• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
The married translation is still wrong but I'll fix it later
Line 88: Line 88:  
|EN2 = Uhm.... An air battle?
 
|EN2 = Uhm.... An air battle?
 
|秘書クリック会話② = 何?対空射撃・・・撃ち方はじめ!あれ・・・提督?えっと・・・
 
|秘書クリック会話② = 何?対空射撃・・・撃ち方はじめ!あれ・・・提督?えっと・・・
|EN3 = What? Commencing anti-aircraft fire!<br> Ara? Admiral? Um....well....
+
|EN3 = What? Commencing anti-aircraft defense!<br> Ara? Admiral? Um...well...
 
|秘書クリック会話③ = 提督、天城の格納庫に何か御用でしょうか?艦載機を配備?わぁ!嬉しいです!
 
|秘書クリック会話③ = 提督、天城の格納庫に何か御用でしょうか?艦載機を配備?わぁ!嬉しいです!
 
|EN4 = Admiral, what's wrong with Amagi's hangar?<br>Deploying aircraft? Yes, I'm happy.
 
|EN4 = Admiral, what's wrong with Amagi's hangar?<br>Deploying aircraft? Yes, I'm happy.
Line 118: Line 118:  
|EN14 = Aircraft Carrier Amagi, sortieing!
 
|EN14 = Aircraft Carrier Amagi, sortieing!
 
|戦闘開始時 = 対空射撃じゃありません!攻撃隊の発艦です!天城航空隊発艦始め!です!
 
|戦闘開始時 = 対空射撃じゃありません!攻撃隊の発艦です!天城航空隊発艦始め!です!
|EN15 = It's not an AA fight! We're doing an air attack! Amagi, deploying aircraft!
+
|EN15 = It's not an AA defenese! We're doing an air attack! Amagi, deploying aircraft!
 
|Note15 = [[#Trivia|Her only engagements were AA defense during air raids at Kure Naval Base]].
 
|Note15 = [[#Trivia|Her only engagements were AA defense during air raids at Kure Naval Base]].
 
|攻撃時 = 天城航空隊、お・・・お願いします!
 
|攻撃時 = 天城航空隊、お・・・お願いします!
Line 179: Line 179:  
|秘書クリック会話① = はい!天城!出れます!
 
|秘書クリック会話① = はい!天城!出れます!
 
|EN2 = Yes! Amagi, going!
 
|EN2 = Yes! Amagi, going!
|秘書クリック会話② = 提督、天城の格納庫に何か御用でしょうか?新鋭艦載機の調査って・・・本当ですか?
+
|秘書クリック会話② = 何?対空射撃・・・撃ち方はじめ!あれ・・・提督?えっと・・・
|EN3 = Admiral, what's wrong with Amagi's hangar?<br>'Checking the condition of the aircraft'...? Really?
+
|EN3 = What? Commencing anti-aircraft defense!<br> Ara? Admiral? Um....well....
 +
|秘書クリック会話③ = 提督、天城の格納庫に何か御用でしょうか?新鋭艦載機の調査って・・・本当ですか?
 +
|EN4 = Admiral, what's wrong with Amagi's hangar?<br>'Checking the condition of the aircraft'...? Really?
 
|編成選択時 = 新生第一航空戦隊!天城!出撃致します!
 
|編成選択時 = 新生第一航空戦隊!天城!出撃致します!
|EN6 = 1st Carrier fleet, renewed! Amagi, commencing attack!
+
|EN6 = 1st Carrier fleet, renewed! Amagi, going!
 
|MVP時 = ふぅ・・・天城・・・戦果を挙げられて良かったです!努力すればやれるのですね!
 
|MVP時 = ふぅ・・・天城・・・戦果を挙げられて良かったです!努力すればやれるのですね!
|EN19 = Fuu... Amagi is happy for the result of the battle! Amagi can do it, as long as I give my best effort!
+
|EN19 = Fuu... Amagi is happy with the result of the battle! Amagi can do it, as long as I give my best effort!
 
|Married = 提督、天城に素敵な艦載機を、そして主力航空母艦として運用してくれて、本当にありがとうございます。感謝でいっぱいです。
 
|Married = 提督、天城に素敵な艦載機を、そして主力航空母艦として運用してくれて、本当にありがとうございます。感謝でいっぱいです。
 
|EN25 = Admiral, Amagi is greatful for being in the main carrier fleet and getting all these aircraft. I'm truly thankful.
 
|EN25 = Admiral, Amagi is greatful for being in the main carrier fleet and getting all these aircraft. I'm truly thankful.
Anonymous user

Navigation menu