぶ、なんだとめんだよ、なんで?
+
|秋刀魚祭りか…あたいの出番だね!この自慢の爆雷が炸裂するぜ!はぁ、ひぶ、なんで止めんなよ?なんで!?
|Sanma Festival huh?  Guess that mean's it's my time to shine! <> Huh?  Hibu, what is it, what?
+
|The Saury Festival huh... It's my turn to shine! I'm going to use these depth charges I'm so proud of! Huuh, why are you stopping me, Hibu? Why!?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 719: Line 719:  
|[[Kitakami]]
 
|[[Kitakami]]
 
|{{audio|file=Kitakami_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Kitakami_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|きたかね、またこの季節か。しゃない、大井っち、私も魚雷をよろして頑張っちゃいましょうかね。
+
|来たかね。またこの季節が…しゃない、大井っち、私も魚雷を下ろして、頑張っちゃいましょうかね。
|So, it's arrived, that season is finally here. Don't worry Ooicchi, my torpedos and me will give it our best.
+
|So it's here. It's this time of year again... Oh well, let's put down our torpedoes and work our hardest.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Ooi]]
 
|[[Ooi]]
 
|{{audio|file=Ooi_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Ooi_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|サンマ、この大井、サンマを三枚におろすくらい、ぞうさもばいこと。どんどんもってきなさい、ええ、やってあるわ!
+
|秋刀魚。この大井、秋刀魚を三枚におろすくらい、造作も無いこと。どんどん持ってきなさい!えぇ、やってやるわ!
|Sanma,  
+
|Saury. Filleting saury is no big deal at all for me. Just bring it all on! Yes, I'll do it!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Yura]]
 
|[[Yura]]
 
|{{audio|file=Yura_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Yura_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|提督さん、やっぱりたいせいはじゅうようですよね、ね?由良また先制、やってもいいですか?本当?やった!
+
|提督さん、やっぱり対潜は重要ですよね?ねぇ?由良、また先制、やってもいいですか?本当?やった!
|Admiral, <dunno> Is it alright if I get a head start? Really? Alright!
+
|ASW is definitely important right, Admiral? Right? Is it alright if I be a teacher again? Really? Hooray!
|
+
|Referring to her [https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/1050575721058324482 game mechanic videos].
 
|-
 
|-
 
|[[Gotland]]
 
|[[Gotland]]
 
|{{audio|file=Gotland_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Gotland_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|これがサンマ?塩焼き?swedish!提督、これ美味しい!私も手伝うはなきゃ!
+
|これが秋刀魚?塩焼き?Gott!提督、これ美味しい!私も手伝うはなきゃ!
|This is Sanma?  Shioyaki? <Good? Can't tell>  Admiral, this is delicious! Let me help out too!
+
|So this is saury? Salt-grilling? It's good! This is delicious, Admiral! I have to help out too!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 937: Line 937:  
|[[Fusou]]
 
|[[Fusou]]
 
|{{audio|file=Fusou_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Fusou_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|山城一緒に頑張りましょうね?
+
|山城、一緒に頑張りましょうね?
|Yamashiro, let's give it our all together okay?
+
|Yamashiro, let's work hard together alright?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Yamashiro]]
 
|[[Yamashiro]]
 
|{{audio|file=Yamashiro_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Yamashiro_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|ねえ様、さすがです!
+
|姉様、さすがです!
|Nee-sama, just what I'd expect from you!
+
|Just what I'd expect from you, Nee-sama!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|rowspan="2"|[[Warspite]]
 
|rowspan="2"|[[Warspite]]
 
|{{audio|file=Warspite_Sec2_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Warspite_Sec2_Saury_2018.mp3}}
|鎮守府Sanma Festival、今年はこんなふうに開くんですね。何か懐かしい!
+
|鎮守府秋刀魚Festival、今年はこんな風に開くですね。はぁ、何か懐かしい!
|It looks like the Naval District's Sanma Festival has opened up for this year. How nostalgic
+
|So this is how the Naval Base Saury Festival is opening this year. Aah, it kind of takes me back!
 
|Secretary 2
 
|Secretary 2
 
|-
 
|-
 
|{{audio|file=Warspite_Sec3_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Warspite_Sec3_Saury_2018.mp3}}
|わたしも手伝いします。させてください、Please!おお、いいだいこうさあ、ほろしますね
+
|私もお手伝いします。させてください。Please!あぁ、いい大根さ。卸しますね。
|I'll help out too. Let me take part, Please!  
+
|I'll help out too. Let me help. Please! Ah, this is a nice radish. I'll grate it.
 
