Line 159: |
Line 159: |
| |[[Shigure]] | | |[[Shigure]] |
| |{{audio|file=ShigureKai2-_Christmas_2018_Sec2.mp3}} | | |{{audio|file=ShigureKai2-_Christmas_2018_Sec2.mp3}} |
− | |えぇ、この格好かい?クリスマスをこうするだって。提督、、もしかして、いやだった?ごめん。 | + | |えぇ、この格好かい?クリスマスはこうするものだって。提督、もしかして、いやだった?ごめん。 |
| |Eh, this outfit? It's because it's Christmas. Admiral, could it be that your disapprove? Sorry. | | |Eh, this outfit? It's because it's Christmas. Admiral, could it be that your disapprove? Sorry. |
| |Kai Ni. Secretary 2. | | |Kai Ni. Secretary 2. |
Line 165: |
Line 165: |
| |[[Akigumo]] | | |[[Akigumo]] |
| |{{audio|file=Akigumo_Christmas_2018_Sec3.mp3}} | | |{{audio|file=Akigumo_Christmas_2018_Sec3.mp3}} |
− | |うえぇ、やばい、そろそろやばい。もう普通の早割を間に合わないよ。こうなったら、知り合いの印刷会社まにいって…電話に出ないよ! | + | |うえぇ、やばい、そろそろやばい。もう普通の早割は間に合わないよ。こうなったら、知り合いの印刷会社に無理言って…電話に出ないよ! |
− | |Oh no, I'm not going to make it. I can't make the deadline for the early bird discount. Now that it's come to this, I'll have to go to my acquaintance's printing company... They're not picking up the phone! | + | |Oh no, I'm not going to make it. I can't make the deadline for the early bird discount. Now that it's come to this, I'll have to ask a favour from my acquaintance's printing company... They're not picking up the phone! |
| |Secretary 3 | | |Secretary 3 |
| |- | | |- |
| |[[Hamanami]] | | |[[Hamanami]] |
| |{{audio|file=Hamanami_Christmas_2018_Sec1.mp3}} | | |{{audio|file=Hamanami_Christmas_2018_Sec1.mp3}} |
− | |し、司令、見て。こ、これはね…ふうちゃん。これたちゃんとはちゃん…これは司令。ど、どう? | + | |し、司令、見て。こ、これがね…ふうちゃん。これたちゃんとはちゃん…これは司令。ど、どう? |
| |Co-commander, look at this. This is... Fuu-chan. This is Ta-chan and me... This is is you. Wh-what do you think? | | |Co-commander, look at this. This is... Fuu-chan. This is Ta-chan and me... This is is you. Wh-what do you think? |
| | | | | |
Line 189: |
Line 189: |
| |[[Tashkent]] | | |[[Tashkent]] |
| |{{audio|file=Tashkent_Christmas_2018_Sec1.mp3}} | | |{{audio|file=Tashkent_Christmas_2018_Sec1.mp3}} |
− | |<russian>!いや、同志Gangut、お酒はいいよ。酔い過ぎじゃないか、全く。あはは。 | + | |Христовым!いや、同志Gangut、お酒はいいよ。酔い過ぎじゃないか、全く。あはは。 |
− | |<russian>! No, Comrade Gangut, you've had enough to drink. I swear you've had too much to drink. Ahaha. | + | |Merry Christmas! No, Comrade Gangut, you've had enough to drink. I swear you've had too much to drink. Ahaha. |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 879: |
Line 879: |
| |[[Kitakami]] | | |[[Kitakami]] |
| |{{audio|file=Kitakami_Christmas_2018_Sec1.mp3}} | | |{{audio|file=Kitakami_Christmas_2018_Sec1.mp3}} |
− | |ほぉー、いいですな。苦しみます…って。えぇ?あぁ、冗談だよ、大井っち。そんな起こるなって…おーいぃ… | + | |ほぉー、いいですな。苦しみます…って。えぇ?あぁ、冗談だよ、大井っち。そんな怒るなって…おーいぃ… |
| |Oooh, nice. Tastes bad... not. Eh? Ah, I'm joking, Ooicchi. Don't be so angry... Heeeey... | | |Oooh, nice. Tastes bad... not. Eh? Ah, I'm joking, Ooicchi. Don't be so angry... Heeeey... |
| | | | | |
Line 885: |
Line 885: |
| |[[Ooi]] | | |[[Ooi]] |
| |{{audio|file=Ooi_Christmas_2018_Sec1.mp3}} | | |{{audio|file=Ooi_Christmas_2018_Sec1.mp3}} |
− | |北上さん、これ、美味しいです。はい、あーんして…えぇ、どうして?どうしてそんなこと!?いやなぁー! | + | |北上さん、これ、美味しいです。はい、あーんして…えぇ、どうして?どうしてそんなこと!?言うなぁー! |
| |Kitakami, this is delicious. Here, say "aah"... Eh, why? Why did you say that? I don't want to hear iiiiit! | | |Kitakami, this is delicious. Here, say "aah"... Eh, why? Why did you say that? I don't want to hear iiiiit! |
| | | | | |
Line 1,428: |
Line 1,428: |
| |- | | |- |
| |[[Ark Royal]] | | |[[Ark Royal]] |
− | |{{audio|file=_Christmas_2018_Sec2.mp3}} | + | |{{audio|file=Ark_Royak_Christmas_2018_Sec2.mp3}} |
| |ふん、今度はjazzか。いいものだな。悪くない。大人の楽しみ、だな? | | |ふん、今度はjazzか。いいものだな。悪くない。大人の楽しみ、だな? |
| |Humph, so it's jazz this time. That's nice. Not a bad idea. Just some adult fun, right? | | |Humph, so it's jazz this time. That's nice. Not a bad idea. Just some adult fun, right? |
Line 1,435: |
Line 1,435: |
| |[[Intrepid]] | | |[[Intrepid]] |
| |{{audio|file=Intrepid_Christmas_2018_Sec1.mp3}} | | |{{audio|file=Intrepid_Christmas_2018_Sec1.mp3}} |
− | |ほら、飲んで、飲んで!瑞鶴もプリプリしてないで、このケーキを食べないよ。ほら、美味しいでしょう?ねぇ?ほら、いい顔。素敵。Christmasはいつでも楽しいよね? | + | |ほら、飲んで、飲んで!瑞鶴もプリプリしてないで、このケーキを食べなよ。ほら、美味しいでしょう?ねぇ?ほら、いい顔。素敵。Christmasはいつでも楽しいよね? |
− | |Come on, drink up! I can't eat any cake with you being grumpy over there, Zuikaku. Here, it's delicious, right? Right? Now, that's a nice look. Wonderful. Christmas is always fun, right? | + | |Come on, drink up! You stop being grumpy and eat some cake too, Zuikaku. Here, it's delicious, right? Right? Now, that's a nice look. Wonderful. Christmas is always fun, right? |
| | | | | |
| |- | | |- |