|Secretary 3
 
|Secretary 3
 
|-
 
|-
 
|[[Richelieu]]
 
|[[Richelieu]]
 
|{{audio|file=Richelieu_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Richelieu_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|Mon Amiral,Richelieuがあなたのために作って上げたあれ、ちゃんと食べたの?んん?そう、食べったの、んん?
+
|Mon Amiral,Richelieuがあなたのために作って上げた、あれ、ちゃんと食べたの?ん?そう、食べったの。ん…
|Mon Amiral, I made this for you, won't you have a bite? Hmm? You are going to eat it right?
+
|Did you eat that thing that I made specially for you, My Admiral? Hmmm? I see, you ate it. I see...
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Nelson]]
 
|[[Nelson]]
 
|{{audio|file=Nelson_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Nelson_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|なんだと!この騒ぎはなんだ?おい、Ark、なにおっとだ?なに?サンマ?サンマとはあの魚の?その装備を一体?
+
|何だっと!?この騒ぎはなんだ!?おい、Ark、何事だ?なに?秋刀魚?秋刀魚っとは、あの魚の?その装備はいったい…?
|What the...? What'all this commotion.  Hey, Ark, what's going on? Sanma? Sanma is...that fish right? You use that equipment?
+
|What!? What's all this racket!? Oi, what's going on, Ark? What? Saury? By "Saury" you mean that fish? What's with that equipment...?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,072: Line 1,072:  
|[[Shinyou]]
 
|[[Shinyou]]
 
|{{audio|file=Shinyou_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Shinyou_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|サンマですか?お魚の?分かりました、わたしも頑張ります。まずは、装備とこくうぎざいの準備、ですね。
+
|秋刀魚ですか?お魚の?…分かりました、私も頑張ります。まずは、装備と航空機材の準備、ですね?
|What's Sanma? It's a fish? I understand, I'll do my best. I'll start by preparing my equipment, alright.
+
|Saury? Is it a fish? ...I understand, I'll work hard too. First I'll need to prepare my equipment and planes right?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|rowspan="3"|[[Gambier Bay]]
 
|rowspan="3"|[[Gambier Bay]]
 
|{{audio|file=Gambier_Bay_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Gambier_Bay_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|Samuel, What are you doing? Sanma Operation? 何それ? Huh? Huh?
+
|Sammy, what are you doing? ...Sanma Operation? 何それ? えぇ?えぇ?
|Samuel, What are you doing? Sanma Operation? What's that? Huh? Huh?
+
|Sammy, what are you doing? ...A Sanma Operation? What's that? Eh? Eeh?
 
|Secretary 1
 
|Secretary 1
 
|-
 
|-
 
|{{audio|file=Gambier_Bay_Sec2_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Gambier_Bay_Sec2_Saury_2018.mp3}}
|鎮守府サンマ祭。Uwaaa~今年はこんな感じになるですね。
+
|鎮守府秋刀魚祭り。ほぉあぁー、今年はこんな感じになるですね。
|It's the Naval District's Sanma Festival. Wow, so I'll get to experience this feeling this year huh.
+
|The Naval Base Saury Festival. Whoaaa, so this is how it's like this year.
 
|Secretary 2
 
|Secretary 2
 
|-
 
|-
 
|{{audio|file=Gambier_Bay_Sec3_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Gambier_Bay_Sec3_Saury_2018.mp3}}
|Samも食べている?Uwa,そんなにあまり急で食べたら。Uwa、はい、water!  
+
|Samも食べている?あぁ、そんなに?あまり急いで食べたら…あぁ、はい、water!  
|Sam would you like to eat some? Ahh, I don't think you're supposed to eat it that quickly!  Ahh, I'll get some water!
+
|Would you like some too, Sam? Ah, so much? If you eat that fast you'll... Ah, yes, I'll get some water!
 
|Secretary 3
 
|Secretary 3
 
|-
 
|-
Line 1,145: Line 1,145:  
|[[Akagi]]
 
|[[Akagi]]
 
|{{audio|file=Akagi_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Akagi_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|いいですね、サンマ。ここは私たち一空戦もひとはらぬげないでいけませんね。加賀さん、よいもいいですね?提督、サンマげじょうのじょうきょうは 一空戦におまかせください。
+
|いいですね、秋刀魚。ここは、私たち一空戦も、一肌脱がないといけませんね。加賀さん、よいもいいですか?提督、秋刀魚漁場の上空直援は 一空戦にお任せください。
|
+
|Sanma is good. We in CarDiv1 can't be slacking either. Are you ready, Kaga? Leave maintaining air superiority over the saury fisheries to CarDiv1, Admiral.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Shoukaku]]
 
|[[Shoukaku]]
 
|{{audio|file=Shoukaku_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Shoukaku_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|なるほど、サンマ漁には光が大事なんですね。了解です。じゃあ、これもつかいるかしら。ああ、いけそうです!
+
|なるほど、秋刀魚漁には光が大事なんですね。了解です。じゃあ、これもつかえるかしら。あぁ、いけそうです!
|
+
|I see, lights are important for saury fishing. Roger that. Then, I wonder if I can use this. Ah, it works!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Zuikaku]]
 
|[[Zuikaku]]
 
|{{audio|file=Zuikaku_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Zuikaku_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|はあ?サンマ?いけどなに?なにをどうするの?おおほ、なるほどね。分かった。やったあげる。
+
|はぁ?秋刀魚?いいけど、なに?なにをどうするの?ほぉ、ほぉ、なるほどね。分かった。やったあげる。
|
+
|Huuh? Saury? They're good but why? What are you going to do with them? Hmm, hmm, I see. I get it. I'll do it.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|rowspan="2"|[[Ark Royal]]
 
|rowspan="2"|[[Ark Royal]]
 
|{{audio|file=Ark_Royal_Sec2_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Ark_Royal_Sec2_Saury_2018.mp3}}
|はあ、鎮守府サンマFestival、か。ところで、Swordfish Festivalはどなった?
+
|ほぉ、鎮守府秋刀魚Festival、か…ところで、Swordfish Festivalはどなった?
|
+
|Hmmm, so it's the Naval Base Saury Festival... By the way, what about a Swordfish Festival?
 
|Secretary 2
 
|Secretary 2
 
|-
 
|-
 
|{{audio|file=Ark_Royal_Sec3_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Ark_Royal_Sec3_Saury_2018.mp3}}
|おお、Warspite, お前も絵も食べてみいる。ああ、このくしよな。こうやってもって、こうやって食べる。*chomp*んん、美味い!
+
|おぉ、Warspite, お前も食べてみいる。あぁ、この串よな…こうやって持って、こうやって食べる。はむ。んー、美味い!
|
+
|Oooh, you have to try this too, Warspite. Yeah, hold this skewer like this... then eat it like this. *Nom* Mmmm, it's delicious!
 
|Secretary 3
 
|Secretary 3
 
|-
 
|-
 
|[[Intrepid]]
 
|[[Intrepid]]
 
|{{audio|file=Intrepid_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Intrepid_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|Iowaなにはりきってる?ええ、ニッポンのでんと?それ をSearchlightとてわ?サンマOperation? どんなOperationだって言うの?
+
|Iowaなに張り切ってる?えぇ、日本の伝統?それはsearchlightとっては?えぇ、サンマOperation?どんなoperationだって言うの?
|
+
|What are you so excited about, Iwoa? Eh, a Japanese tradition? Is that why you're loaded with searchlights? Eh, Sanma Operation? What sort of operation are you talking about?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,296: Line 1,296:  
|rowspan="3"|[[Commandant Teste]]
 
|rowspan="3"|[[Commandant Teste]]
 
|{{audio|file=Commandant_Teste_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Commandant_Teste_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|Oui?サンマ Festival?私も参ります。たんしんぎ、みはりんさん、たんしうと、わくはいは。。。お魚さんにびっくりしてしまいましから。
+
|Oui、サンマFestival、私も参ります。探信儀、見張員んさん、探照灯…爆雷は…お魚さんにびっくりしてしまいましから。
|Oui?  The Sanma Festival? I'll take part too. <Are these French words?> I think I'll be able to surprise the fish.
+
|Yes, I'll take part in the Saury Festival too. A sonar, lookouts, searchlight... Depth charges will... just scare the fishes away.
 
|Secretary 1
 
|Secretary 1
 
|-
 
|-
 
|{{audio|file=Commandant_Teste_Sec2_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Commandant_Teste_Sec2_Saury_2018.mp3}}
|これがサンマの塩焼き? C'est bon 、美味しいです。
+
|これがサンマの塩焼き?C'est bon 、美味しいです。
|This is Sanma Shioyaki? C'est bon, it's delicious.
+
|Is this salt-grilled saury? It's good, it's delicious.
 
|Secretary 2
 
|Secretary 2
 
|-
 
|-
Line 1,312: Line 1,312:  
|[[Hayasui]]
 
|[[Hayasui]]
 
|{{audio|file=Hayasui_Sec1_Saury_2018.mp3}}
 
|{{audio|file=Hayasui_Sec1_Saury_2018.mp3}}
|んん、んん、サンマ漁師えんですね。はやすい、了解しました!ようのしえたいけつ装備が大切うなんですね?えと。。。
+
|うん、うん、、秋刀魚漁支援ですね?速吸、了解しました!用の支援とっか装備が大切うなんですね?えっと…
|Yup, yup, we're Sanma hunting.  Hayasui, roger that! I wonder what the best equipment to bring would be...umm...
+
|Yup, yup, saury fishing support right? Roger that! Bringing the proper equipment is important right? Let's see...
 
|
 
|
 
|-
 
|-
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits

Navigation menu